И хотя в ТОП-50 доля отечественных авторов выросла до 46%, на 2 процента выше, чем в 2024 (44%), а среди лидеров по количеству книг – Анна Джейн, Виктор Дашкевич и Вадим Зеланд, но верхние пять строчек рейтинга занимают переводные издания. Если перечислить - это роман Ребекки Яррос «Ониксовый шторм» (YA фэнтези), «48 законов власти» Роберта Грина (нон-фикшн), «The Book. Как создать цивилизацию заново» (нон-фикшн), «Если все кошки в мире исчезнут» Гэнки Кавамуры (нон-фикшн) и «Рассвет Жатвы» Сьюзен Коллинз (YA фантастика). Такие данные фиксирует «Мониторинг состояния московского книжного рынка», который ежегодно проводит Российский книжный союз. То есть, в списке бестселлеров рынка, по-прежнему в лидерах зарубежные авторы, в основном это переводы с английского. А вот те читатели, кто ждут на прилавках книжной экзотики из других стран, например, произведений авторов из Кореи, Японии, Индонезии, Индии и других стран азиатского направления, или Латинской Америки, могут её не дождаться. Де
Российские читатели продолжают ждать своих авторов, но пока читают переводные книги
6 февраля6 фев
2 мин