Найти в Дзене
Чжунго 24

В Китае начался сезон массовых перемещений «чуньюнь» в преддверии Праздника весны

Этот материал с сайта Чжунго 24. 2 февраля в Китае стартовал традиционный период «чуньюнь» — сезонная массовая миграция населения, связанная с приближением Праздника весны (Чуньцзе), который в этом году отмечается 17 февраля. В течение 40 дней, до 13 марта включительно, сотни миллионов людей, работающих, учащихся или проживающих вдали от родных мест, отправятся домой для воссоединения с семьями, а затем обратно к местам своей повседневной деятельности. Это явление ежегодно признаётся крупнейшим в мире по масштабам внутренней миграции. По предварительным оценкам транспортных ведомств и экспертов, в 2026 году общее количество межрегиональных поездок в период «чуньюнь» может достичь рекордных 9,5 миллиардов. Около 80% этого потока, как ожидается, придётся на автомобильные перевозки, что создаст повышенную нагрузку на автомагистрали и службы регулирования дорожного движения. Значительный объём пассажиров также будет перевезён железнодорожным, авиационным и водным транспортом. Официальные п

Этот материал с сайта Чжунго 24.

2 февраля в Китае стартовал традиционный период «чуньюнь» — сезонная массовая миграция населения, связанная с приближением Праздника весны (Чуньцзе), который в этом году отмечается 17 февраля. В течение 40 дней, до 13 марта включительно, сотни миллионов людей, работающих, учащихся или проживающих вдали от родных мест, отправятся домой для воссоединения с семьями, а затем обратно к местам своей повседневной деятельности.

Это явление ежегодно признаётся крупнейшим в мире по масштабам внутренней миграции. По предварительным оценкам транспортных ведомств и экспертов, в 2026 году общее количество межрегиональных поездок в период «чуньюнь» может достичь рекордных 9,5 миллиардов. Около 80% этого потока, как ожидается, придётся на автомобильные перевозки, что создаст повышенную нагрузку на автомагистрали и службы регулирования дорожного движения. Значительный объём пассажиров также будет перевезён железнодорожным, авиационным и водным транспортом.

Официальные праздничные каникулы в этом году продлятся девять дней — с 15 по 23 февраля. Для компенсации рабочих дней субботы 14 и 28 февраля объявлены рабочими. Транспортные компании, службы безопасности и инфраструктурные объекты по всей стране уже перешли в режим повышенной готовности, чтобы обеспечить безопасность, пунктуальность и комфорт для миллионов путешественников. Вокзалы и аэропорты усилили меры обслуживания, увеличили количество дополнительных рейсов и эшелонов, а также внедрили дополнительные цифровые сервисы для упрощения планирования поездок и покупки билетов.

Полный текст расположен на сайте Чжунго 24 по ссылке В Китае начался сезон массовых перемещений «чуньюнь» в преддверии Праздника весны.

Подпишитесь на наш канал в Telegram и страницу Вконтакте, чтобы оставаться в курсе событий, происходящих в Китае.