YouTube запустил автоматический ИИ-дубляж для всех авторов видео. Теперь любой создатель контента может предлагать ролики на 27 языках, включая русский, без участия в партнерской программе. Раньше функция тестировалась с 2023 года на ограниченном круге блогеров и девяти языках. Она основана на ИИ-сервисе Aloud от Google. Дубляж генерируется автоматически при загрузке видео в YouTube Studio. Автор прослушивает трек, проверяет качество и решает: опубликовать, удалить или заменить своей озвучкой. Представьте: вы снимаете гайд по ремонту на русском, а через час он уже звучит на английском с вашей интонацией. Зрители из США смотрят без субтитров, и просмотры растут. Или наоборот — американский блогер о гаджетах говорит по-русски, как будто учил язык годами. Ключевые улучшения делают дубляж живым. Технология Expressive Speech копирует не только слова, но интонацию, темп речи и эмоции. Говоришь с сарказмом — ИИ передаст то же. Функция уже активна для английского, французского, немецкого, хинд
Автоматическое дублирование видео на YouTube с ИИ
5 февраля5 фев
1
2 мин