Недавние события в Ивановской области вызвали широкий общественный резонанс и заставили многих по-новому взглянуть на систему оплаты услуг специалистов, привлекаемых к судебным процессам. История началась с того, что один из жителей региона, Саиджамал Ахмедов, который в повседневной жизни занимается частным извозом, был приглашен в качестве переводчика для участия в рассмотрении сложного уголовного дела. Суть разбирательства касалась иностранного гражданина, обвиняемого в распространении запрещенных веществ по нескольким десяткам эпизодов, что требовало длительного и тщательного перевода всех материалов следствия. Первоначально работа специалиста была оценена в сумму около 140 тысяч рублей, однако сам Ахмедов счел такую оплату несоразмерной затраченным усилиям и объему переведенного текста. Он обратился в Арбитражный суд с исковым требованием к региональному управлению МВД, настаивая на том, что его труд должен оплачиваться по тарифам редких восточных языков. К удивлению многих наблюда
Миллионы на пустые слова: ЛДПР вскипели из-за многомиллионных счетов за услуги переводчиков для приезжих
7 февраля7 фев
759
3 мин