Найти в Дзене

София Цой "Человек за бортом"

Вы готовы, дети!
Так точно, капитан! Решила начать обзор на книгу Софии Цой «Человек за бортом» именно так, чтобы у вас был повод улыбнуться, прежде чем мы спрыгнем за борт в океан эстетичной эстетики, бриллиантовых бриллиантов и скучающих подростков 15-16 лет в телах 30-летних лбов, которые ничего не добились в своей жизни, а прожигают её бездарно и глупо. Как я уже писала в тг-канале у себя, мне перестало хватать формата Телеграфа. Итак, что же такое книга «Человек за бортом»? По словам самой авторши - это остросоциальная ретро-драма в стиле old money. По моему мнению – переписанный фанфик по Гарри Поттеру с замахом на высокую интеллектуальность. И думаю, вы сейчас ещё один раз улыбнулись. Примерно следующей цитатой можно описать моё путешествие по этому, прости господи, роману: Всё дальше заходят участники битвы
И женщина в дыню читает молитвы
Бабка гадает на пуховике
И ей помогает пёс в парике По крайней мере, где-то на половине книги я себя так и ощущала. Словно бессмысленно и бе
Оглавление

Вы готовы, дети!
Так точно, капитан!

Решила начать обзор на книгу Софии Цой «Человек за бортом» именно так, чтобы у вас был повод улыбнуться, прежде чем мы спрыгнем за борт в океан эстетичной эстетики, бриллиантовых бриллиантов и скучающих подростков 15-16 лет в телах 30-летних лбов, которые ничего не добились в своей жизни, а прожигают её бездарно и глупо.

Как я уже писала в тг-канале у себя, мне перестало хватать формата Телеграфа.

Итак, что же такое книга «Человек за бортом»? По словам самой авторши - это остросоциальная ретро-драма в стиле old money. По моему мнению – переписанный фанфик по Гарри Поттеру с замахом на высокую интеллектуальность. И думаю, вы сейчас ещё один раз улыбнулись.

Примерно следующей цитатой можно описать моё путешествие по этому, прости господи, роману:

Всё дальше заходят участники битвы
И женщина в дыню читает молитвы
Бабка гадает на пуховике
И ей помогает пёс в парике

По крайней мере, где-то на половине книги я себя так и ощущала. Словно бессмысленно и беспощадно погружаюсь в полный old money без соответствия времени и духу эпохи.

Но хватит лирических вступлений. Читаем аннотацию.

Париж, 1900 год. Лига Компаса — престижное тайное общество, в котором состоят молодые аристократы. Их жизнь роскошна и беспечна. Но все меняется, когда одного из них арестовывают за то, чего он не совершал.

Из тени выходят коварные враги, давно жаждущие свести счеты с Капитанами. Однако Капитаны обладают тем, чего у их врагов никогда не будет: огнем в сердце, дружбой, что крепче семейных уз, и властью организации, которая уничтожит любого, кто встанет у нее на пути.

Что из заявленного есть в сюжете книги? Да, собственно, ничего. И как сама София Цой сказала в часовом видосе самообзоре: сюжет в этой книге не главное.

Здесь нет дружбы, нет семейных уз, а самое главное - нет коварных врагов, за интригами которых хотелось бы следить. Всё это было заявлено самим автором в блоге, аннотации и кажется, должен быть хотя бы намек на это.

В центре повествования у нас несколько главных героев: Винсента, Келси, Софи, Валентин, Найджел, Освальд, Элиот. Соответственно, несколько рассказчиков. И как сама автор рассказывала в своем часовом видосе - всё это сделано ради лучшего раскрытия героев и самой истории. Повествование идёт от лица Келси, Софи и Освальда.

Скриншот из тг-канала Софии Цой
Скриншот из тг-канала Софии Цой

София Цой заявила, что эти три персонажа выведены вперед просто потому, что они связывают между собой остальных героев. Как и в любой группе есть люди, которые общаются с кем-то больше, с кем-то меньше. Хочу сказать, что это разумное решение, поскольку помогает взглянуть на внутрянку с разных сторон. Но полный провал реализации сделал так, что из всех рассказчиков у нас вперёд выходит только Софи, потому что автор списала её с себя (об этом позже). Все мужские персонажи истории сливаются в одну мешанину, серый фон, который, к сожалению, ничего не оттеняет. Автор не проработала своих героев, потому если бы не разные имена, можно было бы сказать: история рассказана одним человеком.

Потому считаю все, что София Цой говорит у себя в видосе про систему рассказчиков, не имеет никакой ценности и к книге относится разве что косвенно.

Про персонажей

Сами персонажи истории безликие, не интересные, скучающие мажорчики, у которых нет никаких своих интересов, кроме как собраться в элитном ресторане или у кого-то дома, чтобы поесть, обсудить какой-то невыносимый бред и затем разъехаться по домам снова разбирать горы вещей и иных тряпок. Но так как я трачу своё и ваше время добровольно, то уделим каждому персонажу время подробно в соответствии с постами Софии Цой в её тг канале.

Винсента Оскаровна Тиме. Как вы понимаете, здесь с именами в книге все очень печально. Но она же Винни. И это один из немногих героев, что хоть как-то откладывается в голове. Потому что Софии Цой нужна была для истории подружка-мамми, королева и вообще добрая феечка крестная, которая преобразит мармышку Софи в принцессу и сведет с самым шикарным парнем, богачом аристократом идеалом. Сама она на Элиота не претендует, потому что затерпела и выбрала нищего Найджела, которого не одобрил её папочка. Чем-то жутко вайбит Стеллой из Винкс. Нужно показать, что богачки могут любить нищих, если у них доброе сердце и золотые руки. Первая и единственная девушка Лиги Компаса, которая якобы получила полные права. Но её влияние никак не показано. Не демонстрируется через неё в чём ранее была разница между полноправными мужчинами и не полноправными женщинами в Компасе, не показано пренебрежение старших по отношению к ней и дискриминация. Хотя это мог бы быть хороший манифест, продемонстрировать её бойкой красавицей, которая превращается из принцессы в роковую королеву, она же всё же внучка Суворова. Крутила бы, вертела, пользовалась своими связями. На момент истории ей, кстати, 23 года. И она единственная плюс-минус мыслит на свой возраст. Скорее всего 2 книга Софии Цой «Форс-мажор» будет как раз про Винни в России, не удивлюсь, если вдохновением послужила песня Dead Blonde.

Келси Лаферсон. Первый из рассказчиков на моём суде. Сын какого-то там успешного военного человека, который производит оружие, но сам решил стать модельером и потому свалил из Асашай во Францию. Ему 30 лет, но на этот возраст он не мыслит. Кстати, единственный, кто типа рвал жопу, чтобы спасти Валентина и суетил всех. Он же вызвал особый отряд своего отца «Субмарины» - ССОшники американского розлива 1900 года, одеваются, как ОМОН и это самый большой кринж, который я видела - чтобы вытащить своего Валентинчика… нет, не из-под ареста, а на вечеринку к друзьям в конце книги. У него есть жена, которая, неожиданно оказывается гадалкой на картах Таро, дамочка из рода Рокфеллеров. И именно на данном факте биографии Келси автор забыла, что у неё тут не должно быть магии, ведь она не пишет фэнтези!

Софи Мельес. Она же София Цой в альтернативной вселенной во Франции 1900 годов. Поверьте, как только вы прочитаете первый пов от её имени, то сразу поймёте, что в этой героине автор зашила себя саму. И вот тут начинается самый пиздец. Мне не стыдно выражаться подобным образом, так как автор позиционирует Софи как сильную героиню суфражистку, которая всего добивается сама, как сильную журналистку и вообще человек-локомотив! И штаны она носит, и за права борется, и статьи пишет такие, что вах! В общем, вся либеральная суть автора в этой Софи. Вот только есть нюанс: статью она написала всего одну и пробилась в самую крутую газету благодаря бабкам и связям своего замечательного Элиота, на марше за права и свободу просто мимо пробегала, а штаны носит, потому что автору нужна нитакуся. И все повествование Софи мы просто смотрим, как она ноет о роскошных роскошествах. Что она такая нищая, а все вокруг богатые, но вот и она прикоснулась к богатству! Вместо героини, которая прокладывает себе путь локтями у нас типичная дама, которая непонятно с чего влюбилась взаимно в Элиота, и не понятно почему за эту дуру все впрягаются по 100500 раз за главу. Ниже разные скрины всякого добра, чтобы вы сформировали для себя образ Софи и поняли - более уродского персонажа придумать уже не получится. Из интересного, в авторских карточках ей 25. Но в какой-то момент книги она то старше героев на 2 года, то младше на 4. Не могу уже вспомнить в разных ли повах это было. Но вроде как нет. Софи настолько слабачка, что она начинает страдать от одной единственной сцены, где ей нужно что-то писать. Единственную! Статью на всю книгу.

Валентин Грант-Сирин. Наш журналист, из-за которого все дерьмо и начинается. В нормальном бы романе начиналось, если бы он хоть что-нибудь из себя представлял. Почему он опальный журналист - я хз вообще. Потому как за решетку его посадили сугубо из чужой мести, а не потому, что он писал рвущие душу тексты. Кстати, его наша Софи в конце книги подсидела, и его выперли из издательства крутой газеты. Вот такие они, девушки, которыедобиваются всего. Мне настолько нечего про него сказать, кроме как упомянуть высосанную пустую драму его жизни. Мол, родителей убили, и он последние 20 лет не может это пережить. Непримечательный персонаж.

Николя де Голль. Вот он, женишок нашей Винни. 23 года, переводчик без образования, не нравится отцу Винни и на этом его личность кончилась. Автор пишет, что он самый загадочный персонаж, но, по сути, обычная пустышка, которую забыли прописать.

Освальд Владиславович Ко. Русский, мать его, кореец во Франции 1900 года. Журналист-международник, который остаток книги будет таскать кота везде за собой. Тут тоже мало информации, хотя он и один из рассказчиков. Я настолько ничего о нём не помню, что даже не хочу открывать свои заметки из тг канала.

Элиот Рэй Ричмонд. Вот он, длинноволосый богач, англичанин-француз, парень Софи. Конечно, он самый лучший, самый богатый, самый щедрый, самый красивый и, конечно, самый-самый. Но только не в вопросах каких-то других качеств. Потому что про его ум, характер и поступки ничего не говорится. Он просто щедрый и самое главное, у него туго набитый кошелек. Почему я повторяю это дважды? Потому что автор через повы Софи очень любит тратить именно на это время. А потом выдумывает, что Элиот очень сильно переживает «вдруг кто со мной из-за моих денег»?! Тема этой паранойи у него даже не развивается. Она просто есть на фоне, остальное - ай, пофиг. Элиот нужен только для того, чтобы исполнить все мечты нашей нитакуси Софи. И как сказал один из героев:

-4

Ну, вы поняли.

Про авторский стиль и слог

Где-то видела, что кто-то написал, что у автора очень возвышенный слог, что книга написана таким языком, что ух! Но на самом деле авторский язык безобразно беден. И это доказывают вставки не только просторечных выражений, но и современной лексики, которой нет места в художественном произведении. Постоянная тавтология, путаница в собственных мыслях. Если редактор здесь и был, то только чтобы прогнать текст через ИИшку и убрать грамматические ошибки.

Очень часто появляются слова не то из отчета, не то из научной работы, канцеляризмы (но этим многие русские авторы грешат).

У автора проскакивает большое количество отсылок на мемы. Выглядят они топорно и не в контексте времени, но мы ещё это обсудим. А пока, подборка, пожалуйста.

Просто «великолепные» сравнения, метафоры, да-да.

А ещё автор везде постоянно сыплет цветами, оттенками, ароматами. Огромное количество подробного описания интерьеров, к удивлению моему - однотипных. Они сливаются и в один момент становится просто невыносимо все это читать, голова пухнет, становится нудно. В описаниях автор дублирует сам себя. Много роскоши, old money, мощные струи, голубые и синие, эмблемы со штурвалом, якорями и крыльями. Думаю, можно больше ничего здесь не писать. Это убого. Очень убого.

Про сеттинг, смыслы, тайные общества

Основная идея книги в том, чтобы пофантазировать и рассказать историю одного тайного общества. Однако, автор толком и не удосужилась прописать, чем же её Лига Капитанов такая особенная, чем они занимаются и как влияют на мир. Не рассказывается о том, какие у них связи и тд, как они вмешиваются в политику страны или что-то ещё. Основное, чем занимаются герои - ходят на обеды не то в ресторан, не то к Элиоту домой, устраивают вечеринки и обвешиваются бриллиантами в роскошных декорациях. Нелепо само по себе, когда они фоткаются в конце книги, вместо того, чтобы собираться и первым рейсом поезда ехать в Москву, спасать какого-то там члена Компаса.

София Цой вообще не прорабатывала тему тайных обществ. И от того у неё вылезают дыры, непонимание, куда толкать сюжет, а канва повествования разрывается. Цой запинается, не понимает, как дальше ей еще больше заинтриговать читателя. И потому у неё тайное общество это просто общество с множеством тайн. В ролике она так же говорит, что побаивается масонов, но хочет, чтобы они с ней сотрудничали.

Сотрудничали на почве чего? Просто потому, что ты упомянула Великую Ложу парой предложений?

Немного скринов о тайном обществе.

Отдельно хочу выделить следующий момент.

Чем она духовно похожа на первых капитанов? Тут нет вообще ничего про духовность Софи. Это не она рванула спасать друга, она лишь расценивает статью, как вход в богатый клуб богатых людей ради роскошных обедов в роскошных ресторанах и бриллиантовых бриллиантов.

Нет вообще ничего про ее мораль и духовность, про ее особенное рвение. Она даже на марше женщин оказалась СЛУЧАЙНО, не принимала участие, не организовывала, а шла мимо и стыдливо убежала, чтобы не быть причастной.

Но вернемся к Лиге. В какой-то момент автор пускается в обсуждение структуры, кто какое положение занимает, кто от Компаса отвалился и как. И сам по себе бред, отпочковавшихся Пауков, которые оказались таким же бредовым и не жизнеспособным кланом.

Искренне думала, что будет про заявленный детектив, подковерные игры и прочее дерьмо. А получила… да ничего не получила. Случай, когда автор не может вывезти собственный сеттинг. И звучит это печально. Мне всегда жаль таких авторов за неспособность победить книжки и статьи с достоверной и не достоверной инфой, невозможность победить свою же лень. Потому что в первую очередь, когда ты автор, ты должен уметь проверять, а самое главное, искать информацию. Мы так часто говорим про то, что в историю читатель должен поверить. Но в неё не верится, и мы переходим к следующему моменту, который заставляет не верить в эту историю ЕЩЁ БОЛЬШЕ.

Ошибки и несостыковки времени

Все уже, кому не лень, в сети отметили, что автор допускает просто жесткие ошибки, когда вставляет такие вещи, как молочный улун (который появился только во второй половине 20-века), дозаторы для жидкого мыла, гвоздь картье, но я хочу поговорить про внешний вид персонажей и визуальное оформление. Если вы заходили в канал Софии, то могли заметить там арты, так же они есть в самой книге. Так вот, обратили ли вы внимание на то, что все герои одеты не в соответствии времени? Вообще не близко, складывается впечатление, что они будто бы живут в период с 80-х годов 20-го века, а не в 1900. И поверьте, если поменять эти четыре цифры и убрать привязку к различным графьям и аристократам, что там приводится, закроются ПРАКТИЧЕСКИ ВСЕ временные несостыковки. И даже не будет вопросов к автору на счёт поведения его героев. Потому что сейчас они есть: почему нет у Элиота (которому, так то, 30 лет) договорного брака, к которому его мог упорно склонить его властный отец? Почему аристократы трахаются, как кролики? Почему три мужчины заходят к незамужней молодой девушке в спальню, когда её там нет? Почему в это время вообще так свободно обсуждается половая близость между незамужними? Куда делся конфликт религии тогда?

Но больше у меня всего вопросов, конечно, и возмущения вызывает полное игнорирование автором стиля ар-нуво, который был тогда на пике своей популярности. Но зато золото, бриллианты, закалывание волос на азитский манер, халат по типу кимоно и, конечно же, шапочка из брюликов и декоративные эльфийские уши.

-11
-12

Ну как можно было проигнорировать украшения вот такого формата и выдумать подобное безобразие, как сверху.

-13

И отдельно я желаю затронуть журналистику и феминизм. Если честно, от человека, который получит образование в МГИМО по направлению журналистика как минимум ожидаешь, что он будет хотя бы немного разбираться в истории журналистики, чтобы предоставить нам достоверную информацию. А также будет уметь писать статьи, и раз тут посадили журналиста, то нам хотя бы продемонстрируют всю изнанку и покажут, что эта работа не менее опасна и провокационна. Но за всё время мы не увидим в тексте ни одной статьи, ни одного нормального заголовка. А тем более не увидим ни одного женского журнала того времени, которые выпускались и печатались тогда во Франции. К слову, мне понадобилось меньше десяти минут, чтобы найти статью и выдернуть оттуда вот этот вот кусок информации.

Не так-то сложно, не находите?

-14

Почему я вообще затрагиваю женские журналы и женщин журналисток? Да потому что у нас в тексте есть безобразие следующего толка.

-15
-16

И тут я, пожалуй, просто процитирую то, что уже писала между делом у себя в тг канале. Я не феминистка. И историю феминисток знаю довольно скверно, но даже я понимаю: суфражистки боролись не за это. И уж тем более не делали все это потому, что им нужен был мужчина, который будет за них и для них всё делать.

Первостепенно суфражистки боролись за избирательные права. И я в ужасе с того, что толкает в этой книге Валентин.

Я очень с трудом списываю это переиначивание истории на взгляд персонажа. И считаю, что, если ты подобное пишешь, тут должно быть примечание редактора о том, кто вообще такие суфражистки и в чем идея их движения.

Чтение подобной ереси мало того, что оскорбляет всех женщин, боровшихся за свои права, но и ещё является куском жуткой дезинформации.

Почему французское слово suffrage такой опытный журналист Валентин не смог перевести, что оно значит - избирательное право. Какие нахуй мужчины, которые решают за женщин всё?!

Ярче и значимее я уже не выскажусь. И сколько угодно можно оправдываться тем, что автор пишет альтернативную историю. Но если ты вплетаешь вымысел в реальность, то хотя бы со скоростью того, как твоя героиня натягивает на жопу штаны, будь добра пошевелить мозгами и напиши толковый обоснуй. А то так у нас есть реальная Франция, реальные исторические личности, реальная неспособность либеральных журналистов написать статью в газетку, но нет реального феминизма.

Важно подметить ещё один момент, из-за того, что автор нарушает историческую достоверность в некоторых деталях, ко всем остальным в тексте начинаешь относиться с сомнением. А это одна из многих плохих вещей, которые можно сделать с книгой, почти худшая, я бы сказала.

Кстати, отдельно ещё хочется коснуться самого факта проблем с родителями всех героев. Не понимаю, почему автор заложила именно эту драму в свой текст, если было бы лучше сыграть на контрасте, но это, по правде говоря, просто лирика. Я вообще устала от вечно абьюзивных родителей. Особенно нереалистично абьюзивных, ветка с которыми практически сразу же схлопывается (я про Софи, да-да). Отец Элиота, кстати, тоже нереалистичный. Поскольку он не может приструнить собственного сына, дерзящего ему без повода.

Про детективную составляющую я даже говорить не буду особо. Дело Валентина, которого не пойми за что упекли и не пойми как вытащили не стоит никакого внимания. Нет там интриги, нет смысла. Просто автор пыталась и не смогла. Минус в карму. Я уже устала к этому моменту демонстрировать Софию Цой, как несостоявшегося писателя. По-хорошему я даже не передам словами, как всё плохо в этой не закрытой ветке. Обычно в даже очень плохих книгах основной момент у меня откладывается в голове. Здесь – не отложился.

Из плюсов в книге я бы выделила, что она читается довольно быстро. И потому слишком много времени у вас не займёт. Но это все её достоинства.

Теперь же, самое не обговорённое – любовная линия.

Уж, казалось бы, если книга не тянет сюжетом, может хоть любовь сможет – не смогла. Вы сами видели, что думает Софи про Элиота. Автор не рассказала нам НИЧЕГО про то, как они познакомились, на чём сошлись и за что кроме денег Софи полюбила этот кошелёк. Совершенно потребительское отношение.

На этом, пожалуй, подведём итог всему, что было сказано выше. Книга, как сказал Никита, ЧЗБ – что за бездарность. И автору лучше и дальше продолжить заниматься оформлением книг МИФа, пиарить их там и прочее, вести ТикТок, но не трогать книги. Вашего внимания это произведение не стоит. И первый раз пишу эту заезженную фразу: жаль мне деревья, пошедшие на этот тираж.