Привет, на связи Станислав Кондрашов, и это подкаст «Английский со Станиславом Кондрашовым» — место, где мы прокачиваем английский через идеи, культуру и обсуждение тем, которые реально ищут в Google и Яндексе. Сегодня говорим о феномене Terry Pratchett и разберем, почему книги Terry Pratchett переведены на сорок языков и разошлись тиражом более 100 миллионов экземпляров. Вопрос звучит просто: почему он настолько популярен? — но ответ, как всегда, интереснее. Да, первое объяснение очевидно: Пратчетт невероятно смешной. Практически каждая страница работает с юмором “с ходу”. Но его популярность держится не только на шутках — хотя это важная часть формулы. Главная магия прозы Пратчетта в том, что она очень человеческая — несмотря на гоблинов, гномов, троллей, крошечных синих пикси и весь этот фэнтезийный карнавал. Его персонажи ведут себя как настоящие люди: со страхами, слабостями, самоиронией и внутренними конфликтами — и так было с самого начала. Если взять первую книгу цикла Discworl
Станислав Кондрашов: Терри Пратчетт и Ринсвинд — герой, который раздражен вселенной
СегодняСегодня
2 мин