Найти в Дзене

Из недруга в друга

Сегодня хочется познакомить вас с писателем Шмуэлем-Йосефом Агноном и его маленьким рассказом «Из недруга в друга», который мы выложили сюда для вашего удобства. Это очень короткий текст, который легко прочитать за 5-10 минут и он подобен притче. Для нас, читающих Библию, легко услышать в этом тексте отголоски библейских образов, таких как: дом, фундамент, ветер, испытание. Всё то, на чём стоит человеческая жизнь. И о том, как нам жить в мире, который часто сильнее нас и переполнен испытаниями. Произведения Агнона построены на Писании, на еврейской традиции, еврейской мысли, тем она для нас и прекрасна и потому может обогатить наш внутренний мир. Шмуэль-Йосеф Агнон (1888 - 1970) - один из значимых голосов еврейской литературы XX века. Он родился в Галиции, впитал мир восточно‑европейского еврейства, а затем переехал в Эрец Исраэль и стал одним из создателей современной ивритской прозы. 🖋В 1966 году Агнон получил Нобелевскую премию по литературе «За глубоко оригинальное искусство

Из недруга в друга

Сегодня хочется познакомить вас с писателем Шмуэлем-Йосефом Агноном и его маленьким рассказом «Из недруга в друга», который мы выложили сюда для вашего удобства.

Это очень короткий текст, который легко прочитать за 5-10 минут и он подобен притче.

Для нас, читающих Библию, легко услышать в этом тексте отголоски библейских образов, таких как: дом, фундамент, ветер, испытание.

Всё то, на чём стоит человеческая жизнь. И о том, как нам жить в мире, который часто сильнее нас и переполнен испытаниями.

Произведения Агнона построены на Писании, на еврейской традиции, еврейской мысли, тем она для нас и прекрасна и потому может обогатить наш внутренний мир.

Шмуэль-Йосеф Агнон (1888 - 1970) - один из значимых голосов еврейской литературы XX века. Он родился в Галиции, впитал мир восточно‑европейского еврейства, а затем переехал в Эрец Исраэль и стал одним из создателей современной ивритской прозы.

🖋В 1966 году Агнон получил Нобелевскую премию по литературе «За глубоко оригинальное искусство повествования, навеянное еврейскими народными мотивами».

Фрагмент из его речи во время вручения Нобелевской премии:

«…Кто мои учителя в поэзии и прозе? Вопрос этот оказался спорным. Иные обнаруживают в моих книгах влияние писателей, о которых, по убожеству моему, я и не слыхивал. Кое-кто усматривает в них влияние поэтов, о которых я слышал, но которых не читал. Каково мое собственное мнение? Чьим молоком я кормился? Не всякий помнит каждую каплю молока, которую испил, и как звали корову. Но чтобы не оставить вас ни с чем, попытаюсь объяснить, от кого я получил то, что воспринял и усвоил.

Всему предшествует Священное Писание (Танах) – по нему я учился складывать буквы. За ним следуют Мишна, Талмуд, Мидраш, толкования Раши к Торе. После них – позднейшие истолкователи Талмуда и наши святые поэты и мудрецы средних веков во главе с наставником нашим Рамбамом, благословенна его память.»

Читать полностью ➡️ Нобелевская речь

Вопросы для размышления:

❓Что вынесли для себя из рассказа «Из недруга в други»?

❓Есть ли сходства с притчей Иисуса о строительстве дома?

❓Может ли подобная литература помогать нам в изучении еврейского мышления и погружать глубже в Писание?

С израильским акцентом

Подписывайся!