В этой статье публикуется только МОЛИТВА О ДОЛГОЛЕТИИ ЕГО СВЯТЕЙШЕСТВА ДАЛАЙ-ЛАМЫ XIY на Тибетском и русском языке. Это традиционная молитва была написана Тибетским йогом и поэтом из Амдо (Тиб. а-mdo, ཨ་མདོ), Шабкаром Цогдрук Рангдролом (Тиб. zhabs dkar tshogs drug rang grol, ཞབས་དཀར་ཚོགས་དྲུག་རང་གྲོལ) [1781–1851], она используется с тех времён, при этом имя в молитве изменяется на имя современного Далай-Ламы. Статья завершается краткой авторской молитвой, с пожеланием ему здоровья, работо способности и исполнения Его давнишней мечты УВИДЕТЬ ТИБЕТ СВОБОДНЫМ. МОЛИТВА О ДОЛГОЙ ЖИЗНИ ЕГО СВЯТЕЙШЕСТВА ДАЛАЙ-ЛАМЫ XIY. ГАНГ РИ РА ВЭЙ КОР ВЭЙ ШИНГ КХАМ ДИР ПХЕНГ ДАНГ ДЕ ВА МА ЛЮ ДЖУНГ ВЭЙ НЭ ЧЕН РЕ ЗИГ ВАНГ ТЭН ЗИ ГЬЯ ЦО ЙИ ЩАБ ПЭ СИ ТХЭЙ БАР ДУ ТЭН ГЬЮР ЧИГИз края заснеженных гор Источник блага и счастья Из края заснеженных гор Всесострадательно зрящий Владыка Тензин Гьяцо Пусть нерушимо пребудет В мире, пока пребывает жизнь. [Интернет]. Пусть здоровым он будет, Пускай работоспособным Он б