Греция 2013. Часть 2.
Греция 2013. Часть 2.
Город Ханья.
Утром 7.01. пошел мелкий, но нудный зимний дождь. Купив билет на автобус, я направился в Ханью (54 тыс.) в 70км на запад от Ретимнона. Дорога вдоль моря, в дожде не особо запомнилась. Сначала приехали в пригород Хании – городок Суда, где располагается американская военно-морская база и швартуются паромы в Пирей. Затем по обводной дороге поехали вдаль и я уже начал сомневаться спрашивать про Ханию. Автовокзал в Ханье оказался в непосредственной близости от старого города, практически в центре города, что очень удобно, но очень интенсивное движение.
Первая задача – устроиться с ночлегом. Для этого загодя просмотрел Инет на предмет хостелов и румов (Room). Все они значились в старом городе. Пошёл по запаху моря и вышел в нужном направлении. Незнакомый город постепенно «раскрывался» своими привлекательными особенностями, но мешал нудный дождь, который то прекращался, то начинался вновь.
Вывесок о сдаче комнат в аренду виднелось множество, но при спросе выяснялось, что сейчас не сезон и многие закрылись. Всё же некоторые предлагали аренду, но цены, по сравнению с хостелом (10 евро) были выше – 20-25 евр. Пришлось продолжить поиски, пока не нашёл скромный вариант комнаты за 15 евр., на чем я и остановился. Это оказалось в неприметном переулке практически у самой гавани старого города.
Оставив вещи, вышел на детальный осмотр местности. Сначала хорошенько запомнил приметы, где моё жильё, чтобы потом найти. Оказалось, рядом с площадью перед старинным собором, на площади которой был установлен памятник турецкому какому-то паше, который был хозяином города в 1642 г.
В старом городе заметно сочетание венецианского и турецкого стиля.
Сразу обратил внимание, что в старом городе множество памятников местным вождям, вероятно и завоевателям – туркам, а может и местным пиратам, коих здесь было немало. И их сохранили! Молодцы, не уничтожают свою, пусть даже трагическую историю.
Затем прошел к набережной внутренней гавани, в которую через узкий проход из штормового моря проникали волны и выплескивались на внутренние улицы старого города вокруг гавани. При этом ресторанчики на набережной, которые выставляют свои столики ближе к воде в 5-10 м, практически немного захлестывало. Но в этом тоже была экзотика. Зато как классно было сидеть у самой воды в тихую погоду.
Для обогрева посетителей в прохладные вечера среди столиков включают газовые обогреватели с пламенем внутри вертикальных кварцевых труб, что создаёт видимость огня и излучает тепло - класс.
В самом центре старого города, на площади Афинагора располагается кафедральный собор Трех Мучеников. Неподалёку располагается церковь Святого Николая с колокольней и минаретом, который турки приделали после захвата острова в 1645г. Из Интернета: якобы в церкви Св. Николая хранятся (одна из версий) мощи Николая Чудотворца – покровителя мореплавателей и путешественников ….
Остров Крит изначально был самостоятельным государством. После завоевание османами началась турецкая оккупация, против которой местное население долго и упорно сопротивлялось. И только в 1913г Крит воссоединился с Грецией, а в 1923г турки окончательно покинули Крит в результате греко-турецкого обмена населением.
До османов на острове правили и генуэзцы и венецианцы и египтяне, которые построили в Хании (тогда Кидония) гавань и старейший маяк (21м). Также в гавани были построены крытые верфи=эллинги для строительства галер, которые теперь отреставрированы. В день приезда дул сильный северный ветер и била высокая волна. К самому маяку в хорошую погоду я конечно же сходил по длинному молу, отделяющему гавань от Критского моря.
Проходя мимо, обратил внимание на громадный гребной винт у входа в музей. Зашел и не пожалел, точнее залип… И не столько от интереснейших экспонатов, сколько залип на документальные кадры греческо-турецкой войны 1912-13гг., которую Греция проиграла Турции. Музей закрывался и меня хотели выпроводить, но я воспротивился и мне пообещали, что на следующий день смогу продолжить осмотр по этому-же билету – вот такое отношение должно быть к гостям, греки - молодцы.
В музее очень много интересного, и не только макетов кораблей, что подтверждает: Греция - древнейшая морская держава. Там по представленной экспозиции без помощи экскурсовода можно понять главную идею: город–крепость, где венецианцы в закрытых эллингах-верфях строили свои гребные галеры, затем спускали их на воду в гавани и шастали по ближним и дальним морям, благо, что тепло и не бывает Зимы. Ну а потом войны и завоевания турок, передел владений, пленники и т.д. Особенно впечатлил макет генуэзской верфи, в которой строили галеры. Здание верфи существует и сейчас, но используется иначе.
Справа верфи=доки для строительства венецианских галер в гавани Ханьи в наши дни.
Под ветреную погоду обошел старый город, где множество узких улочек и много интересного. Народу почти не видно и по причине дождя и не сезон. Но в сезон, наверно толпы народу. Особенно на набережной внутри гавани, где множество ресторанчиков со столиками у воды. Здесь же самые злачные отели и даже был замечен действующий турецкий ХАМАМ всего за 15-40 евро – наследия осман. И мечеть и фонтан и много еще… Интересно, экзотично, красиво, классно!
На перекус заглянул в микро-кафешку отведать пиццы. В крошечной комнатке на стенах было развешано множество фото с военными кораблями, из посетителей я один. Хозяином оказался пожилой (лет за 70) дедок, как мне показалось – не грек. Немного разговорились. Рассказал, что раньше служил на местной военной американской базе (в Суду), а теперь на пенсии, это его мини бизнес. Для разговора он угостил стопкой, неверно собственной, ракии – виноградной самогонки. Душевно поболтали – очень кстати пришлись и пицца и стопочка ракии и всего за 5 евро.
Начало вечереть, дождь кончился, но стало прохладно, что чувствовалось в моей съемной летней комнате с балконом и одинарными стеклами дверей. Вечером прошелся по переулкам старого города, любуясь старинными зданиями. Город меня всё больше очаровывал даже в этот темный зимний сезон. Подумалось, что Ханья – филиал Венеции. Представил как здесь бывает красиво летом и очень захотелось сюда вернуться.
За старым городом начинался новый город уже обычный, греческий и в чем-то схожий с другими. Вообще, в Греции я не нашел «деревни», там везде город: как нам рассказывали в школе будет при коммунизме – срастание города с деревней. Это у них, в Европе и не только и уже давно… И никакого коммунизма не надо.
На следующий день (8.01.) выяснил на счет обратного парома в Пирей и купил билет на вечер 10.01. Т.о. решил остаться на 3 дня, чтобы осмотреть город подробнее и окрестности. К сожалению, Самарийское ущелье было закрыто и автобусы туда не ходили – не сезон.
Не мог пройти мимо крейсерских яхт и даже двухмачтового парусного барка.
Палеохора.
Бегло осмотрев Ханью, решал уделить внимание окрестностям и купил билет на автобус в Палеохору (1600 жит.), что в 77 км от Ханьи, на южном берегу Крита. По карте дорога туда проложена через горы прямо поперек острова. Для лучшего обзора, как всегда, занял место на переднем сидении.
Сначала дорога шла вдоль берега моря на запад по сплошь застроенной прибрежной полосе и одновременно оживленной улице. Скоростная дорога также имеется, но она дальше от берега и выше по склону.
Узкая, оживленная прибрежная улица с множеством магазинчиков и ресторанов предполагала бурную жизнь в сезон, хотя и сейчас, зимой была многолюдной. Автобус на нужном повороте свернул налево, и мы поехали в горы.
Основные снежные вершины остались в стороне слева, дорога стала горной, совсем узкой и извилистой и начала довольно круто подниматься в гору. На самом перевале стали видны совсем рядом снежные вершины и установленные на них громадные ветряки. Проехали солидный православный монастырь и начали спускаться вниз. Скорость автобуса была согласно знакам – 40-50км/ч, водитель беззаботно болтал по сотовому, правда свою работу делал нормально.
Вокруг зеленела сочная трава и виднелись сплошные посадки масличных (маслины) и фруктовых деревьев. Впечатление, что всё ухожено, обрабатывается. Это следствие как благодатного климата – практически отсутствие Зимы, в январе морозы только на самых вершинах, а здесь всегда весна, лето и осень, так и плодородная земля с наличием трудолюбивого населения. Видно, что влаги хватает, поэтому зелено. Стали встречаться маслобойни с бочками оливкового масла. Так же виднелись козлы и козы, народ передвигался на стареньких джипах-пикапах с хозяйскими грузами – бочками, дровами и т.п.
И вот показалось море – Ливийское. Южный берег Крита ввиду обилия солнца выглядел уже совсем иначе – довольно скудная растительность, выжженная солнцем. Очень похоже на наш Крым – ЮБК в сторону Судака. И вот мы через тоннель в скале скатываемся к южному безлесому берегу Ливийского моря и въезжаем в крохотный городок ПалеОхора (1600 чел.), который расположен на крошечном полуострове (700 на 400м) между двумя бухтами.
Городок Палеохора расположен на небольшом мысу, выдающимся немного в море, на котором в древности возвышалась крепость, но остались одни руины. В городке практически 1,5 улицы и две набережные – восточная, с большими скругленными камнями и западная с песчаным пляжем.
Городок маленький и уютный, можно представить как здесь классно в сезон. Всюду микро-отели и rooms for rentaи даже с кухней. И конечно уличные таверны и ресты(тораны) – всё для наслаждений и удовольствий. В городе есть православный храм с высокой красивой колокольней. На южном окончании мыса - гавань и стоянка яхт и катеров. В море, в нескольких км виднелся небольшой остров Гавдос, тоже греческий. Ну а на ЮГ – 300 км и Африка с арабами в Ливии.
С правой стороны от Палеохоры невдалеке виднелось селение и множество теплиц, где круглый год выращиваются всякие перцы и другими овощи, которые потом появляются в наших Ашанах за немалые деньги. Это их «ниша». Тут же были видны оливковые деревья с разостланной под ними тканью для сбора спелых маслин.
В отдаленном месте набережной, у самого берега стояло несколько басиков – передвижных микро-домиков на колесах (авто-дом), что удобнее, чем жилые прицепы. Владельцы – пожилые люди, скорее всего пенсионеры из северной Европы, пережидающие здесь холодную темную зиму (судя по номерам – финны, немцы). Всё с собой, даже вело байк, и за отель платить не надо. Оптимально, но для нас недостижимый уровень благосостояния (хотя для кого как).
Замечательное местечко Палеохора, но лучшее время в конце сезона – октябрь.
Обратного автобуса в Ханью пришлось немного подождать в многолюдной кафешке у буржуйки с горящими дровами. Дорогу обратно в Ханью прошли по горам в полной темноте, но корректная езда молодого грека-водителя доставила удовольствие.
На следующий 10.01. день вечером в 21ч у меня паром в Пирей, а утром решил смотаться на автобусе в Кастели – городок в 50 км на запад от Ханьи. Сначала дорога, как и вчера, шла вдоль моря по оживленной улице–дороге, затем в устье реки в зарослях камышей, дальше на Запад к заливу между двумя, далеко выдающимися в море мысами.
Городок Кастели в заливе Кисамос не много больше Палеохоры и место более пологое с песчаными пляжами. Такие же 2-3-х этажные дома–виллы. На запад от городка начинаются микро-бухточки с множеством стоянок рыбацких катеров и лодок. В местном порту на мысе на зимней стоянке отстаивались круизные корабли местных заманчивых маршрутов вокруг мысов и островков.
Из порта Киссамоса в сезон ходят прогулочные катера на остров Грамвуса (Gramvousa), где до сих пор сохранилась «пиратская» крепость, построенная венецианцами на скале высотой 137 м, и в неповторимую лагуну Балос.
На берегу, около рыбацких бухточек заметил небольшие таверны, в которых готовят свежий улов.
Заметил, что у тихой бухточки остановился местный джип, молодой грек облачился в гидрач, с поплавком отплыл метром на 150 и начал продолжительные нырки – подводная охота. Соображал – зачем ему поплавок, затем догадался, что летом на воде множество катеров, поэтому поплавок – обозначение ныряльщика.
Прошел по дороге в самый дальний угол, где в тихом затоне зимовали небольшие паромы. Нашел уединенное место в камнях и нагишом занырнул в уже прохладное море. Но южное январское солнце скрасило мою зимнюю водную процедуру, от которой получил настоящее наслаждение.
Так завершился финальный день на Крите, в заливе Кисамос. Вернувшись из этой поездки, забрал свои вещи из отеля и совершил заключительный обход набережной вокруг внутренней бухты старого города Ханьи на закате. Море и погода успокоились и был совершенной тихий, солнечный вечер. Как бы мне не хотелось расставаться с Ханьей и Критом, но паром ждать не будет.
В район Суда (Soydo), где швартуются паромы в Пирей, доехал на местном автобусе. Заскочил на перекус в таверну и после небольшой прогулки по набережной пошел на свой паром «El. Vennizelos» компании ANEK. В этот раз разместился на корме, т.к. конструкция и схема расположения немного отличались от Чемпиона.
В назначенный час с парома отдали швартовы, подняли аппарели, за кормой под винтами забурлили потоки воды и с высоты верхней кормовой палубы было видно, как поднимается муть со дна. Из залива Суда, судя по огням по сторонам, выходили в темноте довольно долго. Затем кэп дал команду «Полный» и паром прибавил копоти. Вибрация увеличилась, бурление за кормой превратилось в «ниагару». Ночь прошла спокойно, в дремоте на диване. Рядом тихо спал, сняв чувяки, молчаливый негр или араб из Африки.
Утром 11.01. на подходе к Пирею прошел короткий теплый январский дождь. В порт вошли на малом ходу и носом зашли в затон, где обычно швартуются кормой. На удивление довольно быстро наш паром развернулся практически на месте на 180градусов и задом пришвартовался к пирсу. Аппарель парома опустили на причал и на борт нашего парома стали заезжать тягачи для фур.
Спешить особо было некуда, тем более, что на выходе угощали халявным свежим апельсиновым соком и кофе. На лавках в порту ещё мирно спали бомжи и их никто на гонял, и здесь, у воды, в порту им было намного теплее, чем там, на плато, в Афинах.
Начало светать, не спеша двинулся осматривать Пирей и постепенно добрался к своему хостелу ИН, где у меня был забронирован номер. Устроившись в хостеле с видом на Акрополь, вышел прогуляться по уже знакомым местам.
До отлета домой у меня оставалось два дня, поэтому решил поехать на запад от Афин, посмотреть окрестности и полуостров Пелопаннес. Почти день потратил на разведывание, где находится западный автовокзал, наметил маршрут. Заодно узнал, где арабско-индуско-китайский квартал с магазинчиками, бюджетными забегаловками и тусовками. Были замечены явно муслимские ортодокские личности. Тут же патрули греческих полицейских на мотобайках «жучили» арабов на документы.
В поисках нужной остановки автобуса спросил грека, который, как и я с трудом говорил на инглиш. На его вопрос «а ю фром?» ответил, что из Русии. Сразу разговор перешёл на русский – великий и могучий. Оказалось, что он понтийский грек из Грузии, перебрался в Грецию на заработки, завел «дело»…, осел и остался. Немного поговорили «зажисть» в Греции. Вот такие бывают нечаянные и приятные встречи с бывшими соотечественниками.
На следующий день утром 12.01., ещё затемно пришел на остановку автобуса, чтобы доехать до западного вокзала, который оказался почти на окраине Афин, внутри громадного ангара. Опять удивительно: у них нет зимы, а автобусы под крышей, а у нас – наоборот – снежные Зимы и всё под открытым небом. Другая Вселенная.
Купил билет и поехал в Коринф, что в 78 км на запад от Афин на самом Истимийском перешейке, соединяющем Среднюю Грецию и полуостров Пелопоннес. Дорога европейского уровня, платная, много туннелей, пролегает вдоль моря на запад мимо нефтеперерабатывающих заводов и причалов.
Коринф показался совсем небольшим городком (30 тыс.). Древний Коринф имел стратегическое расположение вблизи узкого перешейка, ведущего из Средней Греции в Пелопонес, а также где был устроен волок для перетаскивания кораблей между Коринфским и Сардоническим заливами.
В древнегреческой мифологии основателем Коринфа считался Сизиф, внук которого Беллерофонт – победитель чудовища Химеры. На монетах Коринфа изображался крылатый конь – Пегас.
В окрестностях Коринфа, в античной части, расположены развалины храма Аполлона, а на вершине горы Акрокоринф – сохранились останки святилища Афродиты.
Город толком посмотреть не смог, возможно из-за дождя, который продолжался почти 2 часа. По пути, на самом перешейке высмотрел узкий Коринфский канал, длинной 6,3 км и шириной 25м прорубленный в конце 19 века французами глубоко в скалах с почти отвесными стенками. Однако детально рассмотреть такой уникальный объект как Коринфский канал, увы, не удалось. А как хотелось!
Окрестности Коринфа – сплошная древнегреческая история и мифология…
В Коринфе также множество памятников Героям греческой мифологии.
Как и везде в Греции в Коринфе множество маломерных судов в многочисленных маринах и гаванях – что значит морская держава.
Прогулявшись по набережным Коринфа и полюбовавшись видами Коринфского залива, вечером вернулся в Афины, где ещё раз прогулялся по вечернему городу.
День 13.01. перед отъездом выдался тихим и солнечным. Утром прогулялся до площади Синтагмы, откуда завтра должен стартовать в аэропорт, уточнил расписание экспрессов и на скоростном трамвае отправился на побережье прогуляться.
День оказался солнечным и выходным. Народ массово вышел с семьями на набережную Пирея. Решил осмотреть одну из самых крупных яхтенных марин в Пирее. Вход свободный, без проблем, чистота, масса летних кафешек, ну и конечно, яхты со всей Европы, точнее – лес матч.
Также у стенки в затоне стояли три военных корабля времен 19-20 веков и американский фрегат, построенный в 1943г и переданный впоследствии Греции за участие в НАТО. Вход свободный, вежливо приглашают, выдают проспекты. Интересно и приятно.
Здесь же самостоятельные владельцы недорогих яхт и множество судомоделистов. Для этого у них есть благодатные условия – закрытые затоны или марины с абсолютно спокойной водой. У нас на ЮБК таких условий не будет очень долго, а возможно...
С набережной было видно, что народ, хоть и не массово, но купаются в море. Подойдя ближе к многочисленным городским пляжам, можно было убедиться, что народ спокойно, без напряжения заходят в море и подолгу плавают. И это в январе!
Решил закупнуться и я: нашел сбоку укромное место на камнях, разделся и, т.к. плавок и полотенца не имел, то полез в море в чем был. Вода, по ощущениям показалась 18-19С – вполне привычно для Крыма. Заплывал не очень далеко, но трижды, с небольшими перерывами. Затем вышел окончательно и расположился обсохнуть и позагорать на камнях.
Тем временем, прямо передо мной местный мужичок вытащил из воды осьминога, который сразу ухватил его руку щупальцами. Но, видать мужичок был опытный и быстро уконтропупил малюска многократными ударами о камень, отчего тот стал готов для транспортировки на кухню.
Вечером, в свете заходящего солнца ещё раз прогулялся у подножья Акрополя и по вечерним улицам Афин.
Утром в понедельник 14.01. сходил на рынок закупил немного местных вкусностей домой, включая соленые маслины и оливковое масло, забрал вещи из отеля и потихоньку пошел на площадь Синтагма на экспресс в аэропорт. Народу почти никого, за час доехал за 5 евро до аэропорта с запасом по времени, прошел регистрацию и наш самолет по расписанию вылетел из Афин на север – домой в Россию.
Сначала внизу просматривались горы и побережье Греции, потом Турции, а затем началась сплошная облачность и всё закрыла. В Шереметьево прибыли по расписанию, прошли пограничный контроль и началась обычная серая московская действительность с грязными, мокрыми улицами и хмурыми лицами. Как же тяжело и невесело возвращаться в Россию из теплых краёв, особенно зимой.
И так, поездка в Грецию (13 дней) состоялась. Удалось посмотреть Среднюю Грецию и остров Крит. Почти детально ознакомился с городами Афины, Пирей, менее детально Коринф. Проехал по южному побережью Сардонинского залива Эгейского моря до мыса Суэно - храм Посейдона. Посмотрел остров Крит – центр древнейшей Критской цивилизации, города Ираклион (порт и центр), Ретимнон (весь город и окрестности на велике), Ханью (весь старый и новый город), западное побережье с г. Кастели и западнее, а также г. Палеохору на южном берегу Крита (соответственно горную часть). Посмотрел - как живут греки. Хорошо живут и у них действительно ВСЁ ЕСТЬ.
Осталось приятное впечатление: красивая южная природа, интереснейшие, мифические, легендарные места. Греки – приятные, приветливые, православные, немного набожные люди. Много памятников, греки дорожат своей Историей и они свободные – сами себе создают процветание, пользуясь природой и своим географическим положением. По характеру греки отличаются от немцев и северных европейцев большим пофигизмом в жизни, некоторой медлительностью, но добиваются своего. Хотел бы вновь посетить Грецию – музей под открытым небом.
Жизнь в Греции, для нас, россиян немного дороговата, но вполне можно не долго погостить. Грецию рекомендую! Летом наверняка жарко, поэтому, лучшее время - конец октября-начало ноября.
Лишний раз убедился – никакие книги, фильмы и Интернет не смогут позволить узнать страну, пока не увидишь её сам, своими глазами. Поездкой остался очень доволен. Хотелось бы повторить.
Москва, Борисово. 20.01.2013г.