MAD AS A HATTER 6️⃣4️⃣ 😩 Безумный; спятивший; не в своём уме; не все дома {идиома}. > The phrase 'mad as a hatter' is an idiomatic expression used to describe someone who is perceived as crazy or eccentric. It is often employed in informal contexts to convey a sense of madness or irrational behaviour. Illustrative Examples 〰️ The scientist’s unorthodox theories were dismissed as the ramblings of someone mad as a hatter. 〰️ After staying up all night working on the project, she was acting as mad as a hatter. С переводом от Reverso: 〰️ The scientist's wild theories made his colleagues think he was mad as a hatter. Безумные теории учёного заставили его коллег думать, что он не в своём уме. 〰️ After his bizarre speech, everyone thought the politician was mad as a hatter. После его странной речи все подумали, что у политика не все дома. 💡 ЗАПИСАТЬСЯ НА КУРС АНГЛИЙСКОГО ОНЛАЙН 👨🎨 canva-lasboris