Специальный посланник президента США Стивен Уиткофф во время последнего визита в Кремль назвал легендой переводчика российского лидера Владимира Путина. Кадры с той встречи в своем Telegram-канале опубликовал журналист Павел Зарубин. Переводчиком президента России является старший советник департамента лингвистического обеспечения МИД РФ Алексей Садыков. «О, легенда! Я теперь могу распознать ваш голос», — сказал Уиткофф, обращаясь к российскому переводчику. Американский чиновник заявил, что голос Садыкова — лучший в мире. Переговоры между главой российского государства и американской делегацией, включавшей Уиткоффа, прошли в ночь на 23 января и длились свыше 3,5 часов. Уиткофф подвёл итоги нового раунда переговоров в Абу-Даби между Москвой и Киевом «Камень преткновения»: Политолог рассказал о целях переговоров РФ и США в Абу-Даби и реалиях для Киева Ушаков оценил встречу Путина и Уиткоффа как полезную для обеих сторон