Найти в Дзене
SAV AI

КАК ОЗВУЧИТЬ ИНОСТРАННЫЙ КОНТЕНТ НА РУССКИЙ

? VideoLingo — это полноценная студия локализации в одном .exe-файле 🚀. Он берёт любое видео (даже с YouTube через yt-dlp 📥), разбивает его на кинематографические субтитры в одну строку, как у Netflix, и озвучивает голосом, который не режет ухо 🎧. Да-да, тут не “робот-читает-новости”, а AI-дубляж с GPT-SoVITS, Azure, OpenAI и даже кастомными TTS-движками 🔊. Хочешь — оставь оригинальный тембр, хочешь — подстрой под русскоязычную аудиторию. И всё это бесплатно, локально, и без подписки на “премиум за 99 баксов” 💸. Поддержка языков? Английский, русский, французский, немецкий, испанский, итальянский, японский, китайский — и перевод работает во все направления 🌍. А UI есть даже на русском! Просто запускаешь Streamlit, кидаешь ссылку или файл — и через пару минут получаешь готовый ролик с идеальной синхронизацией губ и ритма речи 🕺💃. И да, никаких многострочных субтитров, которые мешают видеть лицо спикера — только чистый, киношный стиль 🎞. 💡 Почему это круто? Потому что VideoLin

КАК ОЗВУЧИТЬ ИНОСТРАННЫЙ КОНТЕНТ НА РУССКИЙ?

VideoLingo — это полноценная студия локализации в одном .exe-файле 🚀. Он берёт любое видео (даже с YouTube через yt-dlp 📥), разбивает его на кинематографические субтитры в одну строку, как у Netflix, и озвучивает голосом, который не режет ухо 🎧.

Да-да, тут не “робот-читает-новости”, а AI-дубляж с GPT-SoVITS, Azure, OpenAI и даже кастомными TTS-движками 🔊. Хочешь — оставь оригинальный тембр, хочешь — подстрой под русскоязычную аудиторию. И всё это бесплатно, локально, и без подписки на “премиум за 99 баксов” 💸.

Поддержка языков? Английский, русский, французский, немецкий, испанский, итальянский, японский, китайский — и перевод работает во все направления 🌍. А UI есть даже на русском! Просто запускаешь Streamlit, кидаешь ссылку или файл — и через пару минут получаешь готовый ролик с идеальной синхронизацией губ и ритма речи 🕺💃.

И да, никаких многострочных субтитров, которые мешают видеть лицо спикера — только чистый, киношный стиль 🎞.

💡 Почему это круто?

Потому что VideoLingo — это не “ещё один переводчик”, а инженерное чудо для контент-мейкеров 🛠. Он использует WhisperX с word-level alignment, чтобы не просто распознать речь, а точно привязать каждое слово ко времени ⏱️. Потом — трёхэтапный цикл: Translate → Reflect → Adapt, чтобы перевод звучал естественно, а не как Google Translate после бессонной ночи 🥴.

А дубляж? Он адаптирует темп речи под язык, учитывает интонации и даже пытается сохранить эмоции оригинала ❤️🔥. Это не “озвучка”, это локализация уровня AAA-студии — но у тебя на компе, без облаков и без утечки данных 🛡.

И самое вкусное? Всё можно запустить офлайн: Ollama + Edge-TTS = нулевые расходы, полный контроль 💪. Для тех, кто ценит приватность, скорость и качество — это must-have.

📈 Как это можно использовать в бизнесе?

Представь: твой маркетинговый отдел локализует вебинары, обучающие курсы или интервью под 8 рынков за день 🌐. Или YouTube-агентство масштабирует каналы на русскоязычную, латиноамериканскую и азиатскую аудитории — без найма дублёров и корректоров 🎯.

Образовательные платформы могут автоматически переводить лекции MIT или Stanford на русский — с живым голосом, а не монотонным бубнежом 🎓. HR-команды — адаптировать onboarding-видео для международных сотрудников. SMM-студии — клонировать тренды из TikTok US и переливать их в RuTube с идеальным дубляжом 🔄.

А ещё — персонализированные клиентские презентации: записал демо на английском → за 10 минут получил версию для клиента из Казани, Мехико и Токио 🤝.

Экономия? Тысячи долларов на локализацию.

Скорость? В 50 раз быстрее ручного процесса.

Качество? На уровне, где клиенты спрашивают: “Это точно не оригинал?” 😏

Стартуй бесплатно и стань локализационным богом

🔗 GitHub — VideoLingo

🇷🇺 Инструкция на русском

⏳⏳⏳⏳⏳⏳⏳⏳

👩‍🍼 Это наш ИИ-Продавец

🫢 Маркетплейс ИИ-Менеджеров

▶️ Это наш Ютубчик

💬 Это наша ВКшечка

#дубляж