Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

Как мой сын пошел в итальянскую школу, не зная ни слова по-итальянски

Личный опыт переезда, адаптации и реального обучения в муниципальной школе Савоны. В июле 2023 года мы переехали в Италию. Роману тогда только исполнилось шесть - день рождения у него в мае. Через пару месяцев он должен был пойти в первый класс итальянской муниципальной школы. Мы не выбирали частную школу. Не потому что «нельзя», а потому что не видели в этом смысла. Переезд - это и так большие расходы, а философия «быстрее, выше, сильнее» нам никогда не была близка. Нам было важно, чтобы ребенок вошел в новую страну спокойно, без давления и гонки за результатами. Школа оказалась в пяти минутах от дома. Государственная, обычная, итальянская. Именно туда мы и отдали Романа. Когда он пошёл в школу, он не знал итальянского вообще. Ни фраз, ни слов, ни даже понимания речи. Мы выучили с ним буквально «набор выживания»: - Я хочу в туалет, - Я хочу пить, - Привет, меня зовут Роман, мне 6 лет. И все. С этим багажом он и пошел в первый класс. Самым сложным для него оказалось не знакомство с де
Оглавление

Личный опыт переезда, адаптации и реального обучения в муниципальной школе Савоны.

В июле 2023 года мы переехали в Италию. Роману тогда только исполнилось шесть - день рождения у него в мае. Через пару месяцев он должен был пойти в первый класс итальянской муниципальной школы.

Мы не выбирали частную школу. Не потому что «нельзя», а потому что не видели в этом смысла. Переезд - это и так большие расходы, а философия «быстрее, выше, сильнее» нам никогда не была близка. Нам было важно, чтобы ребенок вошел в новую страну спокойно, без давления и гонки за результатами.

Школа оказалась в пяти минутах от дома. Государственная, обычная, итальянская. Именно туда мы и отдали Романа.

Самый большой страх - язык

Когда он пошёл в школу, он не знал итальянского вообще. Ни фраз, ни слов, ни даже понимания речи.

Мы выучили с ним буквально «набор выживания»:

- Я хочу в туалет,

- Я хочу пить,

- Привет, меня зовут Роман, мне 6 лет.

И все. С этим багажом он и пошел в первый класс.

Самым сложным для него оказалось не знакомство с детьми и не правила. Самым сложным было постоянно вслушиваться. Первое время все вокруг звучало как белый шум. Из-за этого он часто уставал и даже засыпал на уроках - не потому что ему было скучно, а потому что мозг просто перегружался.

Как школа помогла с адаптацией

Мы сразу отказались от урока религии и вместо него выбрали дополнительный урок итальянского языка. Это была наша единственная «специальная мера».

Никаких медиаторов, отдельных программ или специальных классов для иностранцев не было. Роман учился в обычном классе с итальянскими детьми.

И, честно, именно это, как мне кажется, сработало лучше всего.

Он был внутри живой среды, часть общего класса.

-2

Первый школьный документ, который меня удивил

Когда я впервые получила официальный документ об успеваемости Романа, я ожидала сухого отчета с оценками и замечаниями.

Но вместо этого я увидела очень человеческий, теплый текст.

В первом полугодии в документе прямо написано:

«Ученик без трудностей включился в новую школьную реальность. Устанавливает позитивные игровые отношения с одноклассниками. Соблюдает правила совместной жизни. Из-за языковых трудностей редко участвует в активностях. Выполняет задания аккуратно только при поддержке учителя. Базовые учебные навыки находятся в стадии формирования».

Это не звучит как приговор. Это звучит как наблюдение и поддержка.

По предметам у него тогда стояли формулировки вроде:

«In via di prima acquisizione» - в стадии первичного освоения (итальянский, письмо, чтение).

«Base» - базовый уровень.

«Intermedio» - средний уровень.

Никто не делал трагедии из того, что ребенок, приехавший в другую страну, не читает и не пишет на новом языке через три месяца после начала школы.

Как выглядит система оценивания в Италии

В начальной школе здесь нет привычных нам цифр: 2, 3, 4, 5. иВместо этого используются уровни:

Avanzato - продвинутый

Intermedio - средний

Base - базовый

In via di prima acquisizione - в стадии первичного освоения

Оценивают не просто «предмет», а конкретные навыки:

- слушает ли инструкции,

- может ли рассказать о событии,

- ориентируется ли в пространстве,

- умеет ли работать с числами,

- как взаимодействует с другими детьми.

Это создает ощущение, что смотрят не на «успеваемость», а на развитие человека.

Проекты вместо зубрежки

В первые годы здесь почти нет сложных домашних заданий. Даже стихи учат максимум один-два раза в год.

Зато есть совместные проекты: «Как помочь очистить море», «Как работает ветряк», исследования природы, сезонов, окружающей среды.

Они конструируют, рисуют, обсуждают, наблюдают. Учеба встроена в реальность, а не существует отдельно от жизни.

Что изменилось к третьему классу

Сейчас Роман в третьем классе. Он уверенно говорит на итальянском, сам делает домашние задания, смотрит фильмы на итальянском, легко находит общий язык с детьми.

Для меня это до сих пор выглядит немного как магия.

Особенно если помнить, что начинал он с фразы «Posso andare in bagno?» и полного непонимания того, что вообще происходит вокруг.

Момент, когда я особенно гордилась

Я горжусь им всегда, но особенно - когда поняла, что он справляется без постоянной помощи с моей стороны.

В Италии абсолютно нормально, если ребенок остается на второй год. Это не считается провалом и не становится поводом для буллинга.

В его классе один мальчик не перешел в следующий класс из-за слабых результатов.

И на этом фоне я особенно остро почувствовала, какой путь прошел Роман - в чужой стране, на чужом языке, в новой системе.

Отношения с учителями

Здесь дети обнимаются с учителями. Много разговаривают, обсуждают проекты, делятся мыслями.

Когда у Романа умер папа, школа отреагировала очень бережно. Учителя подбирали слова, говорили с ним мягко, объясняли другим детям, как можно поддержать друга. Это был не формальный подход, а настоящее человеческое участие.

Как проходит зачисление в школу

Я заполнила онлайн-модули и отправила их в школьный секретариат по электронной почте. Мне прислали документы на подпись. Когда мы приехали в Италию, я просто пришла в школу, уточнила, что все в порядке, и получила список канцелярии и дату первого учебного дня (15 сентября).

Из документов понадобились:

- Codice Fiscale ребенка (ИНН),

- Паспорт ребенка и родителей,

- Прививочный сертификат (его я отдавала в медицинское учреждение).

Неожиданные мелочи

Меня удивило что все тетради и учебники формата А4. Учебники очень красочные, с картинками и героями. Нет прописей и дети пишут только карандашами.

Даже в этом чувствуется идея: не «бойся ошибиться», а «пробуй и стирай».

Про контроль и поддержку

Первые годы школа - это точно про поддержку, а не про контроль.

Нет давления и гонки, нет постоянных проверок «кто лучше». Есть постепенное движение вперед.

Если бы я снова оказалась в том моменте, когда Роману шесть лет и он не знает ни слова по-итальянски - я бы снова выбрала муниципальную школу.

Меня полностью устраивает эта система.

Кому подойдет итальянская государственная школа

Я думаю, здесь нет универсального ответа. Каждый родитель смотрит на свои ценности, возможности и ожидания.

Я лично не вижу смысла платить там, где можно не платить - особенно если школа рядом с домом, а система дает не только знания, но и спокойствие, поддержку и время на адаптацию.

Вместо вывода

Эта история не про идеальную школу. Она про то, что ребёнок может войти в новую страну мягко, без стресса и надлома.

И иногда самое ценное, что может дать система образования - это не скорость и результат, а ощущение, что ты на своем месте, даже если пока ничего не понимаешь.

А все остальное приходит со временем.