Найти в Дзене
DARK KRIME S. A.

№ 24. Мицуко Мория. Жестокое убийство домохозяйки - самое кощунственное преступление Японии.

«Убийство беременной женщины в Нагое», произошедшее 18 марта 1988 года, остаётся одним из самых жестоких и загадочных нераскрытых дел в истории современной Японии. #МицукоМория #МасатакаМория #SA
𝒟𝒶𝓇𝓀 𝒞𝓇𝒾𝓂𝑒 𝒮. 𝒜.
1️⃣

«Убийство беременной женщины в Нагое», произошедшее 18 марта 1988 года, остаётся одним из самых жестоких и загадочных нераскрытых дел в истории современной Японии. #МицукоМория #МасатакаМория #SA

𝒟𝒶𝓇𝓀 𝒞𝓇𝒾𝓂𝑒 𝒮. 𝒜.

1️⃣

⠀ 

Вам уже знакома история Лизы Монтгомери. В 2004 году она совершила чудовищное преступление: убила женщину на последнем сроке беременности, извлекла плод и попыталась выдать его за своего новорождённого ребёнка (подробности — по тегу #БоббиДжо911 ). В этом случае мотив, сколь бы ужасен он ни был, хотя бы понятен — жажда обрести младенца.

Но куда более загадочной и менее известной остаётся трагедия, произошедшая на шестнадцать лет раньше. В 1988 году в Японии была убита Мицуко Мория, также почти доносившая своего ребёнка. Однако здесь злоумышленник поступил иначе: младенца не похитили. Его оставили лежать рядом с безжизненной матерью. Эта деталь превращает преступление в леденящую душу загадку. Почему? Давайте разбираться.

⠀ 

───༺༻───

⠀ 

Итак, сегодня мы перенесемся в префектуру Айти, в город Нагоя — автомобильную столицу Японии, колыбель таких гигантов, как Toyota и Mitsubishi. Именно здесь, в живописном районе Накагава, в посёлке Томита, жила добропорядочная супружеская пара — Мицуко и Масатака Мория.

⠀ 

После свадьбы молодожёны сняли жильё в двухэтажном доме, который в Японии называется апато. Это было типичное для того времени деревянное строение скромной планировки.

⠀ 

Апато часто имеют характерную особенность: лестница, ведущая на второй этаж, выходит прямо на улицу или в открытый проход, минуя входы в квартиры первого этажа. Такая конструкция позволяла жильцам второго этажа подниматься к себе, не беспокоя соседей снизу и не проходя мимо их окон и дверей.

⠀ 

На втором этаже располагались две квартиры. Одну из них снимали супруги Мория, вторая же пустовала. Таким образом, их единственными соседями были две семьи, жившие на первом этаже. Все соседи отзывались о Мицуко и Масатаке исключительно хорошо.

⠀ 

Их описывали как невероятно гармоничную и любящую пару. Знакомые и соседи вспоминали Мицуко как добрую, спокойную и по-настоящему домашнюю женщину. Она избегала конфликтов и вела довольно закрытый образ жизни, всецело посвятив себя ожиданию ребёнка и созданию уюта.

-2

2️⃣

⠀ 

Масатака работал в компании по продаже офисного оборудования. Параллельно с основной работой они с Мицуко вместе занимались сетевым маркетингом, продавая продукцию компании Amway — это был весьма распространённый в Японии тех лет способ дополнительного заработка для молодых семей.

⠀ 

Через пару лет после свадьбы Мицуко забеременела — и вот счастливая семья уже с трепетом ждала своего первенца. В их доме всегда царила чистота, и всё внутри было тщательно подготовлено к появлению сына. Тогда никто даже представить не мог, что очень скоро эта счастливая идиллия обернётся кровавым кошмаром.

⠀ 

⠀ ❝ ДВОЕ ❞

⠀ 

18 марта 1988 года 31-летний Масатака около 9:00 ушёл на работу. Его 27-летняя супруга Мицуко находилась на последнем месяце беременности. Предполагаемая дата родов, 13 марта, уже миновала, и ребёнок задерживался. Оба супруга пребывали в состоянии радостного, но тревожного ожидания.

⠀ 

Понимая, что роды могут начаться со дня на день, Мицуко надела свой светло-голубой трикотажный костюм, под него — специальные колготки для беременных и носки.

⠀ 

В 12:00 Масатака, как обычно, позвонил жене в обеденный перерыв. Мицуко ответила бодро и сказала, что ожидает в гости подругу.

⠀ 

В 13:50 к Мицуко пришла её подруга, Садако Тамура. Вместе с ней была её маленькая дочь, а в руках — угощение: свежая клубника. Целью визита был забор товаров Amway, которые Садако приобрела у Мицуко. Пока женщины общались, девочка находилась рядом с ними в комнате.

⠀ 

В 14:30, когда Садако ещё не ушла, на небольшой парковке для жильцов остановилась посторонняя машина. Никто из соседей не вышел посмотреть, кто приехал, однако все позже запомнили этот момент. Причина была в странной детали: около получаса автомобиль простоял на месте с заведённым двигателем — для тихого жилого района это было непривычно долго.

⠀ 

Примерно в 15:00, попрощавшись у порога, Садако покинула квартиру. Их встреча, начавшаяся в 13:50, длилась чуть больше часа. По словам подруги, Мицуко была в обычном, ровном настроении, и ничто не предвещало беды.

-3

3️⃣

⠀ 

Именно в этот момент, около 15:00, когда Садако выходила из дома, жительница первого этажа столкнулась у дверей с незнакомцем. Мужчина, казавшийся суетливым и нервным, постучал в её квартиру и спросил: «Извините, вы не знаете, где здесь живёт господин Накамура?»

⠀ 

Мужчине на вид было лет тридцать. Невысокий, примерно 165–170 см роста, с круглым лицом. Получив от соседки ответ, что никакой господин Накамура здесь не проживает, он повёл себя странно: не стал ни уточнять, ни извиняться, а молча развернулся и тут же ушёл.

⠀ 

Между 15:10 и 15:30 та же соседка услышала сверху, из квартиры Мория, странные звуки: сначала глухой удар, будто упало что-то тяжёлое, а затем — кратковременный шум, напоминающий борьбу. 

⠀ 

Другой жилец дома позже вспомнил, что в тот же промежуток времени уловил оттуда звук, похожий на скрип открывающегося люка или передвижение массивной мебели.

⠀ 

Около 16:30 двух мальчиков, живших по соседству — третьеклассника и пятиклассника — привлёк подозрительный мужчина. Он бесцельно бродил вокруг дома, где жили Мория. Дети обратили внимание на его странное поведение: он шёл, глубоко засунув руки в карманы длинной куртки и высоко подняв воротник, почти полностью скрывавший его лицо.

⠀ 

Спустя несколько часов, уже в 19:00, тот же пятиклассник, возвращаясь из школы каллиграфии и счёта (соробан), вновь увидел этого мужчину. Тот в течение десяти минут неподвижно стоял у западной стены здания, будто выжидая или наблюдая за чем-то, — для тихого вечера в жилом районе это выглядело очень необычно.

⠀ 

Описание незнакомца, данное мальчиком, расходилось с тем, что сообщила соседка. Пятиклассник описал мужчину 37–38 лет, ростом около 175 см, в длинной чёрной куртке (возможно, джемпере) и характерном светло-коричневом берете. На лице не было очков, и он постоянно прятал лицо от посторонних взглядов.

⠀ 

В 18:50 Масатака, собираясь покинуть работу и отправиться домой, в последний раз позвонил жене. Мицуко не ответила — точнее, в трубке раздавались лишь короткие, обрывистые гудки. Масатака предположил, что жена просто плохо положила трубку.

4️⃣

⠀ 

Это была типовая для конца 1980-х годов в Японии модель — переносной, но проводной, кнопочный телефон красного цвета. Не получив ответа, Масатака начал беспокоиться: возможно, у Мицуко начались схватки и она звонила в скорую. Охваченный тревогой, он поспешил домой.

⠀ 

⠀❝ КОШМАР ❞

⠀ 

В 19:40 Масатака поднялся к своей квартире и обнаружил, что дверь не заперта. Это его насторожило — они всегда тщательно закрывались на ключ. Но, войдя в полную темноту и не получив ответа на свой зов, он вдруг успокоился.

⠀ 

«Если бы начались роды, — подумал он, — то горел бы свет, и уже были бы медики». Мицуко полностью гасила свет в доме, только собираясь лечь спать. Поэтому, следуя привычному ритуалу, Масатака сначала снял обувь, а затем и часть верхней одежды в прихожей.

⠀ 

Но тут из темноты гостиной донёсся едва уловимый звук — тонкий писк, похожий на мяуканье котёнка. Он был так тих, что Масатака поначалу не мог понять, откуда он исходит: с улицы, от соседей или из собственной квартиры.

⠀ 

Когда же до него дошло, что плач раздаётся внутри их дома, сердце ёкнуло от внезапной надежды: «Неужели Мицуко уже всё благополучно позади?». С этой мыслью он шагнул в гостиную и примерно в 19:45 включил свет.

⠀ 

То, что увидел Масатака, повергло его в запредельный шок. Ужас сковал его тело и отнял дар речи на несколько долгих, тягучих секунд. На полу, в луже уже темнеющей крови, лежала Мицуко. 

⠀ 

Её руки были грубо связаны за спиной. Лицо, застывшее в предсмертной гримасе, с широко открытыми глазами и приоткрытым ртом, говорило о немом ужасе и шоке. Позже Масатака скажет, что увиденное не поддавалось никакому описанию.

⠀ 

Эта картина — искажённое лицо жены в сочетании с гробовой тишиной тёмной квартиры — нанесла ему тяжёлую психологическую травму. Именно таким, в резком свете лампочки, вспыхнувшей в 19:45, он увидел её в последний раз.

⠀ 

Её домашний светло-голубой костюм был задра́н до груди, обнажая живот, который был рассечён чудовищным разрезом длиной около 38 сантиметров. Шокированный Масатака бросился к жене, схватил её за ещё тёплые руки, нащупывая пульс на шее — отчаянная надежда, что она ещё жива.

-4

5️⃣

⠀ 

Он мгновенно понял, что произошло нечто запредельное. В первые секунды его сознание отказывалось осмысливать главное — он видел лишь зияющую рану и море крови. На шее Мицуко была туго затянута петля, сделанная из шнура от котацу — традиционного японского стола с подогревом.

⠀ 

И тут он заметил слабое движение у её ног. В луже крови, рядом с матерью, лежал и тихо плакал новорождённый младенец. В панике Масатака рванулся к кухонному уголку, чтобы вызвать скорую, но на привычном месте вместо красного телефонного аппарата он увидел лишь окровавленный обрубок оборванного провода.

⠀ 

Ощущение полной беспомощности — рядом истекает кровью жена, плачет ребёнок, а телефона нет — вызвало у него приступ неконтролируемой паники. В этот миг до него наконец дошло со всей ясностью: в доме был кто-то посторонний. И этот кто-то всё ещё может быть здесь, в квартире, или поджидать его за дверью. Мысль о невидимом убийце парализовала его ещё сильнее.

⠀ 

Собрав всю силу воли, Масатака вырвался из этого оцепенения. Он выбежал из квартиры и бросился к соседям. Его трясло, лицо было смертельно бледным, а одежда пропитана кровью.

⠀ 

Соседка, к которой он постучался, позже вспоминала, что он не мог говорить связно. Он повторял, задыхаясь, обрывки фраз: «Там… что-то ужасное…», «Скорую… срочно…». Сначала соседи даже не поняли сути произошедшего — в его сбивчивых криках смешались слова о взломщике, родах и крови, сливаясь в единый кошмарный поток.

⠀ 

В итоге Масатака добежал до ближайшего таксофона (или воспользовался телефоном соседей) и совершил вызов в 19:46. Полиция и скорая помощь прибыли через несколько минут, примерно в 19:50–19:55. 

⠀ 

Когда медики вошли в квартиру, констатировать смерть Мицуко пришлось почти формально — по оценкам, она умерла за несколько часов до этого, между 15:00 и 16:00. Жизнь теплилась лишь в её новорождённом сыне: малыш, несмотря на переохлаждение и травмы, всё ещё слабо дышал.

6️⃣

⠀ 

Но самое чудовищное открытие ждало их при осмотре тела. Внутри рассечённой полости лежала телефонная трубка, отрезанная от аппарата в гостиной вместе с обрывком провода. Рядом с ней лежала и связка ключей с брелоком в виде Микки Мауса — тот самый, что принадлежал Мицуко.

-5

⠀❝ ПОИСКИ ❞

⠀ 

Весть об убийстве в тихом спальном районе — да ещё столь жестоком — мгновенно облетела весь город. Поползли слухи и леденящие душу домыслы. 

⠀ 

Одна из самых мрачных легенд гласила, что вечером того дня в пожарную часть якобы поступил анонимный звонок от мужчины, который сухо сообщил: «В такой-то квартире рождается ребёнок». Однако в официальных материалах следствия по «Делу об убийстве беременной в Нагое» никаких данных об этом таинственном звонке нет.

⠀ 

Таким образом, первым и единственным, кто сообщил о случившемся, оставался сам Масатака. Его сразу же увезли в полицейский участок, где он провёл долгие часы, давая показания. 

⠀ 

Мужчина был в глубоком шоке — дезориентированный, раздавленный, со сбивчивой речью, что поначалу сильно затрудняло сбор информации. Ему пришлось снова и снова, через силу, восстанавливать в памяти хронологию того рокового дня.

⠀ 

Масатака полностью сотрудничал со следствием. Он предоставил исчерпывающее алиби, которое было мгновенно подтверждено показаниями коллег и записями с работы: в ключевой промежуток между 15:00 и 16:00 он находился в офисе.

⠀ 

Полиция быстро сняла с него статус подозреваемого. Его алиби было железным, а на месте преступления не нашли ни одной улики, которая могла бы указывать на его причастность. Все его действия были признаны реакцией отчаявшегося мужа и отца, пытавшегося спасти семью.

⠀ 

Последней живой Мицуко видела её подруга, Садако Тамура. Девушку немедленно допросили. Она подтвердила, что находилась в квартире Мория с 13:50 до 15:00 в день убийства и что Мицуко была в своём обычном, спокойном расположении духа.

⠀ 

Они пили чай и обсуждали бытовые вопросы — никаких признаков тревоги или ожидания опасности. Выйдя из квартиры ровно в 15:00, Садако на лестнице буквально столкнулась с незнакомым мужчиной, который что-то расспрашивал или искал кого-то.

7️⃣

⠀ 

Подруга подтвердила важную деталь: уходя, она слышала, как за её спиной Мицуко повернула ключ в замке. Этот факт навёл следствие на мысль, что убийца либо сумел обманом заставить Мицуко открыть дверь практически сразу после ухода Садако, либо... имел свой ключ, хотя явных следов взлома не обнаружили.

⠀ 

Разумеется, сама Садако тоже попала в поле зрения полиции — время её ухода подозрительно точно совпадало с моментом начала трагедии. Однако девушка предоставила безупречное алиби: после визита к Мицуко она отправилась по своим делам, и её дальнейшее передвижение было подтверждено несколькими свидетелями.

⠀ 

Она смогла дать примерное описание мужчины: на вид около 30 лет, невысокий, примерно 165 см, в куртке. Тот факт, что он находился возле дома почти два часа, наводил на мысль о предварительной слежке и спланированном нападении. Вероятно, он просто ждал удобного момента, когда Мицуко останется одна.

-6

⠀❝ ХРОНОЛОГИЯ ❞

⠀ 

Собрав и сопоставив показания свидетелей с вещественными уликами, полиция восстановила примерную хронологию того дня.

⠀ 

18 марта 1988 года

⠀ 

· 9:00 — Масатака уходит на работу.

· 12:00 — он звонит жене в обеденный перерыв. Мицуко в хорошем настроении, ждёт подругу.

· 13:50 — к Мицуко приходит подруга, Садако Тамура.

· 14:30 — на парковке у дома появляется посторонний автомобиль. Его двигатель не глушат.

· ~15:00 — двигатель автомобиля на парковке наконец затихает. Практически в это же время Садако уходит, а у дверей квартиры на первом этаже появляется незнакомый мужчина. 

⠀ 

Он стучится к соседке и, нервничая, спрашивает: «Вы не знаете, где здесь живёт господин Накамура?». Получив отрицательный ответ, он поднимается наверх, где пересекается на лестнице со спускающейся Садако и, видимо, задаёт ей тот же вопрос.

⠀ 

На всё это ушло около десяти минут. И где-то в промежутке между 15:10 и 15:30 соседи снизу услышали сверху подозрительный грохот. Следствие пришло к выводу, что преступник попал в квартиру без взлома — на двери не было следов насильственного проникновения, замок не повреждён.

8️⃣

⠀ 

В Японии того времени было обычным делом открывать дверь незнакомцам, представившимся курьерами, работниками коммунальных служб или, как в этом случае, просто заблудившимися. 

⠀ 

Поскольку за несколько минут до нападения подозрительный мужчина спрашивал на первом этаже про «господина Накамуру», полиция предположила, что, поднявшись наверх, он повторил ту же легенду, чтобы Мицуко впустила его.

⠀ 

Затем он действовал с хладнокровной, пугающей быстротой. На то, чтобы связать женщину, задушить её и извлечь ребёнка, у него ушло не более 20 минут — этот факт особенно поразил следователей. Всё указывало на то, что нападение началось мгновенно, едва дверь закрылась за его спиной.

⠀ 

Преступник, судя по всему, набросился на Мицуко сзади, сразу же начав её душить, после чего грубо связал ей руки. Вероятно, он застал её врасплох в уязвимой позиции — возможно, когда она наклонялась или поворачивалась, — что не позволило ей оказать активного сопротивления или поднять тревогу.

⠀ 

Затем он острым ножом перерезал шнур от обогревателя котацу и накинул получившуюся петлю ей на шею. Этот метод удушения приводит к мгновенному пережатию сонных артерий и голосовых связок. Жертва физически не может издать ни звука, доступ воздуха блокируется, и сознание угасает за считанные секунды.

⠀ 

Хотя японские «апато» известны своей плохой звукоизоляцией, в тот день соседи на первом этаже, услышав странные звуки, списали их на обычную бытовую суету. Одна из жительниц позже вспоминала, что между 15:00 и 15:30 слышала сверху «глухой стук» и «звук передвигаемой мебели».

⠀ 

Преступник действовал с такой жестокой скоростью и расчётом, что стадия активной борьбы была фактически пропущена — Мицуко просто не успела издать ни единого крика о помощи.

⠀ 

Удушение петлёй — процесс мучительный. Если нападение было внезапным, лицо жертвы могло застыть в момент последней, отчаянной попытки вдохнуть или в секунду осознания неминуемой гибели.

9️⃣

⠀ 

При механической асфиксии лицо часто приобретает багрово-синюшный оттенок, глаза неестественно расширяются, а рот остаётся приоткрытым в беззвучном крике. Всё это создаёт эффект застывшей «маски ужаса» — именно такое выражение и запечатлелось на лице Мицуко.

⠀ 

Хотя полноценное трупное окоченение наступает позже, в редких случаях сильнейший стресс и внезапная смерть могут вызвать мгновенный спазм мышц, своего рода каталептическое окоченение, которое «замораживает» выражение лица в момент гибели.

⠀ 

Тот факт, что глаза Мицуко были широко открыты и застыли, уставившись в пустоту с выражением глубочайшего ужаса, стал для Масатаки самым тяжёлым воспоминанием. 

⠀ 

Он позже признавался, что этот немой взгляд преследовал его долгие годы. Он же указывал и на другое: она видела своего убийцу и успела осознать происходящее, по крайней мере, в первые секунды.

⠀ 

После удушения преступник задрал одежду Мицуко и одним точным, длинным разрезом — от нижней части груди до лобка, примерно 38 сантиметров — вскрыл её брюшную полость и матку.

⠀ 

В отличие от хирургического кесарева сечения, которое выполняется горизонтально в нижней части живота (так называемый «разрез бикини»), преступник вёл лезвие вертикально. Судя по направлению реза, он стоял либо сбоку от жертвы, либо в ногах, действуя решительно, но без медицинских знаний — уверенность его движений была нехирургической, а зловещей.

⠀ 

Процесс был варварским. Извлекая ребёнка, преступник действовал с такой грубой небрежностью, что нанёс новорождённому три глубоких пореза — на бедре, под коленом и в паху. Это ясно указывало либо на лихорадочную спешку, либо на полное равнодушие к тому, останется ли младенец жив.

⠀ 

Несмотря на обилие крови на полу, на стенах и мебели почти не было её брызг. Это подтверждало, что в момент разреза Мицуко уже была мертва — сердце остановилось после удушения, и кровь не била фонтаном под давлением, а просто медленно вытекала.

⠀ 

Преступник грубо отделил ребёнка от матери, перерезав пуповину неровно, что вновь подчеркнуло полное отсутствие у него медицинских навыков. Затем тем же ножом он перерезал телефонный провод и запихнул трубку в брюшную полость Мицуко. 

🔟

⠀ 

Забрав её кошелёк с деньгами, он взял лежавшие рядом ключи с брелоком Микки Мауса и также поместил их внутрь раны. Ребёнка же он оставил лежать на полу рядом с телом матери, а плаценту — внутри.

⠀ 

Преступник покинул квартиру между 16:00 и 17:00. В это время многие жильцы «апато» были заняты домашними хлопотами, а на улице сгущались сумерки — обстоятельства, которые помогли ему раствориться, не привлекая внимания.

⠀ 

Перед уходом он не пытался смыть кровь, но действовал осмотрительно. На дверных ручках не осталось отпечатков пальцев — вероятно, он был в перчатках или использовал подол одежды.

⠀ 

Судя по чётким кровавым следам обуви 38-го размера, оставленным в квартире, он не снял её при входе, что крайне нехарактерно для японского быта. Однако на лестнице и на улице следов крови не нашли: возможно, он тщательно вытер подошвы о коврик в прихожей, а может, надел поверх обуви бахилы или пакеты, которые снял, покидая дом.

⠀ 

Полиция тщательно прочесала все окрестности, включая ближайшую станцию и автобусные остановки, но так и не нашла свидетелей, которые видели бы человека в окровавленной одежде. 

⠀ 

Это наводило на мысль, что преступник либо жил совсем рядом и быстро скрылся в своём жилище, либо заранее приготовил сменную одежду и имел под рукой транспорт — велосипед или машину, припаркованную в укромном месте.

⠀ 

Мы с вами помним, что около 16:30 того же дня двое соседских мальчиков — третьеклассник и пятиклассник — заметили возле дома Мория подозрительного мужчину, бесцельно бродившего по двору. И описание, данное детьми, заметно отличалось от портрета, составленного по словам соседки и подруги.

⠀ 

В 18:50 Масатака, перед уходом с работы, безуспешно попытался дозвониться до жены. Примерно в 19:00 тот же пятиклассник снова заметил незнакомца, теперь неподвижно стоявшего у западной стены дома. А уже в 19:40 Масатака, вернувшись, переступит порог своей квартиры.

1️⃣1️⃣

⠀ 

⠀❝ ВЕРСИИ ❞

⠀ 

Полиция официально классифицировала дело как «убийство с целью ограбления» — формальным поводом послужил похищенный кошелёк Мицуко. Однако эта версия плохо стыковалась с картиной произошедшего: немыслимая жестокость и явно ритуальное действо — телефон и ключи, помещённые внутрь тела — выходили далеко за рамки обычного грабежа.

⠀ 

Тот факт, что преступник смог извлечь живого ребёнка, первоначально наводил на мысль о человеке с медицинским образованием. Однако судебно-медицинская экспертиза показала, что разрез был выполнен грубо и в направлении, противоположном хирургическому, — это была «дилетантская работа». 

⠀ 

При этом само убийство было совершено с хладнокровием профессионала: на месте не осталось отпечатков пальцев, а действия были выверенными и быстрыми.

⠀ 

Семья Мория активно занималась сетевым маркетингом Amway, который в Японии конца 80-х часто вызывал ожесточённые конфликты и финансовые разочарования. Не исключено, что убийцей мог оказаться обманутый клиент или разорившийся дистрибьютор, жаждавший мести.

⠀ 

Телефонная трубка, помещённая внутрь тела, могла быть зловещей метафорой — символом «навязчивых звонков» или лжи, которую, по мнению преступника, жертва распространяла, занимаясь продажами.

⠀ 

С другой стороны, Мицуко была воплощением «идеальной» домохозяйки из счастливой семьи, ожидавшей первенца. Это породило версию о преступнице — возможно, женщине из её окружения, которая сама не могла иметь детей или была одержима патологической ненавистью к чужому благополучию.

⠀ 

Извлечение ребёнка и подмена его бытовыми предметами — ключами и телефоном — выглядит как попытка «обесчеловечить» жертву, превратить её из матери в пустой сосуд, наполненный чуждым ей мусором. Возможно, это была месть, направленная на её мужа, которому предназначались эти символические «подарки»?

⠀ 

Полиция тщательно проверила все версии, но ни одна не привела к конкретным зацепкам. Идея демонстративной мести, безусловно, выглядит логичнее случайного ограбления, однако ни заказчик, ни исполнитель так и не были найдены.

1️⃣2️⃣

⠀ 

Многие криминалисты считают наиболее вероятной версию о случайном маньяке-психопате, поскольку действия преступника выходят далеко за рамки рациональной мести или грабежа, неся на себе отпечаток глубоко личного, извращённого ритуала.

⠀ 

Помещение в тело телефонной трубки и ключей — классический признак дезорганизованного преступника с тяжёлым психическим расстройством. Эти действия лишены практического смысла и являются частью его внутренней, больной фантазии. Это своеобразная «подпись», понятная только ему самому.

-7

Существует предположение, что преступник страдал редкой формой парафилии, связанной с беременностью. Его целью было не просто убийство, а сам процесс «вскрытия» и «освобождения» плода. Тот факт, что он оставил ребёнка живым, может указывать на то, что в его искажённом сознании он не убивал, а «принимал роды», при этом полностью обесценивая и обесчеловечивая мать.

⠀ 

След обуви 38-го размера также наводит на размышления. Он мог принадлежать человеку с физиологическими особенностями или гормональными нарушениями, что нередко коррелирует с определёнными психическими расстройствами и глубокой социальной изоляцией.

⠀ 

Случайные маньяки часто оказываются людьми, на которых в обычной жизни никто не обращает внимания: незаметные курьеры, чернорабочие, бездомные. 

⠀ 

Легенда о «господине Накамуре» была для него всего лишь простым способом проверить, кто находится в квартире. Если бы дверь открыл мужчина, он бы, скорее всего, извинился и ушёл, продолжив поиски более лёгкой жертвы.

⠀ 

Если это действительно был серийный убийца, совершивший лишь одно такое громкое преступление, или если он вскоре умер либо был помещён в психиатрическую больницу по другому поводу, то найти его по горячим следам в 1988 году, без современных баз ДНК и систем видеонаблюдения, было практически нереально.

⠀ 

⠀❝ ПОСЛЕ ❞

⠀ 

В Нагое было ещё одно громкое дело — убийство домохозяйки Намико Такаба в 1999 году, которое удалось раскрыть лишь совсем недавно, в октябре–ноябре 2025-го. (Читайте тут #Такаба911 )

1️⃣3️⃣

⠀ 

В той истории тоже фигурировал ребёнок — двухлетний сын, оставшийся единственным свидетелем убийства матери. Преступницей оказалась бывшая одноклассница мужа, которую спустя 26 лет задержали благодаря прорыву в ДНК-экспертизе.

⠀ 

Однако в деле об убийстве Мицуко подобного прорыва так и не произошло. После трагедии Масатака Мория не смог остаться в той квартире. Жизнь в «апато», превратившемся в место кровавой расправы, была для него физически и психологически невозможна.

⠀ 

Сразу после выписки сына из больницы Масатака переехал. Он не мог позволить, чтобы ребёнок рос в том самом месте, где погибла его мать. Он всячески старался оградить себя и сына от внимания прессы и назойливого любопытства общества.

⠀ 

Он продолжал работать, чтобы обеспечить сына, но вся его жизнь теперь была подчинена одной цели — вырастить мальчика в безопасности и спокойствии. При этом саму квартиру он сохранял в неприкосновенности. Комната, где произошло убийство, оставалась нетронутой — те же обои, та же мебель, даже приготовленные для сына детские вещи.

⠀ 

Он надеялся, что однажды развитие технологий — анализ ДНК или новые методы снятия отпечатков — позволит найти улики даже спустя десятилетия. Оставляя всё как было, Масатака словно отказывался признать окончательную победу убийцы, замораживая время в ожидании будущей справедливости.

⠀ 

Он продолжал оплачивать аренду пустой квартиры на протяжении пятнадцати лет, сохраняя место преступления для возможных будущих экспертиз. Эта жертва не принесла результата.

⠀ 

Масатака прекратил платежи после истечения срока давности в 2003 году, когда его сын был уже подростком. Этот случай стал в Японии ярким, но печальным примером преданности, столкнувшейся с ограничениями закона. Теперь, даже в случае потенциального раскрытия, уголовное преследование убийцы невозможно — срок давности истёк.

⠀ 

Масатака долгое время скрывал от сына страшную правду, говоря, что мама умерла от болезни. Только повзрослев, юноша узнал, как на самом деле оборвалась жизнь его матери.

⠀ 

Психологи отмечают, что такие травмирующие детали, как застывшее лицо жертвы и гробовая тишина в момент обнаружения, часто становятся источником тяжелейшего ПТСР. Именно это преследовало Масатаку долгие годы. 

⠀ 

Желание оградить сына от тени того ужаса и спастись от собственных неотступных воспоминаний в итоге заставили его покинуть Японию и начать новую жизнь на Гавайях в США.

⠀ 

История семьи Мория — это не просто хроника немыслимой жестокости. Это и пронзительный манифест любви, которая оказалась сильнее смерти и времени. 

⠀ 

Масатака Мория совершил почти невозможное: в мире, рухнувшем за один вечер, он сумел сохранить рассудок и посвятить жизнь сыну — живому напоминанию о той страшной цене, которую они заплатили за своё право остаться семьёй.

⠀ 

───◈───

✎ Автор: S. A.