Забавные советские мультфильмы про кота Леопольда наверняка знают и любят многие. В центре сюжета добросердечный кот, который, несмотря на все пакости, которые ему подстраивали хитрые мыши, остаётся миролюбивым, излучая оптимизм и радость. И именно этими качествами он нравился и нравится не только миллионам детишек, но и взрослым зрителям.
Сам мультфильм построен по классической схеме «догонялок», как в американском мультсериале «Том и Джерри» или в нашем «Ну, погоди!»
Но создатели мультфильма придумали свою оригинальную трактовку. У них не кот-хищник гоняется за своими жертвами – мышами, а наоборот, озорные мыши досаждают доброму коту. Но, как в любой детской сказке: добро всегда побеждает!
Сценарист мультфильма Аркадий Хайт позже рассказывал, что идея мультфильма пришла сама собой. Причем сначала родился слоган: «Ребята, давайте жить дружно» и лишь потом история обрела персонажей в виде кота и двух мышей.
Аркадий Иосифович признался, что вначале он хотел уйти от аналогии с американским мультиком «Том и Джерри» и в первой варианте сценария у него был добрый пёс и два пакостных кота. Но позже передумал, так как у многих детей дома были домашние коты, и они вряд ли бы поверили, что эти пушистые и добрые создания, оказывается, могут быть злыми и нападать на собаку. Поэтому вернулся уже к проверенному варианту - кота и мышей. Ведь мышей по традиции никто не любит, а кто-то даже и побаивается.
Нарисовал этих персонажей известный художник-мультипликатор Анатолий Резников, уже известный в то время по таким популярным мультфильмам, как «Соломенный бычок» и «Автомобиль с хвостиком».
В середине 1975 года была готова первая серия: «Месть кота Леопольда». Первоначально планировалось, что трёх персонажей (кота и двух мышей) будут озвучивать разные актёры. На роль кота Аркадий Хайт пригласил своего друга Андрея Миронова. Его теплый тембр как нельзя лучше подходил для реплик доброго Леопольда.
В то время Андрей Миронов был сверхвостребованным актёром. И в театре, и в кино у него было много ролей. Поэтому, если бы не просьба друга, то он вряд ли бы заинтересовался такой работой. Поэтому, несмотря на свою занятость, он пожертвовал выходным днём и приехал на студию звукозаписи.
Во время озвучки Леопольда Миронов, имея на руках полный сценарий, невольно начал проговаривать и реплики мышей. Причем, меняя голос и интонацию в соответствии с сюжетом. И тут режиссёру пришла в голову необычная идея! Так как актёров для озвучки мышей ещё не нашли, и, видя, как это мастерски получается у Миронова, он попросил его проговорить все реплики в мультфильме – и за Леопольда, и за мышей.
За один день они записали несколько дублей-аудиотреков для десятиминутного мультфильма, из которых режиссёр позже нарезал лучшие реплики и вставил в финальный вариант.
Миронову понравился и сам мультфильм, и работа над этими персонажами, поэтому он пообещал режиссёру, что если тот будет снимать продолжение, то он не откажется озвучивать и следующие серии.
Успех фильма был необыкновенный! По популярности он встал в один ряд с такими знаменитыми мультфильмами тех лет, как «Ну, погоди» и «Чебурашка». Поэтому продолжение истории не заставило себя ждать. И в том же 1975 году была готова вторая серия: «Леопольд и золотая рыбка».
Когда пришло время её озвучивать, выяснилось, что Андрей Миронов уехал на киносъёмки. А так как время поджимало, Аркадий Хайт обратился с просьбой к другому своему хорошему знакомому – Геннадию Хазанову. Его попросили приблизить свой голос к тембру Андрея Миронова, чтобы по возможности не было заметно подмены. И пародист Геннадий Хазанов это мастерски сделал! Голос, конечно, немного отличался, но большинство зрителей на это не обратили внимание.
Следующие пять лет Резников занимался другими заказами «Союзмультфильма», но знал, что обязательно вернётся к теме кота Леопольда.
Это произошло в конце 1980 года. К тому времени Аркадий Хайт написал сразу несколько сюжетов, и группа художников-мультипликаторов под руководством Анатолия Резникова завершила в 1981 году две следующие серии: «Клад кота Леопольда» и «Телевизор кота Леопольда».
Режиссёр, предполагая, что его персонажи за пять лет уже «повзрослели», решил, что их голоса нужно немного «состарить». Поэтому на озвучку кота и мышей он пригласил известного актёра Александра Калягина.
В то время мультфильмы о Леопольде уже были сверхпопулярными, поэтому такую работу Калягин посчитал доверием и с радостью согласился.
Об этом узнал Андрей Миронов. Он не знал, что замена голоса режиссёром сделана намеренно, и подумал, что его попросту отстранили от мультфильма, популярность которому в своё время принёс именно его голос.
Это всего лишь моё предположение. Но Аркадий Хайт рассказывал, что после того, как над новым мультфильмом начал работать Калягин, Миронов позвонил и с заметной обидой спросил: почему отказались от его голоса? Хайт объяснил, что, во-первых, это решение режиссёра, а во-вторых, замена голоса сделана Резниковым намеренно, так как он считает, что кот и мыши стали старше и им нужен уже другой, более «старческий» голос. Которым, по мнению режиссёра, обладает именно Калягин. На что Миронов раздраженно ответил, дескать, что он и сам мог бы изменить голос, если причина только в этом. На этом разговор завершился, но у Аркадия Иосифовича остался неприятный осадок из-за того, что Андрей был обижен сложившейся ситуацией.
Хайт рассказал об этом разговоре Резникову. Режиссёр и не предполагал, что у Андрея Миронова могла быть такая реакция. Озвучка по тем временам стоила «копейки», не сравнимые с теми деньгами, которые он получал в кино и в театр. Здесь речь шла об обиде творческого характера. И Резников, конечно, расстроился, что невольно стал причиной обиды знаменитого артиста.
Но через несколько месяцев появился заказ на новую «особенную» серию мультфильма, которая и помогла разрядить обстановку.
В середине 1984 года известный советский режиссёр и телеведущий Даль Орлов работал над сценарием будущего новогоднего «Голубого огонька». После триумфального успеха мультфильмов о коте Леопольде Орлов придумал для новогоднего «Огонька» шуточный телесюжет, в котором он, как ведущий «Кинопанорамы», берёт интервью у мультипликационного Леопольда.
Предполагалось сделать комбинированный 5-минутный фильм, где в кадре находились бы реальный Даль Орлов и нарисованный Леопольд.
Хайт и Резников тут же откликнулись на такую идею и сразу договорились, что эту серию будет озвучивать именно Андрей Миронов.
Аркадий Хайт написал юмористический текст интервью с намёком на самого Миронова, а Резников нарисовал образ Леопольда, ещё из той самой первой серии.
Когда попросили Миронова озвучить такое необычное интервью, которое покажут в «Голубом огоньке», тот, конечно же, согласился. И блестяще это сделал! В интернете есть этот мультфильм, вы можете его посмотреть.
И хотя после этого мультфильма-интервью Калягин озвучил ещё две серии, которые вышли в 1986 году, никаких обид у Андрея Миронова уже не было.
Аркадий Хайт рассказал ещё об одной интересной детали мультфильмов про Леопольда, которую заметили многие. Хайт уже знал, что мультфильм с удовольствием смотрят взрослые зрители, поэтому в сюжеты решил включить шуточные отсылки к популярным советским кинокомедиям. Как дань уважения к творчеству знаменитых режиссёров.
И если маленькие зрители об этой шутке сценариста не догадывались, то взрослые, увидев знакомые моменты из любимых кинолент, лишний раз улыбались. На это и была рассчитана задумка Хайта. Чтобы фильмы о коте Леопольде вызывали даже не смех, а именно добрые улыбки.
Андрей Немчинов.
__________
Если статья была интересной кликните 👍