Еще одно высказывание на рождественскую тему в сообществе Книжная Лилия — о диккенсовской классике в переводе Татьяны Озерской, с рисунками Франчески Делль’Орто, современной итальянской художницы и дизайнера текстиля и театральных костюмов. Книга на Wildberries:
https://www.wildberries.ru/catalog/259574197/detail.aspx ◻ Рождественская песнь в прозе
◻ Чарльз Диккенс
Издательство «Фолиант»
◻ 112 стр.
◻ 12+ Раз уж я прочитала адаптированную детскую версию с кроликами, то решила освежить в памяти оригинал повести Диккенса. Праздничное настроение не отпускает. Так вышло, что это уже второй экземпляр книги на моей полке. В первую очередь меня привлекли необычные иллюстрации. В стилистике художников я не сильна, но тут явно чувствуется какая-то эксклюзивность и непохожесть на стандартные иллюстрации. И мне кажется, они отлично передали атмосферу данного произведения, попав точно в яблочко! Скрудж скряга, каких еще нужно поискать. Он брюзга, которого совершено не трогают чужие проблемы. Однажд