Найти в Дзене
Ольга Зайцева

О филологическом снобизме, или Почему я не борюсь за «чистоту» языка

Давно мне хотелось порассуждать на эту тему, созрела такая статья) Очень интересно ваше мнение! Недавно со мной произошла довольно забавная история. Меня забанили. И забанили за то, что я… защищала людей, допускающих речевые ошибки. История сама по себе не трагическая. У каждого свой блог, свои правила, своя аудитория. Не поддержала агрессивный пост — получила бан. Ничего страшного. Мы с сыном потом даже посмеялись: «Мама, тебя, филолога, забанили за то, что ты защищала неграмотных!» Звучит почти как анекдот. Но дело, конечно, не в бане. Это всего лишь иллюстрация. Мне давно хотелось поговорить о том, что я условно называю «филологическим снобизмом». Причём исходит он чаще всего вовсе не от филологов. Блогер, за которой я наблюдала, выложила очень резкий пост о «гибели русского языка». Текст был агрессивный, уничижительный: люди говорят неправильно, ставят ударения не там, строят предложения с ошибками, всё катится в пропасть. Приводились классические примеры: вроде чеховского «подъез
Оглавление

Давно мне хотелось порассуждать на эту тему, созрела такая статья) Очень интересно ваше мнение!

Почему именно язык так часто становится полем для агрессии? Почему не математика, не биология, а именно речь вызывает столько эмоций?
Почему именно язык так часто становится полем для агрессии? Почему не математика, не биология, а именно речь вызывает столько эмоций?

Недавно со мной произошла довольно забавная история. Меня забанили. И забанили за то, что я… защищала людей, допускающих речевые ошибки.

История сама по себе не трагическая. У каждого свой блог, свои правила, своя аудитория. Не поддержала агрессивный пост — получила бан. Ничего страшного. Мы с сыном потом даже посмеялись: «Мама, тебя, филолога, забанили за то, что ты защищала неграмотных!» Звучит почти как анекдот.

Но дело, конечно, не в бане. Это всего лишь иллюстрация. Мне давно хотелось поговорить о том, что я условно называю «филологическим снобизмом». Причём исходит он чаще всего вовсе не от филологов.

С чего всё началось

Блогер, за которой я наблюдала, выложила очень резкий пост о «гибели русского языка». Текст был агрессивный, уничижительный: люди говорят неправильно, ставят ударения не там, строят предложения с ошибками, всё катится в пропасть.

Приводились классические примеры: вроде чеховского «подъезжая к станции, у меня слетела шляпа», «звОнит» вместо «звонИт», неправильные формы слов…

И всё это в тоне почти морального осуждения.

Я написала комментарий. Спокойный. О том, что язык — живая система, что он саморегулируется. И не факт, что сегодняшняя «ошибка» через несколько десятилетий не станет нормой. А стыдить людей за речь — сомнительная практика.

В ответ — бан за «агрессивность».

И вот здесь мне стало по-настоящему интересно.

Почему я терпима к ошибкам

Я филолог. И именно поэтому я отношусь к ошибкам спокойно.

Русский язык — живое, развивающееся явление. Почитайте тексты столетней давности. Двести лет — и вы увидите огромную разницу. А сто лет в истории — это совсем немного.

Язык постоянно что-то берёт и что-то выбрасывает.

В конце 80-х и в 90-е было множество жаргонных слов. Помните? Многие исчезли. Просто потому, что исчезла среда, в которой они были нужны. Язык «пережевал и выплюнул».

То же самое с заимствованиями. Мы боимся новых слов, забывая, что «диван», «кухня», «карандаш» — вовсе не исконно русские. Они просто давно прижились и стали своими.

Одни заимствования останутся. Другие уйдут. Язык сам разберётся.

Норма — это договор, а не моральный приговор

Да, существуют кодифицированные нормы. Да, в профессиональной среде мы обязаны их соблюдать. Я, как преподаватель, обязана объяснять детям, где литературная норма.

Но в быту, в обычной жизни, когда человек просто говорит, стоит ли превращать речь в экзамен? Зачем?

Меня особенно забавляет выборочная строгость. Все знают про «звонИт». Но далеко не все знают про «включИт», «включИм», «включАт». Многие осуждают «красивЕе», но сами допускают другие ошибки — просто не замечают их.

Под тем самым агрессивным постом одна женщина написала: «Апплодирую стоя!» — именно так: с двумя «п». Я аккуратно заметила это и добавила, что, возможно, стоит быть терпимее к другим. Ответ был: «Я просто невнимательно написала».

Себе — невнимательность. Другим — приговор.

Вот это и есть, на мой взгляд, тот самый филологический снобизм.

Даже филологи ошибаются

И я ошибаюсь. И любой филолог ошибается.

Я слушаю лекции очень уважаемого специалиста, одного из ведущих публичных филологов. И в её речи тоже можно услышать оговорки или неточное ударение.

Это не катастрофа. Это природа живой речи.

Владеть всеми нормами в абсолюте невозможно. Мы не роботы.

Диалекты — это богатство, а не дефект

Мне нравятся местные говоры. Южные интонации, крымские словечки, особенности речи разных регионов, с их ошибками, своими ударениями.

В этом — история, культура, характер людей.

Стереть это ради абстрактной «чистоты» — значит обеднить язык.

Немного о Пушкине

День русского языка отмечается в день рождения Пушкина не случайно. Он приблизил литературный язык к живой народной речи. Его за это критиковали. Говорили, что он «снизил стиль».

Но язык пошёл за ним.

Если бы все «боролись за чистоту» по старым лекалам, мы, возможно, до сих пор писали бы иначе.

Язык развивается не через запреты, а через жизнь.

Когда стоит поправлять?

Если вас спросили — расскажите. Если вы учитель — объясняйте. Если вы редактор — правьте.

Но учить без запроса, стыдить, унижать — это дурной тон.

Особенно опасно, когда люди, не являясь специалистами, начинают учить других — да ещё и учить неправильно. Такое я тоже видела не раз.

Не бороться, а читать

Я не призываю к безразличию. Я за чтение. За словари. За развитие. За интерес к языку.

Но я против борьбы.

Язык — саморегулирующаяся система. Он сильнее наших панических постов. Он прожил века и переживёт ещё многое.

А вот уважение друг к другу — вещь куда более хрупкая.

И, возможно, зрелость носителя языка определяется не количеством выученных правил, а тем, как он реагирует на чужую ошибку.

А теперь мне интересно ваше мнение:

Раздражают ли вас чужие речевые ошибки?

Поправляете ли вы людей в быту?

Считаете ли вы, что язык нужно «защищать»?

Есть ли слова или ударения, которые для вас особенно «болезненны»?

Как вы относитесь к заимствованиям — спокойно или с тревогой?

Должна ли публичная речь блогеров и медийных людей быть безупречно грамотной?

Где, на ваш взгляд, проходит граница между «живым развитием языка» и реальной неграмотностью?

И главный вопрос: что важнее — безошибочная речь или уважение к человеку?