Найти в Дзене

«Руслан и Людмила»: поэма, изменившая каноны

В преддверии Дня памяти А.С. Пушкина Поэма Александра Пушкина «Руслан и Людмила», опубликованная в 1820 году, стала настоящим прорывом для своего времени. В ту эпоху жанр поэмы в русской литературе ещё не обрел зрелой формы, и Пушкин фактически заново открыл его, придав ему новые, смелые очертания и разнообразив палитру сюжетов. Как поэма повлияла на каноны? Одной из ключевых особенностей произведения стало смелое сочетание высокого и обыденного, героического и буффонного — то есть шутливого, комического. Поэт намеренно вплетал комические элементы в ткань героического повествования. Это буффонное начало часто двигает сюжет: достаточно вспомнить, как от визга Людмилы грозный колдун Черномор бежит, запутавшись в собственной бороде, или как трусоватый Фарлаф падает с коня в ров. Пушкин также использует пародию — сцена с двенадцатью девами, развлекающими Ратмира, служит пародийной отсылкой к балладам Жуковского. Фольклорная основа поэмы очевидна: ее сюжет укоренен в сказочной традиции. Пуш
Оглавление

В преддверии Дня памяти А.С. Пушкина

Поэма Александра Пушкина «Руслан и Людмила», опубликованная в 1820 году, стала настоящим прорывом для своего времени. В ту эпоху жанр поэмы в русской литературе ещё не обрел зрелой формы, и Пушкин фактически заново открыл его, придав ему новые, смелые очертания и разнообразив палитру сюжетов.

Как поэма повлияла на каноны?

Разрушила строгие жанровые иерархии классицизма

Одной из ключевых особенностей произведения стало смелое сочетание высокого и обыденного, героического и буффонного — то есть шутливого, комического. Поэт намеренно вплетал комические элементы в ткань героического повествования. Это буффонное начало часто двигает сюжет: достаточно вспомнить, как от визга Людмилы грозный колдун Черномор бежит, запутавшись в собственной бороде, или как трусоватый Фарлаф падает с коня в ров. Пушкин также использует пародию — сцена с двенадцатью девами, развлекающими Ратмира, служит пародийной отсылкой к балладам Жуковского.

Иллюстрация к поэме А.С.Пушкина «Руслан и Людмила» работы А.Котухина
Иллюстрация к поэме А.С.Пушкина «Руслан и Людмила» работы А.Котухина

Синтезировала литературное и фольклорное начало

Фольклорная основа поэмы очевидна: ее сюжет укоренен в сказочной традиции. Пушкин активно использовал переработки русских сказок, принадлежащие перу Левшина, Чиркова и Попова. В тексте легко узнаются классические сказочные каноны: образы витязей, волшебные атрибуты (живая вода, кольцо), троекратные повторы. Объединяет весь этот материал фигура автора-рассказчика, чье лирическое присутствие придаёт поэме особую теплоту и доверительность.

Кадр из к/ф «Руслан и Людмила» 1972 г.
Кадр из к/ф «Руслан и Людмила» 1972 г.

Показала новый подход к героям: они обрели психологическую объемность

Центральный герой, Руслан, вбирает в себя лучшие черты сказочного воина. Исследователь Лебедев отмечает, что в нём сплавлены качества русского богатыря, святого, лихого гусара и благородного рыцаря европейского романа. Он смел, мужествен и безгранично верен своей любви. При этом Пушкин избегает плоской идеализации: все его персонажи — живые и многогранные, их трудно однозначно разделить на «добрых» и «злых». Даже Фарлаф, хвастун и трус, показан скорее как комическая, а не зловещая фигура.

Важнейшую роль играет «чудесный помощник» Руслана — волшебник Финн. Его седая борода — знак мудрости по сказочному канону — однако его судьба трагична: он занимался колдовством, чтобы вернуть возлюбленную, но, отказавшись от неё, был обречён на вечное заточение. Главный же антагонист, Черномор, предстаёт не просто злым колдуном, а хитрым и эгоистичным карликом — Пушкин намеренно выбирает этот образ, чтобы подчеркнуть его нелепость. Есть у Руслана и другой противник — Рогдай (исторический персонаж, известный также как Рамдай).

Иллюстрация М.О. Микешина «Руслан и Людмила»
Иллюстрация М.О. Микешина «Руслан и Людмила»

Предала жанру современную, гибкую структуру

В своих «Опровержениях на критики» Пушкин сам дал оценку поэме. Он констатировал, что публика приняла «Руслана и Людмилу» тепло, в то время как критика оказалась в замешательстве: автор выходил за привычные жанровые рамки. Некоторые рецензенты (например, в «Вестнике Европы») обвиняли произведение в безнравственности из-за «сладострастных» стихов и той самой пародийной сцены с девами. Сам Пушкин в ответ называл поэму «холодной», настаивая на ее экспериментальном характере. Главным же для него были не условные правила, а живость и динамика созданного им повествования.