Война — это трагедия, разрушение и горе. На прямой вопрос «Хочешь ли ты войны?» любой здравомыслящий человек ответит «нет». И всё же, словно роковой парадокс, война тысячелетиями остается одной из главных движущих сил человеческой истории. Знаменитая римская максима «Хочешь мира — готовься к войне» отражает лишь одну сторону медали. Другая, куда более циничная, заключена в горькой русской поговорке, обретшей особую популярность в ХХ веке: «Кому война, а кому мать родна». Сама поговорка, судя по всему, родилась в горниле Первой мировой. Владимир Даль в своём сборнике 1853 года о ней не упоминает, в то время как её английский аналог уже существовал: «For some people war is war, for others it’s a dear mother-in-law» («Для одних война есть война, а для других — любимая теща»). В этом различии — ключ к разным историческим подходам. Британская колониальная модель, активная с XVI века, часто была нацелена на экономическую эксплуатацию и грабёж заморских территорий. Российская имперская экспан
«Кому — война, а кому — мать родна»: что на самом деле значит эта русская поговорка
22 января22 янв
67
3 мин