Найти в Дзене
С русским на ты

Гололёд и гололедица. Есть ли разница?

Друзья, а вы когда-нибудь задумывались над этим вопросом? Оказывается, синоптики существенно различают эти явления. Найдем подтверждение в словарях. ГОЛОЛЁД, -а; м. Слой льда на поверхности земли, на деревьях, проводах и т.п., образующийся при замерзании на них капель дождя, мороси; состояние погоды при образовании такого слоя льда. На улице гололёд.: после измороси подморозило. На проводах образовался гололёд. Очистить тротуар от гололёда. Гололёдный, -ая, -ое. ГОЛОЛЕ́ДИЦА, -ы, жен. Слой льда на земной поверхности, образовавшийся после оттепели или дождя; время, когда образуется такой слой льда. На дорогах гололедица. Наступила гололедица. Но не все словари отражают такое различие. В «Словаре русского языка» в 4 т. под ред. А. П. Евгеньевой («Малом академическом словаре») гололедица – ледяная корка на поверхности земли, деревьях, проводах и т. п.; состояние погоды, когда поверхность земли покрыта ледяной коркой. А гололёд – то же, что гололедица. Какой вывод можно сделать? В професси
Оглавление

Друзья, а вы когда-нибудь задумывались над этим вопросом? Оказывается, синоптики существенно различают эти явления.

  • Гололедица – это только лед на дорогах, на земле, который образуется после оттепели или дождя при внезапном похолодании.
  • Гололёд – это лед на любых поверхностях: на крышах, проводах, деревьях.

Найдем подтверждение в словарях.

Большой толковый словарь русского языка

ГОЛОЛЁД, -а; м. Слой льда на поверхности земли, на деревьях, проводах и т.п., образующийся при замерзании на них капель дождя, мороси; состояние погоды при образовании такого слоя льда. На улице гололёд.: после измороси подморозило. На проводах образовался гололёд. Очистить тротуар от гололёда. Гололёдный, -ая, -ое.

Толковый словарь С.И. Ожегова

ГОЛОЛЕ́ДИЦА, -ы, жен. Слой льда на земной поверхности, образовавшийся после оттепели или дождя; время, когда образуется такой слой льда. На дорогах гололедица. Наступила гололедица.

Но не все словари отражают такое различие.

В «Словаре русского языка» в 4 т. под ред. А. П. Евгеньевой («Малом академическом словаре») гололедица – ледяная корка на поверхности земли, деревьях, проводах и т. п.; состояние погоды, когда поверхность земли покрыта ледяной коркой. А гололёдто же, что гололедица.

Какой вывод можно сделать? В профессиональной речи гололед и гололедица различаются в своих значениях, но в общем употреблении эти слова могут выступать синонимами.

Интересные наблюдения о словах гололёд и гололедица находим в книге

В. В. Колесова «Как наше слово отзовется...»:

«...Сегодня языковеды решаются сказать, что гололёд и гололедица «абсолютные синонимы» в литературном языке, и только метеорологи различают гололедицу – лед на дорогах, и гололёд – корку льда на деревьях, на проводах и т. д. В действительности же в естественном своем движении происходит перенесение смысла по метонимической смежности: морозная погода без снега – время действия такой погоды – результат ее действия в виде поверхности, покрытой... и т. д. В начале было слово гололедица. Это естественное обозначение погодных условий в зимнее время, по общему типу выражений вроде метелица, непогодица, распутица, заряница, поземица и пр. В русском языке слова женского рода с суффиксом -ица связаны с обозначением временного отрезка длительности какого-то состояния (например, косовица), в том числе и погодного. Вторичность слова гололёд помогает в его распространении, оно заменяет слово гололедица, вытесняя его как собирательно общее по смыслу, но одновременно и более «понятное» современному человеку. Замечательный русский метеоролог А. И. Воейков в 1914 г. развел по смыслу эти слова в специальной научной литературе, но предложенное им слово ожеледь в смысле «гололедица» не привилось. А ведь это было бы терминологически логично: явление погоды – ожеледь, а ее проявление – гололёд. Тогда бы и путаницы не было, потому что гололедица, слово родового смысла, включает в себя и то, и другое» (СПб., 2001, с. 249, 250).