Слушайте, ну кто из нас не зажигал под «I Gotta Feeling» или не пытался подпевать речитативу Ферги? Эта четверка (ну, большую часть времени четверка) буквально перевернула мир поп-музыки в нулевых. Но вот парадокс: фанатов миллионы, а вопрос «The Black Eyed Peas — как переводится название группы? Как произнести?» до сих пор заставляет многих чесать затылок. Давайте-ка разберем этот лингвистический ребус по полочкам, без лишнего официоза. Если вы вобьете название в лоб в онлайн-переводчик, он вам выдаст что-то вроде «черноглазый горох». Согласитесь, звучит так себе для суперзвезд мирового масштаба. Кажется, будто это название какого-то вегетарианского кафе или сорт овощей на бабушкиной грядке. Но, как говорится, дьявол кроется в деталях. На самом деле, black-eyed pea — это конкретное растение, которое у нас называют «коровий горох» или «вигна». Выглядит это чудо природы как светлая фасолина с характерным черным пятнышком, напоминающим глаз. Отсюда и название. Почему же музыканты выбрали
The Black Eyed Peas — как переводится название группы? Как произнести?
24 февраля24 фев
2 мин