Найти в Дзене

МОНИСТО из Тиверского городка

Монисто — традиционное женское нашейное украшение из бляшек, бисера, бус, обработанных разноцветных камней, жемчуга (в 18-19 веках — монет): Название монисто использовалось на Руси еще с тех пор, когда большее хождение имели финно-угорские языки. Так, в 1339 году московский князь Иван Калита (государь, самодержец, фин. hallitaja) завещает своей дочери Фетинье «14 обручей и ожерелье матери её, монисто новое, что есмь сковал». Согласно "индо-европеистам", МОНИСТО, искаженное греками как μόννος, моннос ("ожерелье"), "происходит" от гипотетического "пра-индо-европеского" *monī- "шея", для которого сознательно не упоминается общетюркское моюн, боюн "шея" (тат. муен, алт., каз. мойын, кирг., тув. моюн, башк. муйын, тур. boyun и т.д.) и приводится только ирландское muinēl "шея", при этом есть и лит. manelė "браслет, запястье", для которого основа тут уже не "шея", а лат. manus, ит. mano - "кисть руки":
"Монисто "ожерелье (из жемчуга, монет)", укр. мони́сто, диал. нами́сто, ст.-слав. монисто,
На фото выше - монисто, найденное в свое время финскими археологами в Tiurinlinna, "Тиверском городке" (Räisälä, ныне Мельниково). Выставлено в Национальном музее Финляндии.
На фото выше - монисто, найденное в свое время финскими археологами в Tiurinlinna, "Тиверском городке" (Räisälä, ныне Мельниково). Выставлено в Национальном музее Финляндии.

Монисто — традиционное женское нашейное украшение из бляшек, бисера, бус, обработанных разноцветных камней, жемчуга (в 18-19 веках — монет):

-2
-3

Название монисто использовалось на Руси еще с тех пор, когда большее хождение имели финно-угорские языки. Так, в 1339 году московский князь Иван Калита (государь, самодержец, фин. hallitaja) завещает своей дочери Фетинье «14 обручей и ожерелье матери её, монисто новое, что есмь сковал».

Согласно "индо-европеистам", МОНИСТО, искаженное греками как μόννος, моннос ("ожерелье"), "происходит" от гипотетического "пра-индо-европеского" *monī- "шея", для которого сознательно не упоминается общетюркское моюн, боюн "шея" (тат. муен, алт., каз. мойын, кирг., тув. моюн, башк. муйын, тур. boyun и т.д.) и приводится только ирландское muinēl "шея", при этом есть и лит. manelė "браслет, запястье", для которого основа тут уже не "шея", а лат. manus, ит. mano - "кисть руки":

"
Монисто "ожерелье (из жемчуга, монет)", укр. мони́сто, диал. нами́сто, ст.-слав. монисто, болг. мони́сто, полаб. müönéist᾽а "коралл". Производное от и.-е. *monī- "шея", подобно лат. monīle "ожерелье; конская грива", ср. др.-инд. mаnуā "затылок", д.-в.-н. mana "грива", д.-в.-н. menni "ожерелье", ирл. muintorc "ожерелье", muinēl "шея", галльск. μανιάκης "повязка на шею" (Полибий), греч. μάννον, μαννάκιον, μόννος "ожерелье" (Г. Майер, Alb. Wb. 257); ср. Бернекер 2, 76; Траутман, ВSW 169; Педерсен, Kelt. Gr. 1, 33; Торп 309; Уленбек, Aind. Wb. 211, 216; Шпехт 95. Сюда же относит Буга (РФВ 72, 192) еще лит. manẽlis "мишура", manelė "браслет, запястье", maneliai мн. "оковы, кандалы". Недостоверно. Образование на -istо выделяется своим своеобразием".
https://gufo.me/dict/vasmer/монисто

"
Образование на -ISTO выделяется своим своеобразием",
- подчеркивает Фасмер, но никак не развивает данную мысль.

Что же это за суффиксное окончание
-ISTO?

Вообще-то
-ISTO - это архаичное окончание мн.ч. в финском языке.
Напр., suu [суу] (эст., фин., водск., ижор., карел., людик.), sū [суу] (ливон.), su [су] (вепс.) - рот -> SU
ISTO [СУИСТО] (фин.) - дельта реки, разлив реки (досл., "много устьев, много "ртов" реки"); suistola [суистола] (фин.) - место разлива реки, где -la суффикс форманта территории (Ср. Суздаль).

МОНИСТО (слово, так часто используемое археологами - бусы, монетки и пр. украшения, нацепленные на ожерелье много раз, часто), очень вероятно (к неудовольствию археологов, исповедающих религию под названием "индо-европеистика") от:
<-
MONESTI (фин.) — много раз, часто
<-
MONI (фин.), MÕNI- (эст.), MANY (англ.) — несколько, много.

Ср. также с
MONISTAA (фин.) — размножать, множить;
MONISATAINEN (фин.) — «состоящий из многих сот».