Найти в Дзене
Meta Fight

Литературный язык – это исторически сложившаяся образцовая (обработанная) форма национального языка

Литературный язык является высшей формой национального, общенародного языка, языком культуры, литературы, образования, основой общения, коммуникативно-речевой культуры. Он включает в себя наилучшие способы обозначения понятий, выражения мыслей и чувств. От нелитературных форм общенационального языка литературный язык отличает ряд признаков: 1. обработанность мастерами слова (писателями, поэтами, учёными, общественными деятелями); 2. универсальность (широта общественного функционирования: лит. язык обслуживает все сферы общения: политическую, экономическую, культурную, бытовую и т.д.); 3. нормированность; 4. стилистическая дифференцированность (наличие в языке функциональных стилей, предназначенных для разных сфер речевой деятельности людей); 5. наличие двух форм: письменной и устной; 6. устойчивость (сохранение общекультурного наследия и литературно-книжных традиций). Помимо литературного языка систему общенародного языка представляют нелитературные формы языка, к которым относ

Литературный язык – это исторически сложившаяся образцовая (обработанная) форма национального языка. Литературный язык является высшей формой национального, общенародного языка, языком культуры, литературы, образования, основой общения, коммуникативно-речевой культуры. Он включает в себя наилучшие способы обозначения понятий, выражения мыслей и чувств.

От нелитературных форм общенационального языка литературный язык отличает ряд признаков:

1. обработанность мастерами слова (писателями, поэтами, учёными, общественными деятелями);

2. универсальность (широта общественного функционирования: лит. язык обслуживает все сферы общения: политическую, экономическую, культурную, бытовую и т.д.);

3. нормированность;

4. стилистическая дифференцированность (наличие в языке функциональных стилей, предназначенных для разных сфер речевой деятельности людей);

5. наличие двух форм: письменной и устной;

6. устойчивость (сохранение общекультурного наследия и литературно-книжных традиций).

Помимо литературного языка систему общенародного языка представляют нелитературные формы языка, к которым относятся территориальные диалекты, просторечие, жаргон.

Территориальные диалекты – разновидности национального языка, распространенные на той или иной ограниченной территории, как правило, сельской. Территориальные диалекты представляют собой наиболее архаичные и естественные формы языкового существования. Это историческая база языка, богатейшая языковая почва, хранилище национального своеобразия языка. Территориальные диалекты складывались в период феодальной раздробленности (XIII-XIV вв.) и продолжают сохранять устаревшие языковые особенности, характеризующие период, предшествующий созданию литературного общенационального языка. Территориальные диалекты существуют в устной форме и служат для обиходно-бытового общения в основном жителей сельской местности.

В общенародном русском языке выделяются три группы тер¬риториальных диалектов: севернорусские, южнорусские и среднерусские.

От литературного языка территориальные диалекты отличаются характерным для каждого говора набором фонетических, лексических и грамматических особенностей.

Севернорусские говоры распространены к северу от Москвы, на территории Ярославской, Костромской, Вологодской, Архангельской, Новгородской и некоторых других областей. Им присущи следующие фонетические особенности:

1. Оканье – произношение звука [о] в безударном положении (в предударных слогах) там, где в литературном языке произносится звук [а]. Например, [вода́] вместо [вада́], [молоко́] вместо [мълако́] и т.п.

2. Твердый звук [т] в окончаниях глаголов 3-го лица: идё[т], шумя[т], бежи[т] и т.п.

3. Взрывной согласный [г]: [гора́], [гра́бл’и], [огоро́т].

4.Цоканье – неразличение звуков [ц] и [ч]: произносят [цасы́] вместо часы, [ку́р’ича] вместо курица и т.п.].

Южнорусские диалекты распространены к югу от Москвы, на территориях Калужской, Тульской, Орловской, Тамбовской, Воронежской и некоторых других областей. Для них характерны следующие фонетические особенности:

1. Аканье – неразличение звуков [о] и [а] в безударных слогах: [вада́] вместо вода, [каро́ва] вместо корова (такое произношение характерно для литературного языка).

2. Яканье – произношение звука [а] после мягкого согласного на месте букв Я и Е в неударных (предударных) слогах: [н'асу́] вместо несу, [б'ада́] вместо беда и т.д.

3. Особое произношение звука [г]: он произносится как щелевой звук [] (так в литературном языке произносится первый согласный в слове господи).

4. Произношение мягкого звука [m’] в глагольных формах: [ид’о́т’] вместо идет, [паjу́т’] вместо поют и т.д.

Среднерусские диалекты занимают промежуточное положение между северно- и южнорусскими. Они расположены между районами распространения северных и южных диалектов. Присущие им черты включают и севернорусские, и южнорусские диалектные особенности: как в севернорусских диалектах – звук [г] взрывной, звук [т] твердый; как в южнорусских диалектах – аканье. Необходимо отметить, что основные черты русского литературного произношения сложились именно на базе фонетики среднерусских говоров.