Найти в Дзене
We Will Rock You

Ты в армии

Версия композиции «In The Army Now», записанная в 1986 году Status Quo отлично сделана. Она давно и заслуженно стала классической, как и клип, снятый на песню. Здесь отразилось время идущего, как тогда казалось, к разоружению, мира (к власти в СССР пришёл Михаил Горбачёв с его «новым мышлением»). Поэтому слова песни воспринимались в нашей стране как что-то не слишком актуальное. Как и сам клип, в котором показано кросс новобранцев. Но всё изменилось с тех пор. Сейчас другое время – войн, разрушений, милитаризма. Поэтому стоит вернуться к начальному звучанию и словам. Известно, что написанная в 1981 году нидерландским дуэтом братьев Болландов композиция называлась немного иначе – «You're In The Army Now». Она определённо касалась Вьетнамской войны, завершившейся в 1975-м, как бы отсветом ушедшего, казалось бы, времени. Это видно из слов, точнее из строчки, которую Status Quo изменили. В четвёртом куплете в оригинале было: «Smiling faces on the way to ‘Nam» («Улыбающиеся лица по дороге

Версия композиции «In The Army Now», записанная в 1986 году Status Quo отлично сделана. Она давно и заслуженно стала классической, как и клип, снятый на песню. Здесь отразилось время идущего, как тогда казалось, к разоружению, мира (к власти в СССР пришёл Михаил Горбачёв с его «новым мышлением»). Поэтому слова песни воспринимались в нашей стране как что-то не слишком актуальное. Как и сам клип, в котором показано кросс новобранцев.

Но всё изменилось с тех пор.

Сейчас другое время – войн, разрушений, милитаризма. Поэтому стоит вернуться к начальному звучанию и словам. Известно, что написанная в 1981 году нидерландским дуэтом братьев Болландов композиция называлась немного иначе – «You're In The Army Now».

Роб и Ферди Болланды
Роб и Ферди Болланды

Она определённо касалась Вьетнамской войны, завершившейся в 1975-м, как бы отсветом ушедшего, казалось бы, времени.

Это видно из слов, точнее из строчки, которую Status Quo изменили. В четвёртом куплете в оригинале было: «Smiling faces on the way to ‘Nam» («Улыбающиеся лица по дороге во Вьетнам»). ‘Nam- разговорное сокращение от Vietnamв американском английском. У Status Quoстрока звучит более обще, без привязки к конкретной войне: «Smiling faces as the way to land» («Улыбающиеся лица, пока ты ждёшь отправки»).

Заметим, что и клип к песне братьев Болландов более «жёсткий», чем у Status Quo.

«You're In The Army Now», если вслушаться в слова, антивоенная песня на все времена (в нашем роке аналогом является знаменитая «Не стреляй» ДДТ, написанная Юрием Шевчуком, потрясённым рассказом о правде афганской войны).

«You're In The Army Now» о рекламных плакатах и вербовщиках, обещающих едва ли не поездку на каникулы, которая на самом деле оборачивается дорогой в один конец, о ракетах, летящих надо головой, об армейской грубости, о том, как трудно выжить на войне. «You're In The Army Now» - песня реальности войны, которая отличается от картинки. Слушаешь и вспоминаешь фильм Оливера Стоуна «Рождённый четвёртого июля» (1989) с Томом Крузом. Антивоенная картина. Как раз, о войне во Вьетнаме. Но не только – она о всякой войне. Как и песня «You're In The Army Now». В наше время. В наши трагические дни.

См. In the Army Now Status Quo и подвиг Private Peskov’а

См. Юрий Шевчук. «Не стреляй»

См. Антивоенный фильм режиссёра – любителя Путина - «Рождённый 4 июля»

***

Больше музыки в нашем Телеграм-канале «We Will Rock You»! Заходите, подписывайтесь, слушайте, смотрите!