Ярослава Атаманенко — выпускница факультета истории, теологии и международных отношений ОмГУ им. Ф.М. Достоевского, а сегодня — атташе Представительства МИД России в Омске. В преддверии Дня дипломатического работника она рассказала, как детское увлечение народными танцами привело её в дипломатию, в чём заключается работа регионального представительства МИД и почему в этой профессии важно не только знание языков, но и чувство юмора.
Первая искра: детские гастроли и экскурсия в посольство
Интерес к международной работе зародился у Ярославы ещё в детстве. И помогли в этом народные танцы. С 4 лет она занималась в студии государственного Омского русского народного хора, образцовом ансамбле танца «Солнышко». С коллективом она побывала на фестивалях в Германии, Италии, Венгрии, Словакии, Франции, Китае и Казахстане.
— Каждый раз меня вдохновляла возможность познакомиться с культурой разных народов, подарить им частичку русской души, познакомить иностранцев с традициями и менталитетом нашего народа через танец.
Решающим моментом стала поездка в Китай в 2005 году. В День России коллектив выступил на территории российского посольства в Пекине. После концерта для юных артистов провели экскурсию, и дипломаты рассказали о своей профессии.
— Именно тогда, я задумалась о том, а что если когда-нибудь я также смогу попробовать себя на дипломатическом поприще, работать в разных странах, совершенствовать знание иностранных языков и погружаться в новые культуры.
Фундамент профессии: учёба в ОмГУ
Для реализации своей мечты Ярослава выбрала направление «Регионоведение» в ОмГУ. По её словам, программа дала комплексный фундамент, необходимый дипломату.
— Дипломат – это специалист, который должен обладать комплексом знаний в различных областях: истории, праве, международных отношениях, иностранных языках, политологии, экономике. Он должен быть эрудированным, хорошо ориентироваться в современных политических реалиях, иметь острый ум, аналитический склад ума, при этом быть творческим в выражении своих мыслей, коммуникабельным, и иметь хорошее чувство юмора. Известные дипломаты в своих мемуарах не раз вспоминали, что работая в «горячих точках», порой в весьма непростых обстоятельствах чувство юмора помогало им справиться с ситуацией.
Особую роль в её становлении сыграл научный руководитель — профессор, доктор исторических наук Виктор Владимирович Миронов.
— Я безмерно благодарна моему любимому и глубокоуважаемому научному руководителю, с которым мы успешно работали над моей дипломной работой на специалитете и в последующем над магистерской диссертацией. Это человек, который всегда мог удержать внимание студентов во время лекции, приводил множество практических примеров, очень тонко шутил на актуальные темы. Меня всегда воодушевлял его позитивный настрой, умение держаться на публике и выразительность речи.
Из учебных дисциплин самыми полезными для практики Ярослава называет теорию и историю международных отношений, дипломатию, международное право, а также интенсивную языковую подготовку, особенно «Основы перевода» и «Практику устной речи».
Будни атташе: от анализа новостей до помощи гражданам
Рабочий день дипломата в региональном представительстве начинается с анализа информационной повестки.
— В нашей работе важно быть в курсе всех событий. А еще более важно не только слепо следовать новостным источникам, но и уметь провести анализ политической ситуации, изучить альтернативные мнения о событии. Еще со времен университета ежедневное чтение и прослушивание зарубежных СМИ вошло в привычку, ведь это не только практика языка, но и отличная возможность ознакомиться с первоисточниками для понимания официальной позиции иностранных государств.
Представительство МИД России в Омске выполняет роль координирующего органа в сфере международных отношений на территории Омской области. Дипломаты всегда принимают участие в организации и проведении визитов официальных делегаций иностранных государств в Омск. Помимо взаимодействия с правительством Омской области и администрацией города значительную часть нашей деятельности занимает работа с обращениями граждан. Эта часть раскрывает консульское направление, которое является неотъемлемой частью дипломатической службы. Граждане обращаются к нам по различным вопросам.
— Иногда родственники пострадавшего за границей гражданина РФ первым делом обращаются к нам, так как не знают, что делать в экстренных ситуациях. Действительно, если гражданин РФ оказался за границей в тяжелом состоянии здоровья, то мы стараемся связаться с нашим дипломатическим представительством за рубежом и оказать содействие в быстром решении вопроса.
Сложное и важное: когда работа меняет судьбы
Самые трудные задачи, по словам Ярославы, часто оказываются и самыми интересными. Особенно те, где от работы дипломата зависит судьба человека. В 2025 году она три месяца работала в командировке в Посольстве РФ в Казахстане. Там одной из частых проблем были ситуации с российскими детьми, оставшимися без попечения родителей на иностранной территории.
— В ноябре прошлого года в Консульский отдел Посольства Российской Федерации в Республике Казахстан поступило обращение о том, что 4-х летний ребенок, гражданин РФ остался один на территории Республики Казахстан. Благодаря взаимодействию Консульского отдела Посольства Российской Федерации в Республике Казахстан и Представительства МИД России в Омске при содействии Управления опеки и попечительства Омска удалось быстро найти мать ребенка, которая находилась на территории Омской области и способствовать воссоединению семьи.
Языки как рабочий инструмент
Владение иностранными языками — обязательное требование для дипломата.
— Помимо чтения новостных источников в оригинале, мы работаем с иностранными документами, занимаемся легализацией российских документов, переведенных на язык страны предоставления документа. Во время международных форумов, конференций и визитов, к нам приезжают иностранные делегации, а умение общаться на иностранном языке, как минимум на английском, помогает тебе свободно чувствовать себя во время встреч с иностранными делегатами.
Языковая подготовка — ключ к работе за рубежом. Для службы в загранкомандировке необходимо подтвердить владение языком страны пребывания. Сотрудники могут углублять знания на Высших курсах иностранных языков МИД России.
Советы будущим дипломатам от практика
Ярослава Атаманенко рекомендует студентам, стремящимся к международной карьере, прежде всего постоянно интересоваться мировой повесткой.
— Важно интересоваться, читать профессиональную литературу, мемуары известных дипломатов, быть в курсе мировых новостей, изучать иностранные языки, желательно уделяя внимание языковой практике, участвовать в конференциях и играх по моделированию международных организаций. Не бояться трудностей и задач со звездочкой, быть коммуникабельным и нацеленным на рост и развитие.