Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

Успех: этимология

Возможно, это сразу и не бросается в глаза, но в слове "успех" тот же корень, что и в глаголе "успеть". Ещё очевиднее связь становится, если добавить приставку:преуспеть" как раз означает то же самое, что и "добиться успеха". Ещё родственники - глагол "спешить", наречие "наспех", а также "доспехи",поспеть",спелый". А от праиндоевропейского *speh₁- с этой семантикой (пре) успевания происходят также: 🐆 Английское "speed" ("скорость"), которое идёт от древнеанглийского "spēd" ("успех, удача, благополучие") 🐆 Латинское "spēs" ("надежда", изначально "надежда на успех"), откуда глагол "spērāre" ("ждать, надеяться") и его потомки (исп.esperar", фр.espérer"), а также родственные существительные, например, исп.esperanza" ("надежда"), фр.espoir" (то же). Кроме того, у глагола "spērāre" был антоним "dēspērāre" ("потерять надежду"), у которого также сохранились потомки, например, исп.desperado" ("отчаянный, отчаявшийся"), англ.desperate" (то же) 🐆 А ещё можно было в латыни добавить приставку "p

Возможно, это сразу и не бросается в глаза, но в слове "успех" тот же корень, что и в глаголе "успеть". Ещё очевиднее связь становится, если добавить приставку:преуспеть" как раз означает то же самое, что и "добиться успеха".

Ещё родственники - глагол "спешить", наречие "наспех", а также "доспехи",поспеть",спелый".

А от праиндоевропейского *speh₁- с этой семантикой (пре) успевания происходят также:

🐆 Английское "speed" ("скорость"), которое идёт от древнеанглийского "spēd" ("успех, удача, благополучие")

🐆 Латинское "spēs" ("надежда", изначально "надежда на успех"), откуда глагол "spērāre" ("ждать, надеяться") и его потомки (исп.esperar", фр.espérer"), а также родственные существительные, например, исп.esperanza" ("надежда"), фр.espoir" (то же). Кроме того, у глагола "spērāre" был антоним "dēspērāre" ("потерять надежду"), у которого также сохранились потомки, например, исп.desperado" ("отчаянный, отчаявшийся"), англ.desperate" (то же)

🐆 А ещё можно было в латыни добавить приставку "pro-, и получалось прилагательное "prosperus" ("процветающий, преуспевающий"), откуда в числе прочего современное английское "prosperous" с тем же значением.

🐆 Сюда же относится и английское "spare" ("запасной, свободный, лишний"), это значение идёт из семантики процветания, которое позволяет отложить что-то про запас.

🐆 Наше слово "спорый" ("быстрый") тоже относится к родственникам, как и глагол "спориться" ("быстро и успешно делаться")

А вот слово "спор" не из этого гнезда, в нём "с- играет роль приставки, а корень тот же, что в слове "переть".

🐆 И, наконец, есть слово "спесь", которое тоже связывают с этим гнездом, хотя наверняка эта связь не доказана.

Таким образом,успех" с точки зрения этимологии связан со скоростью: успех — это когда вовремя сделал то, что нужно.

Пост автора lang.witch.

Читать комментарии на Пикабу.