Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

Впечатления наблюдательной китаянки от первого путешествия по России

Вот что написала в интернете молодая туристка из Китая, посетившая Москву и Санкт-Петербург. Думаю, это будет интересно прочитать. 314 миллионов рублей. Это - цена квартиры в самом центре Москвы. В пересчете на наши деньги это около 28 миллионов юаней. За такие деньги можно купить хорошую большую квартиру в пределах Третьего кольца Пекина. Получает дорого, а как дела в России с остальным? До этой поездки мои представления о России состояли из образов «боевой нации», водки, серых зданий и бескрайних сибирских просторов. Мои друзья подшучивали: «Осторожно, тебя там может съесть медведь на завтрак!» Когда я оказалась в Москве между древним Кремлем и универмагом ГУМ - на Красной площади, заполненной стильно одетой молодежью, я почувствовала себя совершенно сбитой с толку: какова настоящая Россия? Самолет приземлился в аэропорту Шереметьево, и мое сердце заколотилось в тревожном ожидании встречи с неизвестностью. Однако все указатели в аэропорту оказались на китайском языке, написанные даже
Оглавление
Yandex.ru
Yandex.ru

Вот что написала в интернете молодая туристка из Китая, посетившая Москву и Санкт-Петербург. Думаю, это будет интересно прочитать.

Заголовок: Только посетив Россию, я поняла, насколько глубоки наши заблуждения об этой стране

314 миллионов рублей. Это - цена квартиры в самом центре Москвы. В пересчете на наши деньги это около 28 миллионов юаней. За такие деньги можно купить хорошую большую квартиру в пределах Третьего кольца Пекина. Получается дорого, а как дела в России с остальным?

До этой поездки мои представления о России состояли из образов «боевой нации», водки, серых зданий и бескрайних сибирских просторов. Мои друзья подшучивали: «Осторожно, тебя там может съесть медведь на завтрак!»

Когда я оказалась в Москве между древним Кремлем и универмагом ГУМ - на Красной площади, заполненной стильно одетой молодежью, я почувствовала себя совершенно сбитой с толку: какова настоящая Россия?

Прилетев в Москву, я подумала, что мы сели в какой-то европейской столице

Самолет приземлился в аэропорту Шереметьево, и мое сердце заколотилось в тревожном ожидании встречи с неизвестностью. Однако все указатели в аэропорту оказались на китайском языке, написанные даже более крупным шрифтом, чем на английском. Говорящий по-английски персонал оказался приветливым и терпеливым.

Выйдя из аэропорта, я взяла такси. Машину вел мужчина лет пятидесяти, внутри салона играла бодрая поп-музыка. Он не говорил по-английски, а я не знала русского языка, поэтому всю дорогу мы общались с помощью переводчика и жестов. Водитель показал мне проплывающие мимо сталинские здания, перемежавшиеся с яркими современными торговыми центрами.

Я сразу поняла: моё первое впечатление о Москве совершенно не совпадало с опустошением и серостью, которые я ожидала увидеть. Совсем наоборот, город оказался чистым, упорядоченным и более величественным, чем многие европейские города. Улицы достаточно широкие, а здания украшены богатыми архитектурными деталями, от которых захватывает дух.

В тот первый вечер я остановилась в отеле недалеко от улицы Арбат. За окном ярко сияли огни города, молодые люди прогуливались парами, пили кофе и болтали, их стиль одежды был таким же модным, как в Сибуе в Токио или Мёндоне в Сеуле.

В тот момент я поняла, что наше представление о России застряло в фильмах о холодной войне прошлого века.

У так называемой «боевой нации» соблюдение правил в крови

Перед приездом я больше всего боялась столкнуться на транспорте в России со скандалами из-за безбилетного проезда или другими агрессивными действиями местного населения. Ведь у русских репутация непредсказуемых суровых людей.

Но что получилось? Реальность меня поразила.

Московское метро глубокое, как бункер; эскалаторы невероятно быстрые. Но как бы там ни было многолюдно, все пассажиры на эскалаторах стоят справа, сознательно оставляя левую сторону для прохода тем, кто спешит. Везде полная тишина и порядок: никакой толкотни, никаких криков.

А ещё там есть пешеходные переходы через дорогу. В России, как только вы встаёте на пешеходный переход, все автомобили сразу останавливаются, и водители даже машут вам рукой, приглашая перейти дорогу. Сначала я к этому не могла привыкнуть и всё время думала, что это ловушка, поэтому покорно стояла у переходов, боясь пошевелиться при приближении машин. Только после того, как какая-то пожилая русская женщина меня слегка подтолкнула, я с опаской начала переходить дорогу.

Поразило и поведение в людских очередях. Я пошла в популярный ресторан «Пышки» за пончиками. В очереди на улице стояли несколько десятков человек, очередь тянулась за два угла. Температура на улице была минус 10 градусов Цельсия, все были закутаны в одежду, как медведи, но поведение в очереди оставалось идеально организованным: никто громко не разговаривал, никто не пытался пройти без очереди, все спокойно стояли, изредка приглушенно перебрасываясь парой слов. Это русское терпение и чувство дисциплины меня просто поразили.

В общем создается ощущение, словно вся Москва пыталась услужить мне. Так что дисциплина, присущая «боевой нации», не элемент агрессивности, а приверженность соблюдению традиций и правил, в которые русские свято верят.

Магия цен: предметы роскоши дешевле, чем в Китае

Перед поездкой я читала в путеводителях, что российские цены высокие, особенно в Москве.

На деле оказалось, что в ресторанах в центре Москвы простой обед с борщем и основным блюдом стоит 200-300 юаней, чашка кофе – до 40 юаней, столько же, сколько в Starbucks в Китае. В универмаге ГУМ я приглядела пуховую куртку российского бренда, её цена оказалась 100 000 рублей, что эквивалентно примерно 10 000 юаней. Для брендовых вещей это весьма дешево.

А ведь есть еще и предметы откровенной роскоши. Благодаря обменному курсу и политике возврата иностранцам НДС за купленный товар, многие европейские бренды стоят в России значительно дешевле, чем в Китае. Моя подруга купила сумку в ГУМе по цене на четверть дешевле, чем в Китае. Она была настолько рада, что даже еще купила к ней шарф.

Товары первой необходимости тоже недороги. Буханка ржаного хлеба в супермаркете стоит всего несколько десятков рублей; молоко, йогурт и колбаса тоже намного дешевле, чем в Китае.

Особенно поразили шоколад и мороженое, они очень хорошего качества и продаются по низкой цене — я ела их каждый день без остановки.

Такое ценообразование наполняет жизнь в России каким-то магическим реализмом: Вы можете поесть в ресторане всего за 500 рублей, а можете купить на эту сумму кучу дешевой еды в супермаркете, а потом… сильно потратиться в магазине товаров класса люкс. Здесь грань между богатыми и бедными более размыта, чем можно представить.

Каждый человек — художник, а каждая станция метро — художественная галерея

В Китае принято считать, что художники — это меньшинство, «творческая молодежь». Но в России я чувствую, что искусство течет в жилах каждого жителя.

Наиболее прямое проявление этого — российское метро. Станции метро здесь - это не просто транспортные узлы, это великолепные подземные дворцы. Каждая станция имеет свою художественную тематику: от героев революции до космических достижений, от пасторальных пейзажей до писателей-литературных гигантов.

Купол станции «Комсомольская» украшен великолепными мозаичными панно о славной истории России; потолок станции «Маяковский» украшен небольшими куполами, изображающими «Советское небо».

Впервые находясь в российском ​​метро, ​​я была совершенно ошеломлена. Русские пассажиры вокруг меня давно привыкли к убранству станций, спокойно читая, слушая музыку или просто погруженные в свои мысли, как будто доказывая, что изысканные скульптуры и фрески у них за спиной всего лишь обычный фон их повседневной жизни.

За пределами станций метро художественная атмосфера сохраняется и пронизывает каждый уголок города. Улицы заполнены не лавками чая, как в Китае, а уютными театрами и книжными магазинами. В Эрмитаже группы учеников начальной школы сидят перед оригинальными работами Рембрандта и Леонардо да Винчи, внимательно слушая объяснения учителей.

Я видела пожилую женщину с седыми волосами, которая расплакалась, увидев в музее любимую картину.

Я даже видела, как официант в обычном кафе во время перерыва достал книгу с романом Достоевского и начал его читать.

Для русских искусство — это не роскошь, украшающая их образ, а неотъемлемая часть духовного мира, подобно воздуху и воде. Их не нужно убеждать в силе искусства, оно уже живет в них.

Серьезное лицо, скрывающее страстное сердце

Русские мало улыбаются. Идя по улице, вы видите, что большинство людей выглядят серьезными, их глаза холодны, они неприступны. Если вы посмотрите русскому человеку в глаза, он не одарит вас дежурной улыбкой, как европейцы или американцы. В ответ он посмотрит на вас проницательно, и вы скромно отведете взгляд в сторону.

Кассиры в магазинах и официанты в ресторанах тоже ведут себя без лишних эмоций. Поначалу мне было трудно адаптироваться, казалось, что все города здесь полны безразличия и отчуждения.

Однажды, когда я искала очередной музей в Санкт-Петербурге, у меня разрядился телефон, и я не смогла воспользоваться навигацией по карте. Я растерялась и застыла на углу улицы. Проходивший мимо мужчина средних лет на ломаном английском спросил, нужна ли мне помощь. Я показала ему нужный адрес, он взглянул на него и жестом пригласил меня следовать за ним.

Я пошла с ним и очень нервничала, не зная его истинных намерений. Через 10 минут он вывел меня к входу в нужный музей.

О чем это говорит? Русская теплота — это не просто улыбка на лице, а нечто, проявляющееся в поступках. Они не привыкли изображать ложное дружелюбие, но, когда вам действительно нужна помощь, они без колебаний протянут руку.

Это состояние «холод снаружи, теплота внутри» подобно русской водке — глоток, сначала холодный и резкий, потом разливается теплом по всему сердцу.

Больше, чем просто борщ и картофель: пир из углеводов и жиров

Когда вы представляете русскую еду, на ум приходят «борщ», «тушеная говядина с картофелем» и «ржаной хлеб». Звучит как-то просто и не изысканно.

Сначала я думала так же, представляя, что еда здесь будет пыткой. Однако мне удалось несколько раз пережить беспрецедентный и крайне вкусный «пир из углеводов и жиров». Русская кухня оказалась гораздо разнообразнее, чем мы себе представляем.

Возьмем, к примеру, их пельмени. Они меньше китайских, с тонким тестом и щедрой начинкой, обычно из говядины или свинины, подаются со сметаной. Один укус, и мясной сок растекается во рту, смешиваясь с насыщенным сливочным вкусом сметаны — чистое блаженство.

А блины, эти тонкие русские оладьи? Они могут быть сладкими и солеными. Сладкие могут быть политы медом, джемом или сгущенным молоком; соленые сопровождают лосось, икру, сыр.

Жареная свиная рулька, куриный кебаб, тушеная говядина. Русские готовят мясные блюда, делая акцент на их сытности. Порции огромные, приправы подобраны так, чтобы подчеркнуть первоначальный вкус мяса. В холодный день, наслаждаясь такой горячей, сытной едой, чувствуешь, как будто каждая клетка твоего тела активизируется.

И, конечно же, десерты. Десерты здесь откровенно сладкие. Медовый пирог (медовик) многослойный, тает во рту; чизкейки (по-местному - сырники) готовятся из деревенского сливочного творога.

В России еда, скорее, это не про здоровье, а про получение быстрой энергии.

Никаких танцев в старости, зато элегантность в театре

В Китае мы привыкли к оживленным танцам пенсионеров в парках.

Но в России жизнь пожилых людей совсем другая. Я заметила, что и в Большом театре, и в Мариинском театре среди зрителей преобладали пожилые люди. Они были изыскано одеты, женщины имели безукоризненный макияж и жемчужные ожерелья. Они внимательно смотрели балет или слушали оперу, во время антрактов появлялись в театральном кафе, заказывали по бокалу шампанского и вели тихие светские беседы. Эти элегантность и культура производили поистине трогательное впечатление.

В российских парках я не увидела групп танцующих пожилых людей. Чаще их можно было видеть поодиночке или парами, спокойно прогуливающихся, кормящих голубей или сидящих на скамейках и читающих.

Однажды в усадьбе Царицыно я видела пожилую пару, идущую рука об руку по парковой тропинке. Солнечный свет проникал сквозь верхушки деревьев, отбрасывая на них пятнистые тени, создавая сцену, прекрасную, как картина маслом. Они наслаждались собственным достоинством и спокойствием. Чувствовалось, что это стремление к сохранению качества жизни не зависело от возраста или экономического положения; это была привычка, от которой не отказываются.

Заключение

Проведя в России полмесяца, я поняла, насколько неправильно мы понимаем эту страну. Эти стереотипные ярлыки в нашем сознании — боевая нация, отсталость, грубость… — были разрушены один за другим моим собственным опытом.

Россия подобна толстой исторической книге, открыв которую, вы обнаружите множество ярких красок, трогательных историй и глубокой мудрости.

На связи!

Китайский источник

Подписывайтесь на канал (1920 публикаций)

Примеры публикаций:

Впечатления китайцев о России: 10 тыс. рублей – много или мало. Молчание – золото. Русская дача. Кулинарный рай

О нашей помощи Китаю в войне с Японией в 1937-1945 гг.