Найти в Дзене
Интересные истории

Образ богини Аматэрасу в японских комиксах "манга"

Влияние глобализации отчетливо проявляется в том, что японцы всерьез озабочены тем, чтобы сделать свою культуру привлекательной для восприятия зарубежной аудиторией. Основные усилие в этой сфере прилагаются в развитии таких областей изобразительной культуры, которые уже характеризуются индивидуальным творчеством и настроены на нетребовательные стандарты общества потребления. Индустрия «манга» («свободные рисунки») начала расти в конце 1950-х и начале 1960-х годов. В относительно понятном нам виде комиксы существовали в Японии уже в период Мэйдзи, одновременно с появлением этого вида изображений в европейских журналах. Слово «манга» изначально относились к наброскам, которые помогали ксилографам (художники, занимающиеся гравировкой) создать рисунок, но вскоре так стал обозначаться новый жанр. Манга, и производная от японских комиксов мультипликация аниме, являются основной частью японской визуальной культуры, вышедшей далеко за ее пределы, поэтому без их анализа невозможно определить сп

Влияние глобализации отчетливо проявляется в том, что японцы всерьез озабочены тем, чтобы сделать свою культуру привлекательной для восприятия зарубежной аудиторией. Основные усилие в этой сфере прилагаются в развитии таких областей изобразительной культуры, которые уже характеризуются индивидуальным творчеством и настроены на нетребовательные стандарты общества потребления.

Индустрия «манга» («свободные рисунки») начала расти в конце 1950-х и начале 1960-х годов. В относительно понятном нам виде комиксы существовали в Японии уже в период Мэйдзи, одновременно с появлением этого вида изображений в европейских журналах. Слово «манга» изначально относились к наброскам, которые помогали ксилографам (художники, занимающиеся гравировкой) создать рисунок, но вскоре так стал обозначаться новый жанр.

Манга, и производная от японских комиксов мультипликация аниме, являются основной частью японской визуальной культуры, вышедшей далеко за ее пределы, поэтому без их анализа невозможно определить специфику современной культуры Японию и курс её развития.

Детальный анализ образных элементов «манга» свидетельствует о систематическом использовании элементов традиционной японской национальной культуры для их создания. В данных продуктах культуры отображаются яркие черты японского мироощущения, которые не всегда могут правильно восприниматься в других культурах. Основные темы, непонятные иностранному зрителю, часто связаны с японской религиозностью, историей, смертью или насилием.

Для придания технологиям визуализации наибольшей зрелищности, способной заинтересовать аудиторию разных поколений и обеспечить между ними духовную связь, авторы сюжетов «манга» и «аниме» широко используют визуальные образы японской традиционной мифологии, включая образ богини Солнца Аматэрасу.

"Инсталляция Богини Солнца (Аматэрасу)". Справа изображены легендарные божественные родители Идзанами и Идзанаги. По мотивам произведения Каванабэ Кесаи (1831-1889). Сделано примерно в 1870 году неизвестным художником и заснято на пленку для журнала "Знаток" в 1925 году.
"Инсталляция Богини Солнца (Аматэрасу)". Справа изображены легендарные божественные родители Идзанами и Идзанаги. По мотивам произведения Каванабэ Кесаи (1831-1889). Сделано примерно в 1870 году неизвестным художником и заснято на пленку для журнала "Знаток" в 1925 году.

Аматэрасу, Аматэрасу-о-миками (天照大御神 Аматэрасу омиками, «великая священная богиня, сияющая на небе», либо «владычествующая на небе») — богиня-солнце в японской мифологии, верховное божество всеяпонского пантеона синто (Синтоизм (синто, «путь богов») — традиционная политеистическая религия Японии), согласно синтоистским верованиям, прародительница японского императорского рода.

Аматэрасу в манге может представать в различных воплощениях. Два противоположных её образа можно встретить в манге «Богиня неудач», где Аматэрасу является главным персонажем, и «Бездомный бог», где она впервые появилась в 36 главе.

«Богиня неудач» — манга художника и писателя Тагучи Хошино 2011 года выпуска. История повествует об обычном парне по имени Яске, который случайно разбивает стекло в храме и перед ним появляется Богиня. Так начинается его погружение в мир японских божеств. Здесь Аматэрасу является зрителю в образе девочки с длинными черными или темно синими волосами в школьной форме. Ее изображают в роли сестры главной героини, что отсылает нас к одной из главных традиционных ролей Аматэрасу – сестре Сусано-о и Цукиёми. По своей сути она предстает в образе «цундере», что в Японии обозначает, на первый взгляд холодный и грубый темперамент персонажа, который в будущем раскрывается с хорошей стороны.

Манга «Богиня неудач» Том 1 глава 4
Манга «Богиня неудач» Том 1 глава 4

«Бездомный бог» — фэнтези-манга дуэта художниц, работающих под совместным псевдонимом Адатитока. Псевдоним образован от их имён: Адати — художница по персонажам и Токасики — художница по фонам. Первая глава их манги была опубликована в январе 2011 года издательством Kodansha в январском выпуске журнала Monthly Shonen Magazine.

В этой манге Аматэрасу предстает собой хрупкую маленькую девочку, по внешности которой с первого взгляда нельзя сказать, что она является Главенствующим Божеством. На вид ей приблизительно 8 лет. У нее длинные светлые волосы, а одета она в кимоно и появляется с основным символом Аматэрасу – зеркалом. Она считает себя безнаказанной, совершая «праведное и абсолютное правосудие». Она хладнокровна и высокомерна, не проявляет лишних эмоций. Никогда не сомневается в своей воле и решениях, считая несогласных с ней недостойными. Что бы не случилось, она никогда ни перед кем ни склоняет голову и не просит прощения. Здесь Аматэрасу изображают в наиболее традиционной форме, с характером, подходящим верховной богине.

Манга «Бездомный бог» Том 10 глава 36
Манга «Бездомный бог» Том 10 глава 36

Существует достаточное количество аниме и манги, где синтоизм не является ключевой идеей произведения, однако создатели используют терминологию синто. Так, в манга «Хвост Феи», один из персонажей использует несколько разновидностей заклинания под названием Аматэрасу. Это заклинание является лучом яркого света, имеющего огромную энергию. Анализируя воплощения богини Аматэрасу в современном мире, можно сказать, что одной из наиболее популярных форм, в которых представляют богиню – заклинания, боевые приемы, техники. Все вышеперечисленное позволяет усилить персонажа, использующего «Аматэрасу». Таким образом, в современном мире остается связь Аматэрасу с воинственным и мужским началом.

Аниме «Хвост фей» эпизод 219.  Аматерасу — тип Магии Заклинателя, которая может использоваться в различных целях
Аниме «Хвост фей» эпизод 219. Аматерасу — тип Магии Заклинателя, которая может использоваться в различных целях

Совершенно в ином образе представлена Аматэрасу в манге «Сатана 666». Здесь Аматэрасу – бессмертная жрица-посол правительства Стеи – старая добрая женщина в традиционных одеждах и металлическом шлеме на голове. Такой образ напоминает нам о том, что Аматэрасу бессмертная богиня, которая за все время своего существования вобрала в себя жизненную мудрость.

Манга «Сатана 666» Том 6 глава 24
Манга «Сатана 666» Том 6 глава 24

Еще одна работа, в которой мы можем встретить богиню Аматэрасу в современной интерпретации – манга в жанре научная фантастика автора Такахаси Румико «Несносные пришельцы» 1978 года выпуска. Сюжет манги крайне необычен для 70-ых годов XX века. Девушка по имени Лам прилетает на землю с другой планеты, чтобы захватить её, но по некоторым причинам она поселяется дома у ученика средней школы Моробоси Атару. Эта манга является ироничной пародией на популярные японские мотивы. В одной из глав настоящая богиня Аматэрасу спускается на землю, но ее принимают за актрису, которая должна сыграть саму себя на школьном празднике. Из-за ненадлежащего обращения к Аматэрасу, она закрывается в «портативном» гроте, и таким образом повторяет известнейшую историю из японских манускриптов, когда богиня Аматэрасу спряталась в пещере, а другие боги пытались ее вызволить. Аматэрасу представлена в данном произведении молодой девушкой в традиционном белом одеянии. У нее черные длинные волосы, собранные в красивую традиционную прическу, и бледная кожа. Ее голову венчает украшение в форме солнечного диска. Характер богини представлен как эмоциональный, слегка агрессивный и обидчивый. Она требует уважительного отношения к себе, однако спокойно взаимодействует с обычными людьми и ввязывается в диалоги с ними. Таким образом, богиня Солнца в манга «Несносные пришельцы» предстает перед нами в традиционном образе: японская одежда и прическа, властный характер, символ солнца на голове. Нельзя не отметить и сам сюжет главы манга, которые повторяет уже известный нам классический сюжет из японской мифологии.

Манга «Несносные пришельцы» Том 11 глава 105
Манга «Несносные пришельцы» Том 11 глава 105

Огромный интерес представляет японская манга «Аматэрасу-сама сошла с ума» в жанре комедия, выпускаемая с 2018 года. Эта работа является уникальной в том плане, что Аматэрасу здесь выступает как главный герой, а не эпизодический персонаж. Данная манга рассказывает о взаимной любви верховной богини Солнца и простого парня, продавца в кофейне из Японии – Канзай-кун. Главный посыл этой истории в том, что боги тоже умеют любить, они переполнены человеческими эмоциями. Это романтическая комедия, в которой главный герой – Канзай-кун мечтает о роковом романе со старомодной серьезной девушкой с длинными черными волосами. Он считает, что обычный человек не может быть с богиней, однако чувства побеждают разум.

Аматэрасу в этом произведении представлена как молодая и красивая девушка. Она одета в белое традиционное одеяние, у нее черные длинные волосы и бледная кожа. Ее украшают диадема в виде солнечного диска с лучами и ожерелье, о котором впервые упоминается еще в традиционных мифах. Характер Аматэрасу описывается как легкий и веселый, она открыта и чувствительна. В манге в очередной раз присутствует сюжет, в котором богиня прячется в пещере, что дает нам понять о сохранении основных атрибутивных признаков Аматэрасу.

Обложка манга «Аматэрасу-сама сошла с ума»
Обложка манга «Аматэрасу-сама сошла с ума»

Подводя итоги, можно сделать вывод о том, что образ богини Аматэрасу активно используется в японской поп-культуре. Каждый житель страны Восходящего Солнца знаком с образами синто с детства, в том числе и с образом Аматэрасу. Учитывая темпы проникновения японской культуры в другие страны, мифологические образы привлекают и иностранцев.

В современном мире часто поддерживается традиционный образ богини, однако более феминизированный и слегка ироничный, что показано с помощью гиперболизации традиционных мотивов. Японские мангаки показывают Аматэрасу с разных сторон и в разных воплощениях, неизменным остается лишь интерес японского общества к синтоизму и Аматэрасу в частности.