«Маклачка» — это одно из самых многогранных понятий во флотском жаргоне. Если говорить подробно, это целая культура неуставного творчества, возникшая из дефицита ресурсов и стремления моряков оставить память о службе. Слово происходит от глагола «маклачить» — в старом русском языке это значило «перепродавать, маклерить, хитрить», а на флоте трансформировалось в значение «мастерить, приспосабливать, подделывать». Вот три кита, на которых держится «маклачка»: Поскольку на боевой службе в океане магазинов с сувенирами нет, матросы делают их сами. «Маклачкой» называют: Самое конфликтное значение. Перед увольнением в запас («на гражданку») матрос стремится превратить обычную форму в произведение искусства, что категорически запрещено уставом. Слово «маклачка» тесно связано с глаголом «маклачить» — это значит заниматься личными делами в служебное время. Интересный факт: Иногда слово употребляется в уничижительном смысле. Если работа сделана некачественно или «на коленке» там, где требова