В школе я любила слушать рассказы нашей прекрасной учительницы, но все воспринималось исключительно как байки о былом, скорее даже сказки, чем истории о реальных людях и местах. С возрастом стало казаться, что дело в непоследовательности: первое время уроки истории у нас вели не самые интересные преподаватели и я все прослушала. А начинать изучение истории с середины как будто не имеет смысла. Поэтому — сказки. А теперь есть четкое измеримое «зачем» — узнать, как там было, в этом их, моём тринадцатом веке, чем жили и дышали, куда шли, какие идеи проповедовали. И всё из этого можно наскрести только между строк, дело даже не в датах и набегах на пруссов. Но в именах, мотивах, забавных фактах тут и там, в названиях земель. Вы только послушайте, как звучит Самбия и Тапиау. Это же слова, перекатывающиеся на губах, языке, где-то там, в глубине рождающиеся. Тут же становится ясна страсть к итальянскому и, после, немецкому. Казалось бы, какая связь? Такие разные по звучанию. А вот, а вот. О
Вообще, для меня удивительное наблюдение: история может быть интересной, когда тебе важен результат
12 января12 янв
1 мин