Творческие мастерские – «живые» и онлайн, многочисленные репетиции, экспедиционные встречи, подготовка к выставке, взволнованные обсуждения прошедших и грядущих событий, премьера необычного иммерсивного действа… Все это за минувший проектный год произошло в стареньких стенах Кузьмовырского дома культуры, который – и это мнение самих жителей Кузьмовыра, Байвала и Чуралуда! – словно бы встрепенулся, изменился, оживился благодаря тем, кто так или иначе участвовал в «Тканых историях деревни Кузьмовыр». И вот год пролетел, промчался, промелькнул, подарив нам новые знания, впечатления, эмоции, бесценный опыт.
Часть этого опыта и эмоций можно найти в каталоге «Тканые истории деревни Кузьмовыр», презентация которого состоялась 25 января в Кузьмовырском доме культуры.
Хотя назвать это завершающее проект «Тканые истории деревни Кузьмовыр» событие презентацией можно только условно. Это была скорее встреча старых и новых друзей – с задушевными разговорами, обсуждениями итогов года, размышлениями о будущем. Состоялся уже пятый показ иммерсивного действа «Елки-моталки, палки-сновалки», на который приехали и соседи из деревни Сеп – Сепской лаборатории традиционной культуры, и гости «издалека» – представители культурного сообщества и лаборатории традиционной культуры Сарапульского района. Они посетили выставку «Фотоперепись. Начало» и стали благодарными зрителями и участниками действа, разглядев в нем не просто иммерсивное событие, но и символическую суть нашего проекта.
– Соседка, которая сидела рядом со мной, сразу подхватила первую песню, звучавшую в спектакле, и стала тихонько подпевать, – делится впечатлениями сотрудник ЦКС Сарапульского района Надежда Сергеевна Сайранова. – Я говорю ей: «Не стесняйтесь, пойте!» Я не удмуртка, а то бы сама запела. Потом слышу – песню подхватывают и подпевают другие зрители… Мне кажется, в этом и есть единение. И, наверное, каждый бы мог рассказать свои истории о мастерах и рукодельницах.
– Мне очень понравилось цветовое решение с фонариками, – отмечает режиссер сельского культурного центра «Северный» Оксана Михайловна Ямилова. – Оно нас погрузило в реальность ткацкого станка, каждая деталь говорила о своем. Еще мне показалось символично, что именно дети выносили и показывали эти детали. Это значит, что и сейчас станок в живом состоянии, он готов идти в будущее… Продумано все – паровоз, тканые дорожки, символические рельсы – полотна… Все соединено вроде бы просто, но компактно. И «играют» не артисты, а обычные жители деревни – все происходит естественно, без какой-то наигранности и закомплексованности.
– Мы привыкли быть зрителями, – размышляет над увиденным начальник управления культуры, спорта и молодежной политики Сарапульского района Ирина Вениаминовна Третьякова. – Придем, смотрим, потом обсуждаем друг с другом. А когда в это действие вовлечены все пришедшие, они становятся не зрителями, а участниками. Так и праздники раньше проводили – все вместе. Каждый что-то принесет – кто салат, кто пирог… И когда мы все вместе, праздник и получается. Это общее действие, благодаря которому возникает сообщество. И проект может за счет этого жить, когда в нем участвуют все. Один спел, другой рассказал, третий что-то принес… И самое главное, так можно вдохнуть новую жизнь в наши сельские клубы, которые, прямо скажем, уже зачахли немного. А тут – новое веяние. Не требуется каких-то исполнителей высокого уровня и профессионализма, а вот именно народное пение – очень хорошая идея для таких маленьких домов культуры.
…После иммерсивного действа состоялось небольшое деревенское собрание, на котором всем нам – кроме только что изданных каталогов проекта! – хотелось получить ответ от местного сообщества на вопрос, волнующий многих: что изменилось в течение проектного года в Кузьмовыре, Байвале и Чуралуде?
– И мы говорим не о том, что в деревнях за год появились новые дома, построены новые дороги или какие-то площадки, – так считает руководитель проекта «Тканые истории деревни Кузьмовыр» Александр Юминов. – Наш проект не об этом. Когда мы задумывали и начинали его, мы хотели, чтобы люди начали изучать себя, относиться к себе не как к незаметной частичке чего-то большого, а чтобы они понимали свою важность, интересность. Произошло ли это? И почувствовали ли вы на себе изменение работы в вашем клубе, много ли было разговоров о том, что происходит в его стенах?
Ответы на столь важный вопрос так или иначе звучали в этот день и на собрании, и в клубных «кулуарах».
– Проектная работа продолжалась весь год, – это мнение Людмилы Серафимовны Широбоковой, ведущего блогера странички Кузьмовырского дома культуры в «ВКонтакте». – И мы очень благодарны жителям, которые нас поддерживают. Тем, кто приходил в клуб, приносил свои экспонаты, встречал нас и участвовал в экспедициях, читал наши посты в ВК… И мы, когда ходили на фотоперепись, познакомились со многими. Я, например, открыла для себя Байвал! А еще мы сначала удивились, когда к нам в проект пришли дети. В первый раз они просто пришли, потом стали прибегать в клуб каждый день с удовольствием, и сейчас с таким же удовольствием участвуют в нашем иммерсивном действе. А маленькие девочки, не зная удмуртского языка, выучили удмуртскую песню и сейчас, как вы видели, поют вместе с нами. Дети у нас на вес золота!
– Нашу Нику в школе как-то не привлек удмуртский язык, – так считает бабушка одной из участниц иммерсивного действа и юных волонтеров проекта Ники Поповой Надежда Николаевна Перевозчикова. – А сейчас она сама говорит – научите меня удмуртскому языку! Очень нравится то, что в проекте мы видим, как сохраняются элементы народного творчества, традиционной культуры. Мы выдвигаем себя! То есть люди уже стали знать деревню Кузьмовыр, о ней пишут, и мы видим это в «ВКонтакте», читаем, следим за тем, что происходит, как идет работа проектной команды.
– Да, удмуртская культура возродилась, и главное, что наша молодежь стала проявлять к ней интерес, – согласна с ней жительница Байвала Людмила Ускова. – Может, не все мы участвуем в проекте, но на мероприятия в клуб приходим часто. И видим даже, как изменился наш ансамбль «Вишенка». Какие у них появились красивые костюмы и как хорошо они стали петь! Совсем по-другому, иначе, чем раньше.
– Конечно, многое изменилось за год, наша деревня растет! – уверена жительница Байвала Эмма Васильевна Лекомцева. Именно она печет хлеб с семенами льна, которым юные участники действа угощают зрителей. Помните? «Лен не только одевает, но и кормит!» – И даже сегодня я смотрела на наших девочек и восхищалась ими, когда они, пока еще не зная удмуртского языка, пели удмуртские песни. Не каждого вовлечешь в это! И выросли наши пенсионерки из «Вишенки». И мы на самом деле как-то чаще стали приходить в клуб. Потому что интересно!
– Не было бы проекта, никто бы и не увидел наши старинные рукоделия, все бы лежало в сундуках, – так считает Вера Васильевна Клементьева. – А это же интересно – посмотреть, чем занимались наши бабушки. В детстве я это видела, конечно, но ведь уже сколько времени прошло! Раньше мы как-то не обращали внимания на это. А сейчас взглянули на наши старые вещи по-новому.
Ольга Владимировна Тетерина приехала в этот день на иммерсивное действо и на собрание из Игры.
– Я построила здесь дом, пока еще не переехала. Но, когда перееду, обязательно буду активным участником этого проекта! – говорит она. – Я состою в группе «Деревенька» одной из социальных сетей и знаю о проекте прежде всего оттуда. Очень интересно! И я вижу, что активные жители стали появляться. Я сама вышла замуж в Байвал в 1994 году и помню, как раньше там дружили семьями. А здесь получается, что клуб и проект объединяют всех в одну семью.
Участником итогового собрания проекта и презентации каталога стала начальник ТО «Сундурский» Снежана Алексеевна Баженова, которая тоже внимательно следит за «Ткаными историями».
– Очень радует то, что деревни ожили – Кузьмовыр, Байвал, Чуралуд, – считает она. – Проходят мастерские, выставки, какие-то программы для детей и взрослых… Мой папа родом из Кузьмовыра, и мне приятно, что здесь идет развитие деревни. Давайте жить вместе, дружно, давайте поддерживать и уважать друг друга.
– Может быть, именно наше единение, то, что мы понимаем друг друга, и выливается в тот результат, который у нас получается, – таково мнение заведующей Кузьмовырским домом культуры, одного из кураторов проекта и автора капсульной коллекции «Байвал ворекъян» Натальи Владимировны Русских. – Очень хочется, чтобы наши проекты приносили пользу не только увлеченной рабочей группе, но и всем местным жителям. Ведь мы с вами те люди, которые делают историю. Может быть, сейчас мы не до конца понимаем это. Но пройдут годы, и тот материал, с которым мы работаем, станет культурным достоянием, останется нашему будущему поколению. И мы должны это делать, мы должны оставлять после себя свет.
… И вот наконец-то можно взять в руки долгожданный каталог, с собранными за год личными историями и фотографиями. Его получили в подарок все участники нашего собрания. Каждый экземпляр издания имеет уникальную обложку с кусочком ткани из принесенных жителями деревень отрезов и домотканых полотен. Задумывалось, что в этот же день будут торжественно срезаны фотографии выставки «Фотоперепись. Начало» и подарены участвовавшим в фотопереписи семьям. Но тут уж воспротивились местные жители. Как это – убирать выставку? Во-первых, ее еще видели не все родные и близкие из других городов и весей. Во-вторых, она настолько замечательна и близка Кузьмовыру, Байвалу и Чуралуду, что пока просто невозможно расстаться с ней. Значит, сейчас не время для расставаний! Причем во многих смыслах.
…– Как жалко, что проект заканчивается! – вздохнула юная участница иммерсивного действа Лера Русских, когда мы в кулуарах болтали о том о сем, запивая разговор сладким чаем и закусывая домашним рулетом, испеченным в честь праздника.
А вот и нет, Лера! Да, завершается один проект – «Тканые истории деревни Кузьмовыр», но продолжается другой – создание Музея тканых историй. И начинается третий – «Деревенский музейный кластер» в содружестве с Народным музеем исчезнувших деревень и туристическим маршрутом «В гости к Колобку Игнату». Так что на самом деле ничего не заканчивается, и впереди всех нас – и тебя, милая Лера! – ожидает много новых ярких событий. Поэтому, если не хотите оставаться в стороне, следите за нашими новостями!
Текст, фото – Светлана Мальцева.
Проект «Музей тканых историй деревни Кузьмовыр» реализуется при поддержке Благотворительного фонда Владимира Потанина.
Проект «Тканые истории деревни Кузьмовыр» реализуется при поддержке Фонда президентских грантов.
#ПА #ПубличныйАрхив #KAMArecords #НКО #ТканыеИстории #Наследие #Традиции #Кузьмовыр #фондпотанина #музейбезграниц #музей4_0 #ФондПрезидентскихГрантов #ФПГ