Найти в Дзене

Франко-германо-испанский проект истребителя нового поколения FCAS "закрыт" - Politico

По словам чиновника, знакомого с позицией президента Франции Эммануэля Макрона, вероятность провала выше, чем вероятность возобновления проекта.
ПАРИЖ. Долгожданная перспективная авиационная система (Future Combat Air System, FCAS), разрабатываемая Францией, Германией и Испанией, находится на грани провала, сообщили POLITICO четверо европейских чиновников из Парижа и Берлина.
«Скорее всего, [проект] будет закрыт, а не перезапущен», — заявил в пятницу чиновник, знакомый с позицией президента Франции Эммануэля Макрона.
С ним согласился французский депутат, занимающийся вопросами оборонной политики.
«Программа FCAS мертва, все это знают, но никто не хочет об этом говорить», — сказал депутат.
Провал флагманской программы трех стран по созданию истребителя шестого поколения, а также дронов и боевого облака станет серьезным политическим ударом для президента Франции.
Макрон лично запустил этот проект вместе с тогдашним канцлером Германии Ангелой Меркель в 2017 году, но он был заморожен

По словам чиновника, знакомого с позицией президента Франции Эммануэля Макрона, вероятность провала выше, чем вероятность возобновления проекта.

ПАРИЖ. Долгожданная перспективная авиационная система (Future Combat Air System, FCAS), разрабатываемая Францией, Германией и Испанией, находится на грани провала, сообщили POLITICO четверо европейских чиновников из Парижа и Берлина.

«Скорее всего, [проект] будет закрыт, а не перезапущен», — заявил в пятницу чиновник, знакомый с позицией президента Франции Эммануэля Макрона.

С ним согласился французский депутат, занимающийся вопросами оборонной политики.

«Программа FCAS мертва, все это знают, но никто не хочет об этом говорить», — сказал депутат.

Провал флагманской программы трех стран по созданию истребителя шестого поколения, а также дронов и боевого облака станет серьезным политическим ударом для президента Франции.

Макрон лично запустил этот проект вместе с тогдашним канцлером Германии Ангелой Меркель в 2017 году, но он был заморожен почти на год из-за разногласий между промышленными предприятиями, что породило множество спекуляций о его будущем.

Крах программы стал бы «плохим сигналом — именно поэтому Макрон настаивает на ее сохранении», — сказал вышеупомянутый чиновник, который, как и другие собеседники, чьи слова приводятся в этой статье, пожелал сохранить анонимность, чтобы открыто говорить о программе.

Пресс-служба правительства Германии и Министерство обороны Франции не сразу ответили на запросы POLITICO относительно комментария по поводу возможного скорого закрытия проекта FCAS.

Однако французские власти публично заявили, что по-прежнему хотят, чтобы проект работал.

«Мы делаем все возможное, чтобы попытаться сохранить эту программу. Посмотрим, что из этого выйдет», — заявил на этой неделе журналистам новый глава французского агентства по закупкам вооружений Патрик Пайю.

Проблемы, связанные с FCAS, также подчеркивают проблемы европейского оборонно-промышленного сотрудничества, поскольку континент спешит перевооружиться против возрождающейся России и сокращения американских вооруженных сил.

Пилотируемый истребитель стал причиной ожесточенных споров между компаниями Dassault и Airbus о лидерстве, технологиях и распределении работ, и конца этим спорам пока не видно. Dassault стремится получить больше контроля над разработкой истребителя нового поколения (Next Generation Fighter, NGF), ключевого компонента проекта FCAS.

В течение нескольких месяцев Франция и Германия пытались урегулировать свои разногласия. Они установили крайний срок для этого — 17 декабря прошлого года, но
не уложились в него, так и не найдя решения.

Мрачная оценка прозвучала на фоне того, что Берлин в частном порядке рассматривает возможность кардинальных изменений.

Канцлер Германии Фридрих Мерц обдумывал ряд вариантов: между
разделением компонента пилотируемых истребителей программы на два национальных истребителя и — совсем недавно — полным прекращением участия Германии, по словам представителей немецкого правительства и промышленных кругов, знакомых с его взглядами.

По словам двух немецких чиновников, работающих в сфере обороны, Мерц поделился своими соображениями с послами, посетившими Париж, но Берлин все еще пытается найти способ сообщить об этом публично.

Суматоха вокруг программы FCAS привлекла внимание к конкурирующей программе — Глобальной программе боевой авиации (Global Combat Air Programme, GCAP), которую возглавляют Италия, Великобритания и Япония.

-2

Два европейских чиновника в сфере обороны, знакомые с ходом переговоров, сообщили изданию POLITICO, что Берлин втайне изучал возможность участия в этой программе по созданию конкурирующего истребителя.

По данным итальянской газеты
Corriere della Sera, премьер-министр Джорджия Мелони выразила готовность к присоединению Германии к GCAP, когда Мерц поднял вопрос о возможном участии Берлина во встрече между двумя странами в прошлом месяце.

После сообщений о том, что Германия рассматривает возможность участия в конкурирующей Глобальной программе боевой авиации, возглавляемой Великобританией, Италией и Японией, президент Франции написал письмо Мерцу, чтобы узнать его мнение о FCAS,
сообщает Le Parisien.

Лидеры двух стран могут обсудить этот проект на неформальной встрече Европейского совета на этой неделе.

В Берлине немецкие официальные лица настаивают на том, что Германия по-прежнему хочет сохранить части проекта — особенно совместное боевое облако (joint combat cloud) и другие общие системы — даже если сам истребитель разделится на два отдельных самолета.


Источник: www.politico.eu

*

Источник перевода: https://newsstreet.ru/blog/military/35888.html

*

Больше интересных статей, которые я не успеваю переводить, но которые можно почитать через онлайн-переводчики, можно найти здесь: t.me/murrrzio