Найти в Дзене
Кубань на колесах

О наболевшем: английский пациент

Сижу, никого не трогаю. Смотрю фильм. Неплохой, интересный, вполне кайфовый. И тут товарищ говорит: «Но лучше посмотреть в оригинале».
Посмотрел. ХернR полнейшая. Ничего не понял. Говорят на этом сраноm английском, из-за чего вообще нефига не понятно. И толку от этого твоего «посмотреть в оригинале»?
Ты чё, говорит, не знаешь английский? Если поедешь за границу, очень нужен.
Нет, не знаю. И нахеr

Сижу, никого не трогаю. Смотрю фильм. Неплохой, интересный, вполне кайфовый. И тут товарищ говорит: «Но лучше посмотреть в оригинале».

Посмотрел. ХернR полнейшая. Ничего не понял. Говорят на этом сраноm английском, из-за чего вообще нефига не понятно. И толку от этого твоего «посмотреть в оригинале»?

Ты чё, говорит, не знаешь английский? Если поедешь за границу, очень нужен.

Нет, не знаю. И нахеr он мне не впился. За свои 43 годика объездил 40 стран. И, о чудо – нигде не пригодился. Ни-где! Вообще никак.

По ходу, он нужен чисто этим мudakам, которые, типа, «смотрю в оригинале». Убил херовy тучу времени на изучение этой шняги, чтобы смотреть в оригинале? Ну, и Вася. Поздравляю.

А по опыту путешествий могу сказать этим «оригиналам»... открою им большой секрет. Париж, Барселона, Турин или Берн, Валенсия или Пекин. Так вот, там ваш английский нафиг никому не нужен. Его там не знают! Таксисты, менты или продавцы – не знают.

Открываете переводчик на смартфоне, вводите нужный язык и фразу – и вуа-ля. И испанец, и немец, и пиндос – все всё поймут. И ничего учить не нужно.

Так что, идите в туда, господа, любители смотреть в оригинале.

– Ты даже не знаешь, о чём поют в песнях?

– Нет, не знаю. В основном. Мелодия классная, слова ложатся, вроде тоже норм, и зашибись.

А ты реально смотришь переводы песен? Гонишь? А не пофиг, о чём там поёт Хэтфилд или Брегович? Нравится, и всё. И больше ничего не нужно.

Итс олл, вот ай вонт ту сэй нау. Гуд лакушки.