Найти в Дзене
sputnik.by

От русофобии к "Батьке": семья из Латвии переехала в Беларусь ради детей

Эксклюзив Что пережила семья до переезда в Беларусь – от деления на граждан и неграждан до фактического запрета на русский язык в детском саду и агрессии из-за русской музыки – читайте в материале Sputnik. Семья Ольги и Павла (фамилия не публикуется по просьбе героев материала), покинувшая Латвию, впервые отпраздновала Новый год в Беларуси. Этот праздник супруги встретили в Борисове со своими новыми друзьями и были поражены белорусским радушием. Кардинальное решение о переезде они приняли из-за притеснения русского языка в стране-соседке. В Латвии семья продала свою двухкомнатную квартиру в двадцати минутах езды от центра Риги и отправилась в Беларусь с двумя маленькими детьми на руках. Корреспондент Sputnik Екатерина Куница побывала в гостях у Ольги и Павла и узнала, что было самым сложным в переезде и как они устроились на новом месте. "Давно мы уже не видели такой снежной зимы. В Латвии столько снега выпадало лет 15 назад", – такими словами супруги встретили журналиста Sputnik. Свой
Оглавление

Эксклюзив

Что пережила семья до переезда в Беларусь – от деления на граждан и неграждан до фактического запрета на русский язык в детском саду и агрессии из-за русской музыки – читайте в материале Sputnik.

Семья Ольги и Павла (фамилия не публикуется по просьбе героев материала), покинувшая Латвию, впервые отпраздновала Новый год в Беларуси. Этот праздник супруги встретили в Борисове со своими новыми друзьями и были поражены белорусским радушием.

Кардинальное решение о переезде они приняли из-за притеснения русского языка в стране-соседке. В Латвии семья продала свою двухкомнатную квартиру в двадцати минутах езды от центра Риги и отправилась в Беларусь с двумя маленькими детьми на руках.

Детям Ольги и Павла белорусская снежная зима пришлась по душе
© Photo : из личного архива Ольги и Павла
Детям Ольги и Павла белорусская снежная зима пришлась по душе © Photo : из личного архива Ольги и Павла

Корреспондент Sputnik Екатерина Куница побывала в гостях у Ольги и Павла и узнала, что было самым сложным в переезде и как они устроились на новом месте.

Дом в Борисове

"Давно мы уже не видели такой снежной зимы. В Латвии столько снега выпадало лет 15 назад", – такими словами супруги встретили журналиста Sputnik.

Свой новый дом семья обрела в Борисове – супруги купили жилье в старой части города. Павел приехал сюда в октябре прошлого года, а Ольга с пятилетним Демидом и трехлетним Даниилом – в декабре.

Хотя внешне кирпичный дом выглядит хорошо, внутри он требует ремонта. Но это не пугает Павла и Ольгу – кое-что глава семейства уже сделал своими руками. В частности, решил вопрос с радиаторами – дома стало тепло.

"Этот дом был без отопления. Я когда приехал сюда осенью, то внутри было 10 градусов. Жил и обогревался электрическим обогревателем в одной маленькой комнатке, закрывая плотно двери – в спартанских условиях. Потом сделал отопление. Но на то и есть мужчина, чтобы поднять все", – улыбается Павел.

Павел и Ольга продали двухкомнатную квартиру в Риге и купили дом в Борисове
© Sputnik / Екатерина Куница
Павел и Ольга продали двухкомнатную квартиру в Риге и купили дом в Борисове © Sputnik / Екатерина Куница

Собеседник отметил, что все вещи семьи были перевезены из Латвии в Беларусь на одном микроавтобусе. Правда, из крупных вещей супруги взяли с собой только холодильник и детские кроватки, а все остальное – это одежда и детские игрушки.

Граждане и неграждане

Ольга и Павел родились в русскоязычных семьях в Латвии с разницей в один год. Это повлияло на их статус: Павел является гражданином Латвии, а Ольга – нет.

"По-моему, Латвия – это единственная страна, где есть такое понятие, как гражданин и негражданин. До какого-то момента давали гражданство, а потом уже перестали. Я, например, родился в 1991 году, и мне дали гражданство автоматически, а супруга в 1992-м – и ей уже нет", – объяснил собеседник.

По его словам, неграждане не могут работать на государственной службе, участвовать в выборах, а также имеют ограничения на получение некоторых видов социальных пособий. Внешне паспорта этих двух категорий тоже отличаются – у граждан он красный, а у неграждан – синий.

Синий и красный: у Ольги и Павла разные паспорта, хотя они оба родились в Латвии
© Photo : из личного архива Ольги и Павла
Синий и красный: у Ольги и Павла разные паспорта, хотя они оба родились в Латвии © Photo : из личного архива Ольги и Павла

Как рассказал Павел, в 2011-м он переехал из родного маленького городка Тукумс в столицу. Когда учился на первом курсе железнодорожного техникума в Риге, познакомился со своей будущей супругой.

По его словам, он никогда не боялся работать руками и получил несколько специальностей: помимо железнодорожного закончил и технический техникум, а также курсы автодиагностики. Железная дорога, молочный комбинат, автобусный парк – на многих предприятиях мужчина нашел применение своим навыкам.

"Я больше технический человек. Пробовал работать за компьютером, но это не мое", – улыбается Павел.

Язык: или экзамен, или депортация

Супруги признались, что мысли переехать в другую страну на ПМЖ у них закрадывались уже давно, поскольку в Латвии всегда недолюбливали русских. Долгое время они не ощущали сильных притеснений, но последние годы многое дошло до абсурда, отметили супруги.

"В Латвии живут люди с российским паспортом и видом на жительство. Всю жизнь так живут, и это считалось нормальным. И на моих глазах была ситуация: пришли к моей соседке, ей тогда было 80 лет, со словами: либо депортация, либо экзамен на знание латышского языка (Латвия в 2022-м обязала россиян для продления ВНЖ сдавать экзамен на знание латышского языка – Sputnik). Она старая женщина, что она может? Она ж уже учить ничего не будет, а там же тоже какие-то критерии есть. И я помню, что ее на коляске вывозили – в бусике повезли на экзамен латышского. Думаю, ну что за маразм такой", – рассказал Павел.

И если госорганы всячески пытаются контролировать знание латышского живущими в прибалтийской республике русскими, то сами коренные латыши – правда, не все – высказывают недовольство, кода слышат русскую речь.

"Как-то я ехал с другом на машине, у нас форточка была приоткрыта, и мы слушали русскую музыку. На светофоре с нами поравнялась другая машина. Водитель той машины открыл свою форточку и по-латышски спрашивает у нас: "А чего вы слушаете русскую музыку так громко?" Но мой товарищ наполовину латыш, он может смело ответить тем же, поэтому поставил человека на место – тот закрыл форточку и поехал дальше", – поделился Павел.

"День оккупации"

Тревожит мужчину и то, как сейчас в Латвии относятся к истории. Павел рассказал, что он всегда отправлялся к памятнику Победы 9 Мая, где собиралось много людей. Они возлагали цветы, поздравляли ветеранов, там же устанавливалась сцена и выступали известные артисты. Празднование с размахом Дня Победы, которое завершалось салютом, было не по душе латвийским властям, да и многим латышам.

"Для латышей это был повод для злости и недовольства – мол, что за балаган разводят русские и как они могут праздновать "День оккупации", – сказал Павел.

После начала специальной военной операции на Украине русские лишились возможности возлагать цветы к монументам советским воинам, так как латвийские власти их демонтировали.

"А при чем здесь памятник? Мне как-то очень обидно и грустно из-за всего этого. Зачем это делать? Это же наша история, это все было. Они все ногами растоптали, бульдозерами сравняли. Сделали, конечно, на этом месте красивый парк, можно прийти с детьми погулять. Но я когда прихожу на это место, я же знаю, что тут было. Мне становится не по себе", – поделился собеседник.

Павел не хочет мириться с тем, как в Латвии стараются переписать историю, хотя его друг, с которым они навещали ветеранов и возлагали цветы к монументу Победы, резко начал разговаривать только на латышском языке и поддерживать проводимую властями политику.

Коснулся мужчина и темы концлагерей, которые действовали в годы ВОВ на территории современной Латвии. По его словам, некоторым из них пытаются придать статус обычного трудового лагеря.

"Есть концлагерь, Саласпилсский, они говорят, что это был просто трудовой лагерь. Я спорил с ними и задавал вопросы: "А вы были там? Читали надписи на стенах? И говорю – что там, шутки написаны что ли? И фотографии, и документальные фильмы – это тоже не так?" – рассуждает мужчина.

Проблемы в детском саду

Однако решающим моментом переехать в другую страну стало ущемление прав детей Ольги и Павла. Они рассказали, что изначально записывали сыновей в русскоговорящую группу в детском саду. Но буквально за один день воспитатели начали разговаривать с малышами на латышском.

"Я прихожу в детский сад, воспитательница орет на них – дети смотрят на нее большими глазами. Потом мне мои мальчики говорят, что, мол, они не понимают, что от них хотят. Старший вообще наотрез отказался учиться и что-то делать – он в угол сядет и на этом все. А младший еще кое-как", – вспоминает Павел.

Он добавил, что были и те, кто не кричал на малышей, но достаточно строго и громко объяснял детям на латышском, что от них требуется.

"Воспитатели понимали, что деткам из русскоязычных семей тяжело сходу перейти на латышский, но боялись вести себя иначе, поскольку родители (опять же не все, но большая часть) сразу бежали к заведующей писать жалобу, мол, как это воспитатель говорит по-русски", – сказал собеседник.

По его словам, после переезда в Беларусь дети стали совершенно другими.

Ольга с младшим сыном Даней
© Photo : из личного архива Ольги и Павла
Ольга с младшим сыном Даней © Photo : из личного архива Ольги и Павла

"Помню, сосед в гости зашел, начал с сыном по-русски разговаривать, и тот побежал его обнимать. Я был в шоке. Потому что до этого сын был замкнутый и стеснительный", – поделился Павел.

"Нужно ехать к "Батьке"

Хотя у супругов есть родственники в России, страной для жизни они выбрали все же Беларусь. Объясняют это просто: по душе менталитет белорусов и много были наслышаны о чистоте белорусских городов.

"Я еще когда работал на железной дороге, мне мужчины старшего поколения говорили, что нужно ехать к Батьке (президент Беларуси Александр Лукашенко – Sputnik) – Батька спуску не даст и порядок будет держать", – сказал Павел.

Уже тогда Ольга и Павел зацепились за эти слова и начали собирать информацию, как можно легально переехать. Супруги сходили в посольство в Риге.

"В посольстве тогда удивились – мол, вы молодые и хотите переехать? На что я ответил – а почему бы и нет? Наверное, они удивились, потому что обычно люди в возрасте переезжают, а нам тогда было чуть больше 20 лет, но все-таки порекомендовали поехать в Гродненскую область", – рассказал Павел.

Все вещи семьи уместились в одном минивэне, правда взяли с собой только необходимое
© Sputnik / Екатерина Куница
Все вещи семьи уместились в одном минивэне, правда взяли с собой только необходимое © Sputnik / Екатерина Куница

Позже на работе судьба свела его с белорусом родом из Жодино (город в 70 км от Минска и в 20 км от Борисова – Sputnik), который посоветовал рассмотреть для переезда Борисов. Спустя время Павел и Ольга отправились туда на "разведку".

"Ну да, старый город, старые постройки. Начали ездить по другим городам, в Минск съездили. Но мы познакомились в Борисове с риелтором, которая помимо сделки с домом очень хорошо помогла нам в другом – она узнала всю информацию по миграции, чтобы лишний раз мне не ездить. Я ее иногда называю нашим белорусским солнышком – она нам светила везде. В итоге решили остаться в Борисове", – сказал Павел.

Белорусские корни

По словам собеседника, легально переехать в Беларусь семье помогло то, что у него есть белорусские корни – бабушка Павла родилась и жила в Островце. Правда, при сборе документов возникла проблема - у бабушки было утеряно свидетельство о рождении.

"Бабушка работала в милиции в советское время, и эти документы там и пропали – она сдавала их, в итоге они затерялись и все про них забыли", – пояснил мужчина.

Вместе с бабушкой он отправился к нотариусу, чтобы оформить доверенность на восстановление документа от ее лица, после чего поехал в Беларусь. Поиски свидетельства были сложными и долго не давали результата. Это продолжалось до тех пор, пока Ольга случайно не наткнулась в интернете на статью адвоката, которая как раз занималась такими вопросами. Она и помогла семье с восстановлением документа.

"Как сейчас помню, мы ей все документы отправили в электронном виде, и она нам пишет, что нужно ее услугу оплатить. Думаю, сейчас большая сумма выйдет за адвоката. Она присылает счет – а там сумма порядка 150 рублей. Мы очень удивились, потому что думали, что столкнемся со значительно большими затратами для данной услуги", – говорит Павел, отмечая, что помощь адвокатов в Латвии очень дорогая.

Через два месяца после сдачи всех собранных документов Павел получил вид на жительство в Беларуси, после забрал жену и детей.

А это точно в Беларуси?

Хотя Ольга и Павел находятся в Беларуси совсем немного, они уже успели полюбить страну и обзавестись большим количеством знакомых.

"Мы были в гостях на Новый год, сфотографировали стол – он был таким изобильным, и отправили фото друзьям в Латвию. А они в ответ спрашивают – а это где так? Мы говорим, что в Беларуси. На что они ответили: "Да ладно, не может быть", – рассказала Ольга.

Она добавила, что некоторые жители Латвии думают, что в Беларуси до сих пор "совдеп" и вообще здесь "глухая отсталая деревня". Сами же супруги осознали, что так думают только те, кто ни разу не был в республике.

"Мы когда первый раз приехали, я зашла в магазин, чтобы купить детское питание – у меня глаза разбежались от количества разных пюрешек, творожков, соков, напитков. У нас этого в разы меньше. И само качество продуктов у вас очень хорошее", – отметила Ольга.

В свою очередь Павел отмечает, что ему очень нравится открытость белорусов и готовность прийти на помощь.

"Здесь, чтобы подружиться, нет никакой проблемы – можно в магазине познакомиться, а уже вечером мыться в бане. Мне это очень нравится", – улыбается Павел.

Новые знакомые всячески пытаются помочь ему с работой. Мужчина рассказал, что как-то с товарищем проходил мимо автосервиса и зашел поинтересоваться, нужны ли работники.

"Директор сказал прийти на пробный день. Я сходил, его все устроило, и он сказал выходить. Это первое место, случайно зашли – даже в объявлениях не смотрел. В Латвии так просто бесполезно заходить – там нужно отправлять резюме и его будут рассматривать", – отметил Павел.

Правда, добавляет, что работать он начнет только с февраля – пока нужно устроить детей в детский сад и заменить водительские права.

Мысли о гражданстве

Павел признался, что уже наполовину чувствует себя белорусом и есть мысли получить белорусское гражданство. Правда, пока с этим планирует повременить – все-таки в Латвии остались и его, и Ольгины родители. Мужчина опасается, что при смене гражданства могут возникнуть проблемы при пересечении границы.

Сейчас самая главная задача для Ольги и Павла – устроить детей в детский сад
© Photo : из личного архива Ольги и Павла
Сейчас самая главная задача для Ольги и Павла – устроить детей в детский сад © Photo : из личного архива Ольги и Павла

"Подождем пару лет. Может быть, все-таки санкции все эти снимут, станет проще границу пересекать. А может, и вовсе родители подтянутся и тоже переедут жить в Беларусь. Вот приедете к нам через несколько лет снова и посмотрите, как мы тут свой дом облагородили", – заключили супруги.