Найти в Дзене
Real Profit

Заработок на транскибации

Что такое транскрибация? Простыми словами, транскрибация — это перевод аудио- или видеоматериала в текст. Вы слушаете запись (интервью, лекцию, подкаст или судебное заседание) и набираете услышанное словами в документе. Хотя сейчас существуют нейросети, они часто допускают ошибки, поэтому «живые» транскрибаторы, которые могут качественно оформить текст, всё ещё востребованы. Пошаговый план: с чего начать и как работать 1. Поиск заказа: Вы находите клиента, которому нужно перевести запись в текст. 2. Выполнение: ◦ Ручной способ: Слушаете запись и печатаете. Это долго: на 10 минут записи у новичка может уйти 30 минут работы. ◦ Умный способ: Прогоняете файл через специальные сервисы или Telegram-боты для транскрибации. Они делают черновую работу за пару минут, расставляя тайм-коды. ◦ Важно: Результат нейросети нельзя отдавать заказчику сразу — там будут ошибки. Ваша задача — перечитать текст, исправить опечатки и знаки препинания. Для "причесывания" текста и уборки лишних временных меток

Что такое транскрибация? Простыми словами, транскрибация — это перевод аудио- или видеоматериала в текст. Вы слушаете запись (интервью, лекцию, подкаст или судебное заседание) и набираете услышанное словами в документе. Хотя сейчас существуют нейросети, они часто допускают ошибки, поэтому «живые» транскрибаторы, которые могут качественно оформить текст, всё ещё востребованы.

Пошаговый план: с чего начать и как работать

1. Поиск заказа: Вы находите клиента, которому нужно перевести запись в текст.

2. Выполнение:

Ручной способ: Слушаете запись и печатаете. Это долго: на 10 минут записи у новичка может уйти 30 минут работы.

Умный способ: Прогоняете файл через специальные сервисы или Telegram-боты для транскрибации. Они делают черновую работу за пару минут, расставляя тайм-коды.

Важно: Результат нейросети нельзя отдавать заказчику сразу — там будут ошибки. Ваша задача — перечитать текст, исправить опечатки и знаки препинания. Для "причесывания" текста и уборки лишних временных меток можно использовать ChatGPT.

3. Сдача работы: Отправляете готовый файл заказчику и получаете оплату.

Сколько можно заработать? В этой сфере платят не за 1000 или 2000 знаков, а за длительность аудиозаписи.

Новички: Старт обычно от 500 рублей за 1 час записи.

Средний уровень: На биржах часто платят 500–700 рублей за 30 минут материала. За перевод 18-минутного ролика можно получить около 400–500 рублей.

Высший пилотаж: За сложные заказы (плохой звук, много голосов, судебные заседания) платят до 2500 рублей за час записи.

Итог: При стабильной работе можно получать 1000–3000 рублей в день.

Как увеличить чек? Берите доплату за дополнительные опции:

• Плохое качество звука.

• Срочность (сделать быстрее чем за сутки).

• Расстановку тайм-кодов (меток времени).

• Оформление по ролям (подписать, где говорит прокурор, а где адвокат).

Где искать клиентов?

1. Биржи фриланса: Сайты вроде Kwork, YouDo, Freelance — там есть разделы «Транскрибация».

2. Прямой поиск: Пишите блогерам, владельцам YouTube-каналов, журналистам или юристам в личные сообщения. Предлагайте сделать тестовую расшифровку быстро и недорого.

3. Соцсети: Группы во ВКонтакте и Telegram-каналы для фрилансеров.