Русский врач, офицер и учёный Владимир Иванович Даль был не просто современником Пушкина - он был его близким другом. Именно Даль находился рядом в трагические дни после дуэли с Дантесом и входил в круг тех, кто до последнего пытался спасти поэта. Но главным делом жизни Даля стало не военное или медицинское служение, а нечто куда более фундаментальное - язык. Более полувека Владимир Даль посвятил изучению живой русской речи, народного фольклора, говоров, пословиц, выражений, смыслов. Итогом этой титанической работы стал «Толковый словарь живого великорусского языка» - труд, к которому обращаются до сих пор как к одному из самых точных и глубоких источников знания о русском языке во всех его проявлениях. Это не просто словарь - это портрет народа, зафиксированный через слово. И здесь снова возникает парадокс для сторонников «чистой крови». Человек, который лучше многих знал русский язык, не был русским по происхождению. Отец Владимира Даля - датчанин Иоганн Кристиан Даль - принял рос