Найти в Дзене
Радио ИСКАТЕЛЬ

#вкусэпохи

🎧 Питание синхронных переводчиков Нюрнбергского процесса Нюрнбергский процесс стал первым крупным судебным разбирательством с использованием синхронного перевода. Переводчики работали в наушниках, в замкнутых кабинах, по 6–8 часов в день, сменяясь каждые 30 минут — дольше человеческий мозг не выдерживал такой нагрузки. Одна из неожиданных проблем оказалась физиологической: обезвоживание. Непрерывная речь быстро сушила горло, а возможности для пауз были ограничены. Поэтому рядом с кабинами постоянно держали чай и воду — это входило в рабочее обеспечение, наравне с техникой. В короткие перерывы переводчикам рекомендовали сладкий чай, печенье, иногда шоколад. Это было не угощение, а способ быстро восстановить внимание перед следующей сменой. Падение концентрации фиксировалось почти сразу, если перерыв проходил без еды и жидкости.

#вкусэпохи 🎧

Питание синхронных переводчиков Нюрнбергского процесса

Нюрнбергский процесс стал первым крупным судебным разбирательством с использованием синхронного перевода. Переводчики работали в наушниках, в замкнутых кабинах, по 6–8 часов в день, сменяясь каждые 30 минут — дольше человеческий мозг не выдерживал такой нагрузки.

Одна из неожиданных проблем оказалась физиологической: обезвоживание. Непрерывная речь быстро сушила горло, а возможности для пауз были ограничены. Поэтому рядом с кабинами постоянно держали чай и воду — это входило в рабочее обеспечение, наравне с техникой.

В короткие перерывы переводчикам рекомендовали сладкий чай, печенье, иногда шоколад. Это было не угощение, а способ быстро восстановить внимание перед следующей сменой. Падение концентрации фиксировалось почти сразу, если перерыв проходил без еды и жидкости.