Сегодняшний выпуск получился праздничный - 6 февраля у Владислава Толстова день рождения!
Поэтому, дорогие читатели, можете оставлять ваши поздравления и пожелания в комментариях к обзору.
А мы переходим к книжным новинкам прошедшей недели. Ведь накопилось немалое количество интересных работ.
КНИГА НЕДЕЛИ
Галина Юзефович «Ключи от Хоггвартса. Культурные коды Вселенной Гарри Поттера»
Изд-во МИФ совместно с проектом «Страдариум», 2026, 16+
У Галины Юзефович за последние десять лет вышли три книги, о каждой из них я писал в «Читателе Толстове»: «Удивительные приключения рыбы-лоцмана», «О чем говорят бестселлеры», «Таинственная карта». Я люблю тексты Галины Леонидовны, а к ней самой испытываю глубокое чувство благодарности, хотя она, скорее всего, давно забыла, как мне помогла. Когда «Читатель Толстов» только начинался (в августе 2016 года, в этом году десять лет исполнится), я написал всем критикам, книжным журналистам, всем, кто хоть как-то был связан с книжной темой – просил помочь, подсказать, с чего начинать. Все отмахнулись, кроме Галины Юзефович: она и советы ценные дала, и у себя на страничке меня порекомендовала. И буквально на следующий день мне написали из десятка издательств. Так что о книгах Галины Юзефович я пишу и из чувства благодарности, но прежде всего потому, что читать ее всегда интересно (пусть даже не со всеми ее оценками я согласен).
Тем неожиданнее, что новая книга никак не связана с литературной критикой. Это исследование, посвященное циклу романов Джоан Роулинг о мальчике-волшебнике Гарри Поттере. Неожиданное обращение к этой теме сама Юзефович объясняет так: «поттерианский цикл» очень полюбили ее дети, и ей самой в какой-то момент стало интересно разобраться – чем объясняется невероятная популярность романов о Гарри Поттере, как эти романы устроены, чем они отличаются от прочей детской литературы (хотя по мнению Юзефович, цикл о Гарри Поттере к детской литературе имеет вполне опосредованное отношение). Погрузившись в тему, Галина Юзефович стала неожиданно для себя выходить в своих исследованиях то на средневековую мифологию, то на современную экономику, и еще обнаружила множество неочевидных и скрытых от рядового читателя смыслов, культурных кодов и концепций, которыми книги о Гарри Поттере буквально нашпигованы.
Это невероятно вдохновляющее чтение. Например, можно ли назвать романы о Гарри Поттере «книгами о магии», или это «романы, в которых присутствует магия» (а это совершенно разные вещи)? Или если применить теорию заговора к метасюжету «поттеровского» цикла: так ли неправы те, кто убежден, что главной фигурой в нем является не Гарри Поттер, а его учитель Альбус Дамблдор? Правда ли, что Роулинг писала эти романы в качестве своеобразной терапии, чтобы справиться со стрессом и удручающими жизненными обстоятельствами, и как это в конце концов отразилось на качестве собственно текста? И почему в романах о Гарри Поттере такое огромное количество сюжетных нестыковок, или это специальные подсказки для будущих исследователей? Попутно Галина Юзефович рассказывает о «легенде Поттера» – ведь популярность этих романов сильно повлияла не только на всю мировую культуру, но и на принципы создания и распространения бестселлеров, на книжный бизнес вообще (тут, кстати, можно задать вопрос – а почему ничего сопоставимого с романами о Гарри Поттера так и не появилось за 20 лет, прошедших с публикации последнего, седьмого романа цикла). В книге говорится о многих вещах, не только о «Гарри Поттере» как литературном феномене. О миллениалах, о религии, о нетерпимости. Книга, это особенно подчеркивает Галина Юзефович, не рассчитана на упоротых фанатов романов Джоан Роулинг, она адресована прежде всего тем, кто просто хотел бы разобраться. И этим она безусловно ценна.
Дженни Холландер «Все, кто мог меня простить, мертвы»
Изд-во «Дом историй», перевод Н. Волкова, 2026 г., 18+
Дебютный роман, такой мрачный и притягательный именно своей атмосферой. Чарли Колберт – единственная выжившая во время массового шутинга в аспирантуре, когда в здание ворвался вооруженный маньяк и всех перестрелял. Прошло много лет, Чарли теперь редактор модного журнала, помолвлена с перспективным юношей, сыном издательского магната. Но воспоминания о пережитом никуда не делись, и все эти десять лет девушка сражается с травмой, изживает ее. Но тут появляется человек, который хочет разобраться в «Алом Рождестве» (такое название получила в прессе трагедия), и теперь Чарли придется вытащить из шкафа свои страхи и тревоги и заново пережить весь этот ужас. Роман поражает своей психологической глубиной, исследуя темы вины, памяти и переосмысления. Холландер пишет остро, а то, как прошлое и настоящее Чарли постепенно сталкиваются, создает напряженное и атмосферное чтение. Также увлекательно рассматривается роль средств массовой информации в формировании повествований, особенно о женщинах, оказавшихся в центре громких скандалов.
Тереза Левитт «Эликсир Парижский парфюмерный дом и поиск тайны жизни»
Изд-во Corpus, перевод Татьяна Азаркович, 2026 г., 18+
Замечательный рассказ о рождении органической химии в Париже XIX века. Если с неорганической химией европейская наука к началу XIX века более-менее разобралась, то как неживые вещества переходят в живую материю, органику – это и стало главным вызовом для ученых. И началось всё, как ни удивительно, с парфюмерии, с создания новых ароматов для коммерческой продажи. Историк науки Тереза Левитт создает великолепные портреты этих мечтателей и конкурентов, одержимых стремлением к озарению – к опьяняющему и захватывающему пониманию, как устроен этот мир. В 1830‑х годах в Париже двое ученых Эдуард Ложье и Огюст Лоран поставили перед собой амбициозную задачу разгадать тайну: что отличает живую материю от неживой. Принятая на тот момент научная традиция считала, что это невозможно, поэтому молодые люди были сочтены безумными маргиналами и изгнаны из авторитетного научного сообщества. Днем они работали в парфюмерном магазине, занимаясь изготовлением масел и ингредиентов для духов, а вечером приступали к собственным химическим экспериментам. И однажды их поиски принесли результат, объяснения которому нет до сих пор. В своей книге «Эликсир» историк Тереза Левитт рассказывает две неразрывно переплетающиеся истории – развития парфюмерной индустрии во Франции и становления органической химии. Вместе они привели химиков к одному из самых удивительных научных открытий, связанных с тайной зарождения жизни на Земле. Книга читается как захватывающий роман – тут и путешествие в мир помад, духов и одеколонов, и сцены жизни богемного Парижа XIX века, и истории поразительных научных открытий.
Михаил Кильдяшов «Флоренский»
Изд-во «Молодая гвардия», 2026 г., 18+
Книга о Павле Флоренском, которую написал известный публицист, исследователь истории русского православия, секретарь Союза писателей России, преподаватель Оренбургской духовной семинарии Михаил Кильдяшов (это его дебют в биографической серии «ЖЗЛ»), несомненно, будет замечена. Кильдяшов много лет изучал жизнь и дела Павла Флоренского, о котором он сам в предисловии пишет: «Флоренский – человек-университет, человек-эпоха, человек-вселенная. Обращаясь к биографии и ключевым работам отца Павла, понимаешь, что нет ни одной области знаний, в которой Флоренский не оставил бы след: богословие и философия, искусствоведение и лингвистика, этнография и антропология, минералогия и инженерия… И в этом не только гений человеческого ума или неутолимая жажда познания. В этом прежде всего – стремление к Истине. А Истина не терпит разделения, она открывается только в единстве и единении». Современному обществу, считает автор, необходима такая личность, необходим пример такого объединительного дара, цельного мировоззрения, неустанного стремления к Истине. Мученическая кончина Павла Флоренского, его Голгофское восхождение стали торжеством Православия. И свет его духовного подвига продолжает сиять всем нам. Именно это и вдохновило автора на написание книги.
Габриэль Цухтригель «Музей апокалипсиса. Что Помпеи рассказывают об истории человечества»
Изд-во «Альпина нон-фикшн», перевод Наталья Василина, 2026 г., 18+
Каждый знает, что такое Помпеи и Геркуланум – два древнегреческих города, погибшие от извержения вулкана в 79 году нашей эры, их засыпало пеплом и фактически законсервировало почти на две тысячи лет. Менее известно, что после того, как в XIX веке Помпеи раскопали археологи, они решили устроить здесь международный археологический музей (да и сами раскопки продолжались 39 лет, а вообще экспедиции со всего мира работают там до сих пор и постоянно что-то находят). Австрийский историк и археолог Габриэль Цухтригель написал книгу, в которой проследил историю Помпей после их открытия. Множество интересных фактов. Оказывается, в годы Второй мировой Помпеи использовали как склад боеприпасов для итальянской армии под открытым небом. Считалось, что город, представляющий ценность для мировой культуры, бомбить не будут, но как бы не так – Помпеи бомбили и только чудом не стерли с лица земли. Кроме того, Помпеи и сегодня представляют интерес – как своего рода научный полигон, где отрабатываются разные техники археологических поисков и сохранению древних зданий.
Брайан Лефтоу «Аргумент Ансельма: божественная необходимость»
Изд-во «Директ-Медиа» совместно с ООО «Библиороссика». Перевод Максим Воробьев, 2026, 18+
Молодой британский теолог Брайан Лефтоу начал писать эту книгу четверть века назад, когда его поразило такое открытие. На заре христианской истории велись бурные богословские споры о том, как доказать существование Бога. И английский монах Ансельм Кентерберийский придумал аргумент, который считается с тех пор непоколебимым: Бог – это то, выше чего не может быть ничего больше. Ансельм был не первым, кто задумался о природе божественного присутствия, до него этими же вопросами задавались античные философы Сенека, Августин или Боэций. Но Ансельм оказался первым, кто придал этому аспекту статус морального аргумента, на котором во многом и построено современное богословие. Брайан Лефтоу погрузился в эти богословские споры двухтысячелетней давности, чтобы попытаться разобраться – прав ли был Ансельм, и что изменилось в восприятии людьми божественного присутствия за последующие столетия? Из этой книги можно узнать много нового о том, как церковные мыслители в разные эпохи пытались договориться о природе Бога – является ли он частью материального мира, метафизическим символом или просто некоей условностью. Если вам интересны споры на тему «что такое Бог» (а многим интересно в этом разобраться), рекомендую прочесть эту книгу.
Алексей Иванов «Невьянская башня»
Изд-во «Альпина. Проза», 2026 г., 18+
В корпоративном блоге издательства «Альпина.Проза» недавно представили антологию всех романов Алексея Иванова – получается, что «Невьянская башня» 21-я по счету книга, написанная с 1996 года, когда вышел его дебютный роман «Географ глобус пропил».
И здесь Иванов встречается с двумя своими любимыми темами – историей «горнозаводской» Уральской цивилизации и конфликтом между центральной властью и местным, скажем так, крепким управленцем, который правит краем по собственному разумению и не желает делиться властью, ресурсами и богатствами ни с кем. В «Тоболе», другом уральском романе Иванова, это был Матвей Гагарин, в «Невьянской башне» главный герой – Акинфий Демидов, создатель «железоделательной» промышленности на Урале. С некоторым удивлением обнаруживаешь, что «Невьянская башня» написана в жанре производственного романа – там много про чугунную плавку, доменные печи, всякие секреты профессионального металлургического мастерства. При этом в роман почти сразу врываются мистические силы – Акинфию предстоит сразиться с демонами, которые стремятся помешать ему. Плюс, как всегда, великолепные детали эпохи, удивительно глубокое знание Ивановым жизни уральских заводов в эпоху правления Анны Иоанновны, мастерское умение выстраивать занимательный сюжет и отличный слог. Я стараюсь читать все новые романы Алексея Иванова, и «Невьянская башня» меня не разочаровала.
Дмитрий Григорьев «Жизнь и подвиги Роланда Отважного. Французский эпос в пересказе»
Изд-во «Литературная матрица», 2026 г., 18+
Новинка из серии «пересказов великих эпосов», которая раньше выпускалась в издательстве «Лимбус Пресс», а теперь перекочевала в «Литературную матрицу» и называется Matrix Epicus. А придумал эту серию, вернее, сам формат, когда хороший писатель берется пересказывать древний эпос, как раз Павел Крусанов, нынешний главред издательства.
Это хорошая серия, «Читатель Толстов» старается не пропускать ни одной новинки.
«Песня о Роланде» – известные со школы поэтические переводы французского средневекового эпоса. Но Дмитрий Григорьев обратил внимание, что далеко не все баллады и главы эпоса переведены на русский (цикл сказаний о Роланде включает в себя около ста произведений), и решил обратиться к первоисточнику и составить максимально полный пересказ, включив в повествование и малоизвестные поэмы о Карле Великом, показать жизнь Роланда от рождения до его героической смерти. Результат получился как минимум нескучным, перед нами образцовый рыцарский роман: как рыцари одевались в поход или на битву, о чем они разговаривали, как охотились, в каких случаях демонстрировали свои лучшие и худшие качества. Прекрасный получился пересказ.
Изабела Дерда, «Реклама как креативная индустрия. Режим парадоксов»
Изд-во Высшей школы экономики, перевод Ольга Зинькина, 2026 г., 18+
Книга будет интересна не только тем, кто занят в рекламной индустрии, но и самому массовому читателю. Изабела Дерда рассматривает рекламу не как часть потребительского рынка, но гораздо шире – как своего рода философскую концепцию и даже новую религию современного мира. Она обращает внимание на самые необычные свойства рекламы. Например, что реклама работает с самыми современными, самыми новейшими технологиями, но не способна (вернее, в этом нет смысла) просвещать потребителей, рассказывать им какие-то тонкости. Проще говоря, рекламируя новую модель смартфона, рекламщику нет необходимости погружать потенциального покупателя в физические особенности работы мобильной связи – но нужно придумать какую-то увлекательную историю, которая заставит потребителя приобрести гаджет. Или такой интересный парадокс: реклама, основанная на креативе, привлекает к себе самых творческих и талантливых людей – и в то же время произведения, которые создают эти талантливые художники, редакторы, писатели, не являются (вернее, не воспринимаются обществом) как произведения искусства, это просто некие яркие, красивые, порой невероятно остроумные истории, посвященные, например, новому сорту молока. Дерда исследует эти механизмы и пытается понять, как на самом деле работает это экспериментально-парадоксальное поле и в условиях смены поколений, и находя коллаборации, и сотрудничая с полем искусства.
Юнас Хассен Кемири «Я звоню своим братьям»
Изд-во «Городец», серия «Нордбук», перевод Юлианы Григорьевой, 16+, 2026 г
Шведский писатель Юнас Ханссен Кемири – один из самых смелых экспериментаторов в современной прозе. Вот и новую книгу он создает как своего рода пьесу, мы слышим голоса разных персонажей, которые общаются с главным героем Амором, а он в это время блуждает по улицам Стокгольма, только что террористы взорвали бомбу, и Амор, с одной стороны, постепенно отходит от шока, с другой – ему нужно найти какую-то дурацкую деталь для дрели. Он должен вести себя максимально незаметно, не привлекать внимания, потому что в заднем кармане у него нож. Остановит полиция, которая в эти минуты хватает всех подозрительных, найдут нож – и будут у парня крупные неприятности. А в это самое время ему названивают друзья, которые пытаются обсудить с Амором их глупые проблемы – кто-то с девушкой поссорился, кто-то не может дозвониться. И эта параноидальная история разворачивается на наших глазах, в течение суток мы словно сопровождаем парня, запутавшегося в своих мыслях, рассуждениях, страхах и сомнениях. Отличный образец прозы Кемири (и обратите внимание на очерк его творчества, написанный переводчицей Полиной Лисовской, он тоже помещен в книге).
Александр Снегирев «По линии матери»
Изд-во «Редакция Елены Шубиной», 2026 г., 16+
Писатель Александр Снегирев – автор заслуженный, титулованный, многими премиями отмеченный, кажется, даже редактор литературного журнала сейчас. Но роман «По линии матери» – это и демонстрация писательского мастерства и неожиданное для Снегирева обращение к жанру семейной саги. В общем, некий его знакомый, живущий за пределами России, попросил разобрать семейный архив, старинные бумаги, и по итогам этого исследования написать роман. Что Снегирев и сделал, и сделал это замечательно. Тут как бы сходятся две стихии: биографии членов семьи, и тут же – авторские отступления самого исследователя, такие писательские вкрапления в архивные тексты. Там даже любовные письма обнаруживаются, которые комментирует писатель – получается такая «вставная новелла» с любовным сюжетом, и подобных вставок в книге немало. История получилась изобретательно изложенной, невероятно захватывающей, хотя речь-то идет о вполне себе обычной семье рыбинских купцов, которые много чего пережили в XX веке. И отдельный бриллиант этой книги – неопубликованные ранее, но специально подготовленные для этого издания мемуары Федора Ивановича Терехова, который успел и повоевать, и поучиться, и поруководить заводами уже в послевоенное время. И написал об этом хоть и несколько коряво, но честно, страстно, заинтересованно. Одна сцена празднования Пасхи на советском заводе незабываемая! Мемуары Терехова занимают примерно половину объема книги, и это восхитительный текст. Да и вся книга «По линии матери» – очень, очень хороша.
Илья Подковенко «Вост.Сибирград»
Изд-во «Альпина Проза», 2026 г., 16+
Замечательный дебют писателя из Сибири (конкретно из Иркутской области), это сборник рассказов.
Рассказы самые разные – в одном, например, Подковенко создает что-то в духе Стивена Кинга – шел себе мужик домой, и тут на него набросился гигантский свирепый пес. В другом муж-неудачник несколько лет вынашивает план, как развестись с нелюбимой женой, чтобы все время посвятить любимой рыбалке (не пытайтесь, как говорится, повторить это дома). Чувствуется, как у автора буквально дух захватывает от возможностей создавать тексты в разных жанрах, с разными героями – дети, подростки, бизнесмены, охотники и так далее. Как во всяком сборнике, есть тексты более сильные и послабее. Но общее ощущение после чтения книги Ивана Подковенко – отличная проза, мастерская и талантливая, причудливые характеры персонажей, некоторая даже философия присутствует, плюс уникальная атмосфера, присущая именно сибирской жизни (а кто не жил в Сибири – много потерял). Перспективный интересный автор, надо будет следить за его творчеством, буду ждать следующую книгу Ивана Подковенко.
======================================================
- Блог проекта на сайте Газета-Вся-Тверь - по ссылке
- Подписывайтесь на наш Телеграм-канал
- Вопросы автору, предложения по сотрудничеству и любую другую обратную связь можно писать на почту spacenpr@gmail.com, в комментариях или в Телеграм-канале
До встречи!