Источником для создания видеоразвлечений становятся не только фильмы, мультипликационные работы и комиксы. Порой геймдизайнеры вдохновляются печатными изданиями с рассказами, повестями, романами и сказками. Нередки случаи и с обратным процессом, когда игра обзаводится новеллизацией. И этот сегмент художественной культуры не менее интересен для исследований. К тому же чтение в моей жизни постепенно отошло на второй план, что необходимо исправить. Ведь Читать Иногда Полезно!
А приобщаться к околоигровой литературе начну с франшизы «Mother», также известной как «EarthBound». Данное видеоразвлечение считаю одним из лучших на платформе. У него огромная фан-база, а помимо основной линейки имеются дополнительные материалы, среди которых и книги. Первая из которых «Mother: The Original Story», выпущенная только в Японии в 1989 году (через месяц после оригинального релиза). К счастью, фанатский перевод на английский имеется.
Эта новелла о похождениях Аны из деревни Сноумен. В игре принимаем её в отряд примерно во второй трети повествования. Все предыдущие события девушка видела во сне, и они практически полностью совпадают с геймплеем, но с некоторыми дополнениями и изменениями. Например, главный герой здесь не Нинтен, а Кен.
Во второй главе говорится о системе боёв и способе сохранения прогресса, описываются знакомые локации, имеются отсылки к видеоразвлечениям.
Далее начинается путешествие к дому с привидениями. Здесь же идёт речь о деревне маджикантов и главной миссии подростков – поиске восьми мелодий для борьбы с инопланетными захватчиками.
В четвёртой главе юные герои отправляются в пустыню Юкка, где встречаются со старым пилотом и поющим кактусом, посещают древние руины. Практически всё по сюжету игры.
После молодёжь переносится в деревню маджикантов за инструкциями и полезной экипировкой. Много интересного подростки узнают и в Янгтауне, в том числе пси-способность телепортации.
В городке Эллай герои посещают рок-концерт и знакомятся с Джо, в игре это Тедди. В повествовании он не заменяет Ллойда в отряде, а присоединяется к молодым воинам вместе со своей бандой байкеров-музыкантов.
А в какой RPG не приходится возвращаться в уже пройденные локации? Этим и занимаются герои в седьмой главе. Опять с сюжетными различиями, но не менее увлекательно.
Подготовившись к финальной битве, Глобальные Силы Обороны поднимаются на гору Итой, миновав секретное озеро. Это весьма сложное приключение как на страницах книги, так и в игре для «Famicom».
В девятой главе к команде присоединяется робот Ева, сконструированный прадедушкой Кена. Она добирается с героями до финальной битвы, которая в новелле описана очень масштабно. Нейтрализуется Гиегу также и как в видеоразвлечении – исполнением мелодии, фрагменты которой и искали во время повествования. Но в печатной версии больше внимания уделяется началу истории о противостоянии с инопланетянами, за 80 лет до событий.
В финале молодёжь, спасшая мир, готовится к новому приключению. Это разнится с конечной заставкой игры, но готовит геймеров и читателей к продолжению истории.
И в послесловии, как раз-таки, говорится о причинах этих различий.
Новелла от Саори Куми на трёхстах восьмидесяти восьми страницах очень захватывающая (в английской локализации чуть меньше двухстах). Фэнтези в сеттинге Америки 1980-х годов можно читать не будучи знакомым с игрой, а уж геймеры оценят произведение по достоинству. Я бы хотел иметь такую книжечку в своей домашней библиотеке, и желательно на русском языке, но такое возможно только в параллельной вселенной… Кстати, впервые изучал художественную литературу на иностранном, ранее в таком виде листал статьи в интернете, биографические издания и музыкальные обзоры. Это я к тому, что видеоигры, вопреки мнению некоторых индивидов, положительно влияют на многие сферы жизни, в том числе способствует самообразованию. Повторюсь ещё раз, «Mother» шедевральна во всех её проявлениях!
Также в 89 году, через 4 месяца после релиза игры, в Японии вышла «Encyclopedia Mother». Это объёмный гайд на 168 страницах с расширенной предысторией, биографией персонажей, информацией о локациях, предметах, PSI-способностях, врагах, а также интервью с разработчиками. Очень ценны подробные карты, остальное малопонятно ввиду отсутствия перевода, но картинки и фотографии впечатляют.
В 2003 году «Энциклопедию» переиздали, добавив в повествование новый раздел.
В 1989 году появилось ещё одно издание, и вновь только в Японии. Это книга-игра «Mother: Invasion From The Unknown» за авторством Акио Хигучи. От оригинала удалось обнаружить только обложку. Зато великолепный перевод на английский от Няасу Некобан в сети имеется, этот же человек занимался локализацией первой книги, за что ему огромная благодарность.
Начну с культурного феномена «книга-игра» в моей жизни. В начале девяностых, как и всегда, отдыхал у бабушки на летних каникулах. Там друзья и дали полистать сие чудо. То есть сначала все играли во дворе, бросали кубики, что-то помечали в нарисованных табличках, перелистывали страницы и читали продолжение сюжета. Я мало что понимал, поэтому книгу мне выдали для домашнего изучения. Вечер затянулся, после с сестрой не выходили гулять несколько дней, погружаясь в волшебный мир фэнтези. Тогда такого слова не было, это была чудесная сказка с разветвлённым сюжетом, а также возможностью использовать читы и квик-сейвы. Позже к истории в сеттинге древнего королевства с воинами, магами и прекрасными принцессами добавились издания о подводном путешествии и приключениях мушкетёра. Все книги были разными по механике, но схожи геймплеем – в зависимости от выбора перелистываешь на определённую главу и продолжаешь вникать в сюжет. В итоге эти три шедевра я обменял на кассеты для «ZX Spectrum» и продолжил играть в бумажные ролевухи уже дома. Наверное, это были мои первые RPG. К сожалению, не помню их названий и куда книги пропали в дальнейшем. Потом наткнулся на книгу-игру «Аладдин», и выпросил её у родителей. Но реиграбельность в ней была очень мала, а если знаком с первоисточником, то пролистывалась очень быстро и без интереса. Естественно, этот мультфильм от студии «Дисней» в то время был засмотрен до дыр, и издание быстро затерялось на полках. Больше держать в руках подобные вещи не доводилось, но о многих был наслышан, в том числе в наши дни. Вот и пришло время вспомнить детство и опробовать свои силы в произведении по мотивам игры на «Денди», с которой познакомился не так давно, но был поражён всеми её составляющими.
Итак, изучив правила игры, подготовив специальные листочки для записи приключений и прочитав два пролога (предыстория и завязка сюжета), приступаем к разветвлённому повествованию. Нинтен из видеоразвлечения вновь сменил имя, здесь он Дуг, и от его лица ведётся рассказ. А начинается всё, как и в игре на «Famicom», с битвы в доме главного героя с электрической лампой.
Сразу оговорюсь, что изучать произведение планирую по всем пунктам по порядку. Так как игра сулит длительное времяпрепровождение и пропуск огромного количества контента. Но когда-нибудь обязательно использую сию книгу по её прямому назначению. То, что это увлекательно, понятно уже по вспомогательным материалам.
И я прочитал этот шедевр! Погружение в игру – максимальное, сюжет из видеоразвлечения перенесён более чем полностью, будто пытаешься выжать из геймплея всё. Здесь те же локации, враги, NPC, предметы, PSI-способности, диалоги, битвы, действия и сюжет. Но много нового добавлено. В частности десятки тупиковых веток, сулящих смерть и «Game Over». А также отсылки к массовой популярной культуре и упоминание реальных брендов. Есть и различия. О том, что главный герой сменил имя, я уже говорил. Ренеймингу подверглась и Ана, здесь она Анна, да, с двойной буквой. В корне изменена предыстория прабабушки протагониста. Мария (так же известная как королева Мери) – представительница инопланетной расы, стремящейся завоевать Землю, но она в оппозиции к захватчикам, поэтому и помогает нам. Вместе с ней и некоторые Стармены. Все эти расхождения ни в коем случае не мешают погружаться в сюжет, он великолепен! И, несмотря на то, что сам себе проспойлерил сюжет, обязательно поиграю в книгу (как бы странно это ни звучало).
Ну и хотелось бы подвести итог в изучении околоигровой литературы по франшизе «Mother». Каждая из книг хороша по своему, они в различных жанрах, от канонов отходят не далеко и расширяют вселенную видеоразвлечения. Местами не хватает перевода, что немного затянуло исследование, но общая картина понятна. И, мне кажется, что такое произведение как «EarthBound» давно заслуживает экранизацию!
Использованные материалы:
«EarthBound Beginnings» (NES 2015)
«Mother» (Famicom 1989)
«Mother: The Original Story» (1989)
«Encyclopedia Mother» (1989)
«Encyclopedia Mother (2003 Edition)» (2003)
«Mother: Invasion From The Unknown» (1989)