Молитва на неделю О мытаре и фарисее
НЕДЕЛЯ О МЫТАРЕ И ФАРИСЕЕ
Избави мя от тлетворного духа самодовольства фарисееова и даруй ми, недостойному, спасительный дух мытарева покаяния, Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой!
Яко мытарю, даруй мне, недостойному, оправдания Твоя, Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой!
Воздаждь излишше творящих гордыню, Владыко Всемилостиве Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), думающих о себе высоко, рекущим в сердце своем: «аз есмь не таков, якоже прочие человецы, мытари, прелюбодеи и грешницы» и яви во очию их лукавую мерзость их!
Синодальный перевод +
Фарисей, став, молился сам в себе так: «Боже! благодарю Тебя, что я не таков, как прочие люди, грабители, обидчики, прелюбодеи, или как этот мытарь:
Новый русский перевод+
"Фарисей встал и молился про себя так: "Благодарю Тебя, Боже, что я не таков, как прочие люди — корыстолюбцы, беззаконники, прелюбодеи, или хотя бы как вот этот мытарь;"
Остромирово Евангелие
фарисеи же ставъ. сице въ себе молеашеся глаголя. Боже. хвалу Тебе въздаю. яко несмь. яко и прочии человеци хыщьници. неправьдьници. прелюбодеици. или яко и сь мьздоимьць.
Елизаветинская Библия
Фарисей же став, сице в себе моляшеся: Боже, хвалу тебе воздаю, яко несмь якоже прочии человецы, хищницы, неправедницы, прелюбодее, или якоже сей мытарь:
Евангелие от Луки 18:11 — Лк 18:11:
Синодальный перевод +
Сказываю вам, что сей пошёл оправданным в дом свой более, нежели тот: ибо всякий, возвышающий сам себя, унижен будет, а унижающий себя возвысится.
Новый русский перевод+
глаголю вамъ съниде сь оправьданъ въ домъ свои паче оного яко вьсакъ възносяися съмериться. и съмераяися възнесеться.
Елизаветинская Библия
глаголю вам, яко сниде сей оправдан в дом свой паче онаго: яко всяк возносяйся смирится, смиряяй же себе вознесется.
Евангелие от Луки 18:14 — Лк 18:14:
Синодальный перевод +
Перед падением возносится сердце человека, а смирение предшествует славе.
Новый русский перевод+
Прежде сокрушения возносится сердце мужу и прежде славы смиряется.
Притчи 18:12 — Притч 18:12:
Синодальный перевод +
Жертва Богу — дух сокрушённый; сердца сокрушённого и смиренного Ты не презришь, Боже.
Новый русский перевод+
Жертва Богу дух сокрушен: сердце сокрушенно и смиренно Бог не уничижит.
Псалтирь 50:19 — Пс 50:19:
Синодальный перевод +
возьмите иго Моё на себя и научитесь от Меня, ибо Я кроток и смирен сердцем, и найдёте покой душам вашим;
Новый русский перевод+
возмите иго мое на себе и научитеся от мене, яко кроток есмь и смирен сердцем: и обрящете покой душам вашым:
Евангелие от Матфея 11:29 — Мф 11:29:
Синодальный перевод +
Как упал ты с неба, денница, сын зари! разбился о землю, попиравший народы.
Новый русский перевод+
Как пал ты с небес, утренняя звезда, сын зари! Низвергли на землю тебя, того, кто попирал народы!
Перевод Десницкого+
Как низвергся ты с небес, утренняя звезда, сын зари! Попиравший народы — повержен в прах.
Современный перевод РБО +
Вот и пал ты с небес, звезда рассветная, сын зари! Разбился ты о землю, победитель народов!
Под редакцией Кулаковых+
Как случилось, что пал ты с небес, утренняя звезда, сын зари?! Попиравший народы сам повержен в прах?!
Открытая Библия
Как упал ты с неба, утренняя звезда, сын зари! Разбился об землю, угнетавший народы.
Библейской Лиги ERV
Ты утренней звездою был, но пал с небес. Недавно все народы перед тобой гнулись, но теперь ты срублен.
Cовременный перевод WBTC
Ты утренней звездою был, но пал с небес. Недавно все народы перед тобою гнулись, но теперь ты срублен.
Перевод Юнгерова ВЗ
Как спала с неба денница, восходящая поутру! Сокрушился на земле посылавший ко всем народам!
Елизаветинская Библия
Ка́кѡ спадѐ съ небесѐ денни́ца восходѧ́щаѧ заѹ́тра; сокрѹши́сѧ на землѝ посыла́ѧй ко всѣ҄мъ ѩ҆зы́кѡмъ.
Елизаветинская на русском
Како спаде с небесе денница восходящая заутра? сокрушися на земли посылаяй ко всем языком.
Исаия 14:12 — Ис 14:12:
Синодальный перевод +
А говорил в сердце своём: «взойду на небо, выше звёзд Божиих вознесу престол мой и сяду на горе в сонме богов, на краю севера;
Новый русский перевод+
А ты говорил в своем сердце: „На небеса поднимусь, вознесу свой престол выше Божьих звезд, и воссяду на горе собрания, на краю севера.
Перевод Десницкого+
А ты в сердце своем говорил: «Поднимусь на небеса, выше Божьих звезд вознесу свой трон, воссяду на Горе Совета, на дальней Северной Горе;
Современный перевод РБО +
Ты думал: «Взойду на небо, выше звезд Божьих поставлю престол свой. Воссяду на горе Со́нма, на вершине горы Цафо́н.
Под редакцией Кулаковых+
Ты говорил: „Я словно Бог Всевышний взойду на небо, поставлю трон свой среди звёзд, воссяду на священной горе на совет с богами.
Cовременный перевод WBTC
Ты говорил: "Я, словно Бог Всевышний, взойду на небо, поставлю трон свой среди звёзд, воссяду на горе священной на совет с богами.
Перевод Юнгерова ВЗ
А ты говорил в уме своем: взойду на небо, выше звезд небесных поставлю престол мой, сяду на горе высокой, на горах высоких, что́ к северу,
Елизаветинская Библия
Ты же рекл еси во уме твоем: на небо взыду, выше звезд иебесных поставлю престол мой, сяду на горе высоце, на горах высоких, яже к северу:
Исаия 14:13 — Ис 14:13:
Аще есть на мне милость Твоя (аще угодно Тебе делание мое), Царю Славы (Владыко Всемилостиве,) Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Творче всяческих, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Свете Истиный, просвещающий всякого человека, грядущего в мир, Хлебе Животный, Сходяяй с Небес (Ин 6:48), Судие Праведный, Царю всех и будущего века (Матф 25:34), Отмстителю Грозный за души угодных Тебе (Пс 93:1), даяй молитву молящемуся (1 Царств 1:10), Хлебе Живота Вечного (Матф 27:54), Сердцеведче всех, Свете Светлый и Истинный, Иже просвещает всякого человека, грядущего в мир (Ин 1:4-5:9), державу прелести врага рода человеческого Победивый, Альфа и Омега, Начало и Конец, Который Был, Есть и Грядёт, Крестные Муки за нас Претерпевый, и дивные знамения милости Своея и Вечную Жизнь Воскресением Своим нам Даровавый, даровавший нам, недостойным, оправдания Твоя, яже даровал еси верным Твоим Победой Твоей (Иоанна 16:33), Бог отец наших, Бог авраамов и Бог исааков и Бог иаковль, Судия Небеси и земли, Даровавшему верным Своим знамения Своя (Матф 2:2), от Египта (мира сего прелюбодейного и грешного) Воззвавшего Сына Своего (Матф 2:15) и положивша Его в Знамение пререкаемо (Лк 2:34), пронзивша Душу Сына Своего и Матери Пренепорочной Его, яко да открыются от многих сердец помышления и Тайна Беззакония сынов лукавого века сего, яже глаголят ся христиане, и не суть, но лгут (Откр 3:9)
и да всяк веруяй в Онь не постыдится, яко по Рождестве и Воскресении Твое многия знамения явныя верным Твоим даровал еси и тем лжу врагов Твоих, тщащихся утвердити лукавство свое лукавством своим в место воли Святыя Твоея, яве явно посрамил еси, Рождшийся в Вифлееме Иудейском, так обо писано есть пророком (Матф 2:5-6) и ты, вифлееме, земле иудова, ни чимже менши еси во владыках иудовых: из тебе бо изыдет вождь, иже упасет люди моя израиля, и в яслех нужды крайней ради Матерью Своею положенный, зане́ не бе им ме́ста во оби́тели земной повеления Кесаря (земных властей) ради (Лк 2:7), научивший ученики и клевреты Своя: возмите иго мое на себе и научитеся от мене, яко кроток есмь и смирен сердцем: и обрящете покой душам вашым: избави мя, немощного, от тлетворного духа самовозношения, во еже Како спаде с небесе денница восходящая заутра и сокрушися на земли посылаяй ко всем языком, во еже рекл еси во уме твоем: на небо взыду, выше звезд небесных поставлю престол мой, сяду на горе высоце, на горах высоких, яже к северу; и даждь мне, немощному, спасительный дух мытарева смирения = во еже жертва тебе = Творцу и Богу дух сокрушен: сердце сокрушенно и смиренно Бог не уничижит. Да спасуся во смирении моем!
*********
Не надо судить о Христе по тем, кто его распял! Заходите = автор именно об этом! И не только
Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Неизреченное Слово Божие, Владыко Святый и Истинный, Творче всяческих, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Свете Истиный, просвещающий всякого человека, грядущего в мир, Хлебе Животный, Сходяяй с Небес (Ин 6:48), Судие Праведный, Царю всех и будущего века (Матф 25:34), Отмстителю Грозный за души угодных Тебе (Пс 93:1), яве явно яви хари богомерзкия всех врагов Сына Твоего Христа Бога нашего, ищущих, якоже некогда Сына Твоего, убити мя и всех верных за наше служение Тебе, Творцу и Богу нашему!
Мати Премудрости, яве явно яви хари богомерзкия всех врагов Сына Твоего Христа Бога нашего, ищущих, якоже некогда Сына Твоего, убити мя и всех верных за наше служение Сыну Твоему Христу Богу нашему (Ин 5:16 Ин 2:5)!
Слава Тебе, Христе Боже, за обличение лукавых враг моих, яже Твоя враги соделал еси!
О очищении
Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), Владыко Святый и Истинный, Творче всяческих, Содетелю и Спасителю наш, Истинный и Живый Путю, Истино Непреложная и Любы Неизреченная, Премудрости и смыслов Подателю, Свете Истиный, просвещающий всякого человека, грядущего в мир, Хлебе Животный, Сходяяй с Небес (Ин 6:48), Судие Праведный, Царю всех и будущего века (Матф 25:34), очисти храм сей (святое место сие – церковь сию) от лукавых служителей Твоих, тщащихся сотворити церковь (место, душу = слово рек) сию (сие) местом сатанинского соборища своего!
НА ФОТО: ОНИ посвятили детей своих дьяволу!
За что паскудные сатанисты и извращенцы ищут убить пророка и молитвенника? Зачем они устроили слежку за ним и его травлю? На фото: прошу молитв об этих людях, которых подозреваю в организации слежки и травли автора в жизни и инете….
МОЙ КАЛЕНДАРЬ
https://my.mail.ru/mail/hramov-teselkin/
https://vk.com/igor_khramov
https://ext-3929507.livejournal.com/
https://dzen.ru/id/67719bdf691f890eb6d005c1
МОЯ НОВАЯ СТРАНИЧКА:
https://vk.com/igor_khramov
команда КВН Свято-Никольского монастыря «Писькина Мордочка», капитан ея дяд Моника и прочая желтогоская братия – и не только:
О наидоблестнейшем православнейшем проповеднике игумене Нектарии Морозове, друге его игумене Никоне Полякове и прочих не менее благочестивых пасомых митрополита Лонгина и прочих дручных мира сего
Писькины Мордочки и прочая Гвардия Апокалипсиса
https://www.neizvestniy-geniy.ru/cat/literature/jdhvhfjgng/2278954.html?author
Свято-Никольский мужской монастырь г. Саратова
https://vk.com/stnicholas.cerkov
ХРАМ ВО ИМЯ СВЯЩЕННОМУЧЕНИКА КОСМЫ САРАТОВСКОГО.
https://vk.com/club207760078
https://vk.com/id702943810
https://vk.com/st.mitrofan
https://dzen.ru/id/67719bdf691f890eb6d005c1
https://vk.com/vseh_svyatyh
КАК САТАНИСТЫ ВАШУ НЕЧАЯННУЮ РАДОСТЬ УКРАЛИ
https://www.neizvestniy-geniy.ru/cat/literature/relig/2662241.html?author
Молитва на неделю О мытаре и фарисее
НЕДЕЛЯ О МЫТАРЕ И ФАРИСЕЕ
Избави мя от тлетворного духа самодовольства фарисееова и даруй ми, недостойному, спасительный дух мытарева покаяния, Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой!
Яко мытарю, даруй мне, недостойному, оправдания Твоя, Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой!
Воздаждь излишше творящих гордыню, Владыко Всемилостиве Господи Иисусе Христе Спасе Боже мой (наш) (Отче Господа нашего Иисуса Христа), думающих о себе высоко, рекущим в сердце своем: «аз есмь не таков, якоже прочие человецы, мытари, прелюбодеи и грешницы» и яви во очию их лукавую мерзость их!
Синодальный перевод +
Фарисей, став, молился сам в себе так: «Боже! благодарю Тебя, что я не таков, как прочие люди, грабители, обидчики, прелюбодеи, или как этот мытарь:
Новый русский перевод+
"Фарисей встал и молился про себя так: "Благодарю Тебя, Боже, что я не таков, как прочие люди — корыстолюбцы, беззаконники, прелюбодеи, или хотя бы как вот этот мытарь;"
Остромирово Евангелие