Вокруг народной песни «Ай, былбылым» в исполнении Ay Yola долгое время шли споры. В Башкирии, где живёт и работает электронно-этническое трио, и в Татарстане, откуда родом Алсу, эту композицию считали частью именно своего фольклорного наследия. Вопрос о том, кому она принадлежит больше, обсуждался не один год. Точку в этих спорах, по сути, поставила совместная работа Алсу и Ay Yola. Музыканты записали «Ай, былбылым» вместе, причём каждая из солисток исполнила песню на своём родном языке. Это оказалось возможным благодаря тому, что тексты на татарском и башкирском практически полностью совпадают. В итоге композиция зазвучала поочерёдно на двух языках, что только усилило её выразительность и эмоциональность. Название песни в переводе на русский язык также одинаково и звучит как «Ах, мой соловей». Лирический образ, заложенный в тексте, подчёркивает поэтичность и задушевность этой народной мелодии, которую теперь всё чаще называют общей для двух культур — татарской и башкирской. Новый клип
Алсу и Адель из Ay Yola снялись в атмосферном клипе среди зимнего леса и снегов
12 января12 янв
304
1 мин