Найти в Дзене
ЗамыSeL

В Библии нет ни одного яблока

Откуда же оно вообще взялось? И что змей предложил Еве? Вот тут начинается самое интересное — и, скорее всего, инжирное. Коротко: яблочный стандарт — не библейский, а культурный. Подготовили почву латинские богословы. Святой Иероним (который со львом!) перевел «от древа познания добра и зла» как «de ligno autem scientiae boni et mali». Ни о каком яблоке пока не слышно, но появилось слово malum, зло. В латыни есть два разных слова, которые пишутся одинаково: malum (короткая а) — зло, несчастье. mālum (долгая а) — яблоко, плод. В устной речи разница была слышна, а на письме — нет, в классической и средневековой латыни долгота гласных не помечалась. Средневековые богословы радостно соединили два этих слова в один грехопакет, а художники подхватили. Так родилась самая успешная пиар-кампания фрукта в истории. Впервые яблоко входит в кадр в Средневековье, в Северной Европе. Для Германии, Нидерландов и Фландрии это — родной, узнаваемый фрукт, и на изображениях в руке Евы начинает регулярно

В Библии нет ни одного яблока.

Откуда же оно вообще взялось? И что змей предложил Еве? Вот тут начинается самое интересное — и, скорее всего, инжирное.

Коротко: яблочный стандарт — не библейский, а культурный. Подготовили почву латинские богословы. Святой Иероним (который со львом!) перевел «от древа познания добра и зла» как «de ligno autem scientiae boni et mali». Ни о каком яблоке пока не слышно, но появилось слово malum, зло.

В латыни есть два разных слова, которые пишутся одинаково:

malum (короткая а) — зло, несчастье.

mālum (долгая а) — яблоко, плод.

В устной речи разница была слышна, а на письме — нет, в классической и средневековой латыни долгота гласных не помечалась. Средневековые богословы радостно соединили два этих слова в один грехопакет, а художники подхватили. Так родилась самая успешная пиар-кампания фрукта в истории.

Впервые яблоко входит в кадр в Средневековье, в Северной Европе. Для Германии, Нидерландов и Фландрии это — родной, узнаваемый фрукт, и на изображениях в руке Евы начинает регулярно появляться именно яблоко. Момент канонизации — гравюра Альбрехта Дюрера «Адам и Ева» (1504 г.). Она разошлась по всей Европе и буквально стала мемом. В Высоком Возрождении стандарт цементируют Рафаэль, Тициан и Лукас Кранах Старший.

Но если мы посмотрим ранние иллюминированные рукописи X–XIII века, то увидим, что до яблочного стандарта художники работали ближе к тексту и местной ботанике. Плод часто вообще не идентифицируем: изображалось что-то округлое, вытянутое, иногда каплевидное, откровенно похожее на… инжир.

Например, на изображении — мозаика «Грехопадение и изгнание из рая» (Сан-Марко, Венеция, XII–XIII век), обратите внимание на крупные резные листья и мелкие каплевидные плоды. Инжир? Инжир.

Почему инжир.

Во-первых, ботаника. Яблони в эпоху описываемых событий росли в основном в Центральной Азии. Далековато. Зато инжир на Ближнем Востоке был известен очень хорошо. Его ели свежим, сушили, лечились им и считали его подарком богов. Археологи нашли следы культивированного инжира возрастом 11 тысяч лет.

Во-вторых — важная деталь — осознав свою наготу, Адам и Ева прикрываются листьями инжира. Потому что, скорее всего, находились под тем же деревом, с которого только что перекусили.

И, наконец, символизм. Инжир в древности считался плодом знания, сексуальности и зрелости. Довольно недвусмысленно.

В разное время роль запретного плода приписывалась не только инжиру, но и винограду, гранату, банану, пшенице и даже псилоцибиновым грибам. Но большинство исследователей отдают предпочтение инжиру, хотя он и проиграл яблоку сотни лет назад.