Начнем с того, что поход с детьми в кино – практически обязательная часть моих каждых выходных. Уж зимних-то точно. Я давно взял за правило давать жене возможность и время заняться в субботу своими делами, походами в кафе / к подружкам / на фитнес или куда-то еще. Так сложилось, что в нашей семье мы сами проводим с детьми практически все свободное время и разгрузка хотя бы на выходных очень нужна и спасает особенно нестабильную женскую психику. По крайней мере я в это верю. Поэтому каждый четверг-пятницу я заранее планирую наш с детьми поход в кино, заранее покупаю билеты на хорошие места и так далее. Причем со временем просто поход в кино превратился в практически дневной марафон развлечений, когда мы из кино плавно движемся на картинг (небольшой, детский, может про него тоже расскажу отдельно), потом на обед потом еще куда-то.
Собственно следуя это приятной и полезной на мой взгляд традиции, на новогодних праздниках мы решили разнообразить свою жизнь просмотром всех новинок, которые активно рекламировались в нашем кинотеатре весь год. Причем в отличие от западных фильмов, о которых сейчас уже мало, кто помнит по крайней мере в кино, реклама наших отечественных произведений начинается задолго до показа. Тот же ПРОСТОКВАШИНО мы ждали около года. И честно говоря больше других ждал пожалуй я, потому что всегда любил смотреть эту трилогию в детстве (Трое из ПРОСТОКВАШИНО, Каникулы в ПРОСТОКВАШИНО и Зима в ПРОСТОКВАШИНО).
Не могу сказать, что я рассчитывал получить те же эмоции, что раньше, когда я искренне смеялся над шутками и забавными ситуациями, в которые попадали герои, а еще мечтал, как у нас в квартире будет стоять старенький автомобиль, который мы будем ремонтировать с папой, но надежда на что-то похожее все-таки оставалась. Ровно до того момента, как собственно начался сам фильм. Что удивительно, он сделал именно то, чего бы мне и хотелось от такого фильма, но результат оказался полной противоположностью моим ожиданиям. Что я имею в виду: мне хотелось, чтобы новое прочтение аккуратно сохранило первоисточник (в моей случае серию советских мультфильмов), чтобы особо не меняло концепцию, сохранило основных персонажей и без изменений скопировало наиболее комичные эпизоды. Ровно это фильм и сделал. ПРОСТОКВАШИНО в версии С. Андреасяна – это практически точная копия первых 2 мультфильмов с полным переносом сеттинга, характеров и мотивации героев. Да, есть некоторые различия в деталях, но в принципе «Класть бутерброд колбасой на язык», «Лапы ломит и хвост отваливается» и «Венико-выгонятельный» характер хозяйки Шарика – все это бережно сохранено, а где-то актуализировано по требованиям времени. Именно по этой причине понимаешь, что по сути фильм превращается в поиск таких моментов, вызывающих приятное чувство ностальгии, растекающееся по телу.
ПРОСТОКВАШИНО в части сюжета не дает ничего нового, как например тот же Чебурашка 2. Он просто покадрово копирует события оригинала, разбавляя его некоторыми малозначительными деталями. Но в этих деталях и кроется главный негатив к сценаристу. Эпизод про полицейских, которые ищут мальчика в Сочи, явно лишний – выглядит как попытка добавить персонажей, над которыми просто можно поржать. Там нет ни глубины, ни смысла ни тонкого юмора оригинала. Там все по-тупому и очень в лоб. История с озабоченной проводницей вообще производит очень странное впечатление, а эпизод с ответными письмами из 30 других деревень вообще непонятно к чему вплетен в сюжет. Очевидно же, что дядя Федор не поехал бы в ПРОСТОКВАШИНО в Тюменской области, если сам он из Москвы.
Немного о приятном: персонажи (которые не актеры, а анимация) нарисованы неплохо, органично вписаны в живой мир и в целом не воспринимаются как что-то чужеродное. Да, присутствует небольшой рассинхрон с тем, как ты привык их видеть, но по большому счету все-таки мы смотрим фильм, поэтому с какими-то допусками ты это принимаешь. Что довольно мило, даже образ трактора в целом передан довольно близко к оригиналу. Хорошо проработано аудио сопровождение, музыкальный ряд не вызывает отторжения и нет попыток вписать в старую атмосферу какую-нибудь Ольгу Бузову или еще кого похлеще.
Теперь к грустному: дядя Федор — это конечно просто картонный робот. Я не люблю критиковать актерскую игру детей, но этот мальчик (для справки актер Роман Панков) это просто нечто. Такое чувство, что он постоянно сдает экзамен в театральном училище и боится отойти от заученной накануне сцены. Выглядит это настолько скованно и странно, что невольно начинаешь думать, что это какой-от особый стилистический прием. Виденье автора, так сказать. Он просто четко отрабатывает каждую реплику и каждую эмоцию, но в этом совсем нет души, словно смотришь на работу ИИ. Не лучше чувствует себя и мама дяди Федора (Лиза Моряк, вроде жена С. Андриасяна). Но вот ее игра выглядит так, как будто это осознанный шаг. Она слишком манерная, слишком эмоциональная и слишком искусственная – в обычной жизни конечно люди себя так не ведут. Хотя в целом ее образ отторжения не вызывает. А сцена на пляже так и вообще способствует возникновению приятных ощущений у большинства пап в зале. Павел Прилучный как и всегда играет Павла Прилучного, только в рыжем парике и странном костюме и даже как будто сам иронизирует над образом забитого подкаблучника-мямли. Его образ, как мне показалось, совсем не похож на то, что мы видели в оригинальном мультфильме, где отец дяди Федора рациональный, неконфликтный, мудрый. Здесь он типичный каблук с отсутствием собственного мнения и какого-либо авторитета. И если старый папа вызывал у меня уважение и где-то восхищение, новый скорее нужен для поддержания целостной ностальгической картинки и не более того. Вообще какой-то химии между родителями не было заметно, ее просто не положили, хотя может она и не нужна и я чего-то не понимаю.
А вот кто действительно спасает положение, так это почтальон Печкин в исполнении И. Охлобыстина. Но вам это зайдет только если вам нравится Охлобыстин, потому что он как и Прилучный играет сам себя. Я лично к нему отношусь без отрицания, поэтому эпизоды с ним мне очень даже зашли и показались относительно смешными на общем фоне. Хотя отдать должное в самом мультфильме эти эпизоды тоже самые забавные.
Теперь о детях: они уши с сеанса я бы сказал так «не сильно разочарованные». В случае моих детей это значит, что им было не сильно скучно, никто не рвался уйти, не болтал посреди фильма, но и особо ярких эмоций не получил. Тот же Чебурашка им явно зашел больше. И мне кажется, что это спланированная акция. Если сравнить ПРОТОКВАШИНО с тем же Чебурашкой 2, не может не появиться ощущения, что они целятся в разные аудитории. Чебурашка 2 не играет с ностальгией. Это просто знакомый герой, но в новом сеттинге и с новыми проблемами. Герои здесь осовременены, шутят по-современному и не пытаются вызвать у вас скупую ностальгическую слезу. Это просто самостоятельный фильм, со своим сюжетом и своими проблемами (об этом отдельно). И нацелен он на детей. ПРОСТОКВАШИНО явно зовет на просмотр родителей, пытаясь вылезти на ностальгических чувствах. Дети тут явно на втором плане и не основная аудитория. Тем не менее за отсутствием чего-то другого это будет вполне нормальный семейный поход в кино. Иными словами 5 дядей Федоров из 10 он заслуживает. Если вам вдруг нечем заняться с детьми на выходных, а жену отпустить к подружкам надо, это будет вполне проходной вариант, если вы конечно еще не успели посмотреть его на НГ праздниках. А тем кто успел – ждите еще год. Следующего 1 января вместе посмотрим Зиму в ПРОТОКВАШИНО, которая вероятнее всего уже снята и ждет своего часа в борьбе за наши кошельки.
Спасибо, что дочитали до конца и до новых встреч!