Найти в Дзене
Вечер у камина 2.0

Ах, эта французская напускная важность...

В то время как рейхсканцлер ЕС Урсула фон дер Ляйен, наплевав на соратников по Евросоюзу подписала договор о свободной торговле со странами МЕРКОСУР, куда входит Бразилия, и готовиться сделать то же самое с Индией, рискуя окончательно похоронить европейскую сталелитейную промышленность, Европейский парламент, в знак протеста, приостановил торговое соглашение с США, подписанное фон дер Ляйен, во все той же отчаянной попытке сохранить Америку, как союзника Европы. Теперь Трамп вышел на охоту на Гренландию, а Европа осталась и без американского союзника, и с двумя договорами, открывающими европейский рынок для стран БРИКС, что, очевидно, не прибавит Трампу положительных эмоций. "Но кто может противостоять Дональду Трампу?" - задает вопрос министру иностранных дел Франции Жан-Ноэлю Барро и лидеру непокорной Франции Жан-Люку Меланшону ведущая телеканала France 2 Кэролайн Ру. "Европа", - бодро отвечает министр Барро. "И решение Европарламента является предупреждением, которое должно быть вос

В то время как рейхсканцлер ЕС Урсула фон дер Ляйен, наплевав на соратников по Евросоюзу подписала договор о свободной торговле со странами МЕРКОСУР, куда входит Бразилия, и готовиться сделать то же самое с Индией, рискуя окончательно похоронить европейскую сталелитейную промышленность, Европейский парламент, в знак протеста, приостановил торговое соглашение с США, подписанное фон дер Ляйен, во все той же отчаянной попытке сохранить Америку, как союзника Европы.

Теперь Трамп вышел на охоту на Гренландию, а Европа осталась и без американского союзника, и с двумя договорами, открывающими европейский рынок для стран БРИКС, что, очевидно, не прибавит Трампу положительных эмоций.

-2

"Но кто может противостоять Дональду Трампу?" - задает вопрос министру иностранных дел Франции Жан-Ноэлю Барро и лидеру непокорной Франции Жан-Люку Меланшону ведущая телеканала France 2 Кэролайн Ру.

"Европа", - бодро отвечает министр Барро. "И решение Европарламента является предупреждением, которое должно быть воспринято администрацией США очень серьезно", - с чего-то решает француз. "Когда мы хотим сдержать угрозу, мы не говорим слова, мы демонстрируем решимость", - размахивает ручками храбрый портняжка.

"Европейский инструмент противодействия принуждению, разработанный в 2023 году по инициативе Франции, должен позволить Европе сдерживать любую угрозу, откуда бы она ни исходила и какого бы характера она ни была", - уверен Барро, говоря о так называемой "торговой базуке".

-3

"Мы без колебаний будем рекомендовать использовать это оружие. И главная цель состоит в том, чтобы заставить администрацию США пересмотреть свои решения, напомнив им, что они абсолютно жизненно зависят от Европы, поскольку сегодня цифровые гиганты получают 50% своей прибыли в Европе. И сегодня большая часть экономики и бюджета США финансируется Европой".

Министр Барро реально считает, что Франция может заставить администрацию США пересмотреть свои решения из-за европейских санкций??? Это звучит примерно как "президент Макрон "заставил" президента России отказаться от целей СВО и изменить внешнюю политику страны". А чем обернулись антироссийские санкции для самой Европы сейчас воочию наблюдает весь мир.

-4

"Мы вступаем в схватку", - поддерживает министра ещё непокоренный Меланшон. "Посмотрите внимательно, в этом деле с Гренландией есть один аспект, на который стоит обратить внимание. Это наши заморские территории", - переживает партийный лидер. Он очень боится, что Париж потеряет престижный среди западных демократий статус метрополии. Мало того, что Францию гонят из Африки, так теперь угроза нависла и над заморскими департаментами. Хотя Париж до сих пор не удосужился устранить последствия урагана, пронесшегося над Майоттой два года назад.

-5

А для того, чтобы эти территории не стали объектов вожделения Трампа, Меланшон предлагает заранее присоединить их к Евросоюзу, чтобы в Вашингтоне не было возможности заявить "мы туда тоже плавали на лодках" и чтобы у Трампа не было сомнений в том, чьи эти заморские территории.

Видимо, в отличие от министра Барро, Меланшон не так уверен в способности Франции защитить свои территории от заокеанского союзника. Впрочем, на что Меланшон надеется, вручив заботу о защите этих территорий Брюсселю, тоже не очень понятно.

-6

"Но сильна ли Европа?" - сомневается и ведущая France 2.

"Европа намного сильнее, чем некоторые думают", - уверен Барро. "Необходимо только ускорить трансформацию, начатую несколько лет назад под французским влиянием, поскольку заложенная там идея независимости и стратегической автономии, позволяет Европе утвердиться в качестве великой демократической державы, отстаивающей свои интересы".

Ну, куда ни ткни, везде французские инициативы. Так в чём проблемы? Наслаждайтесь достигнутым.

-7

"И вы в это верите?", - продолжает сомневаться и телеведущая. "Вот уже несколько дней мы слышим: "Европа будет сопротивляться, Европа сильна, Европа в состоянии дать отпор американским амбициям в Гренландии"... Но действительно ли эта Европа, Европа, которую мы знаем, может противостоять этому?

"Честно говоря, я понимаю, что министр старается сказать, это его работа, но я надеюсь, что у него есть план Б, потому что всё, чем сейчас Европа грозит США, вряд ли сработает", - закрывает тему лидер пока ещё "непокоренной Франции"...

-8

P.S. "Напускная важность — особая манера себя вести, придуманная для пользы тех, кому приходится скрывать недостаток ума". (французский философ XVII века Франсуа де Ларошфуко)