Американская путешественница, потратившая месяцы на изучение казахского языка, наконец-то добралась до объекта своих мечтаний. Она приехала в Костанай, готовая упражняться в красноречии, цитировать классиков и наслаждаться мелодикой государственного языка. Но вместо этого она попала в ситуацию, которую у нас в народе называют «приплыли». Бедная гостья из Штатов с удивлением обнаружила, что в Костанае буквально все разговаривают на русском. На рынках, в магазинах, в такси и правительственных учреждениях её встречало привычное «Здравствуйте» вместо ожидаемого «Сәлеметсіз бе». За всё время своего вояжа она встретила целого одного человека, который смог поддержать с ней беседу на казахском. Один человек на целый город! «В Костанае никто не говорит на казахском», — вынесла она свой суровый и печальный вердикт. Это же какая психологическая травма для человека, воспитанного на западных принципах «строгого соответствия букве закона»! Она-то, наивная, почитала Конституцию, где черным по белому
Трудности перевода в Костанае: Как американка казахский язык учила, а на нём там никто не разговаривает
6 февраля6 фев
170
2 мин