Найти в Дзене
Korean Class

Cегодня разбираем отрывок из песни IU – 좋은 날

Cегодня разбираем отрывок из песни IU – 좋은 날. А ещё больше песен, а также много интересных упражнений и увлекательная учеба в нашем курсе: «Корейский по K-pop» https://koreanclass.skillspace.ru/course/31028/about Записывайся! ☀️어쩜 이렇게 하늘은 더 파란 건지 Как небо может быть таким синим? 어쩜 — как так, каким образом, невероятно! / как такое возможно! 이렇게 — так, таким образом 하늘은 — 하늘 — небо, 은/는 — окончание, выделяющее подлежащее/тему. 더 — ещё, более 파란 — синий, голубой, 파랗다 + ㄴ/은 – грамматика, для описание сущ, через прилагательные. 건지 — сокращение от 것인지. 것 — вещь, дело, что-то + ㄴ지 — окончание, выражающее сомнение или вопрос. ☀️오늘따라 왜 바람은 또 완벽한지 Почему сегодня ветер снова такой идеальный? 오늘따라 — особенно сегодня 왜 — почему 바람은 — 바람 — ветер + 은/는 또 — снова, опять, ещё раз. 완벽한지 — 완벽하다 — быть идеальным + ㄴ지 ☀️그냥 모르는 척 하나 못들은 척 Я делаю вид, что ничего не знаю, что ничего не слышу 그냥 — просто 모르는 척 하나— от глагола 모르다 — не знать + 은/ㄴ/는 척하다 — притворяться, что… 못들은 척 — от 못 듣다 — не слышать

Cегодня разбираем отрывок из песни IU – 좋은 날.

А ещё больше песен, а также много интересных упражнений и увлекательная учеба в нашем курсе: «Корейский по K-pop»

https://koreanclass.skillspace.ru/course/31028/about

Записывайся!

☀️어쩜 이렇게 하늘은 더 파란 건지

Как небо может быть таким синим?

어쩜 — как так, каким образом, невероятно! / как такое возможно!

이렇게 — так, таким образом

하늘은 — 하늘 — небо, 은/는 — окончание, выделяющее подлежащее/тему.

더 — ещё, более

파란 — синий, голубой, 파랗다 + ㄴ/은 – грамматика, для описание сущ, через прилагательные.

건지 — сокращение от 것인지. 것 — вещь, дело, что-то + ㄴ지 — окончание, выражающее сомнение или вопрос.

☀️오늘따라 왜 바람은 또 완벽한지

Почему сегодня ветер снова такой идеальный?

오늘따라 — особенно сегодня

왜 — почему

바람은 — 바람 — ветер + 은/는

또 — снова, опять, ещё раз.

완벽한지 — 완벽하다 — быть идеальным + ㄴ지

☀️그냥 모르는 척 하나 못들은 척

Я делаю вид, что ничего не знаю, что ничего не слышу

그냥 — просто

모르는 척 하나— от глагола 모르다 — не знать + 은/ㄴ/는 척하다 — притворяться, что…

못들은 척 — от 못 듣다 — не слышать, не смочь услышать + 은/ㄴ/는 척

지워버린 척 딴 얘길 시작할까

Я делаю вид, что всё стерла из памяти, смогу ли я начать другую историю?

지워버린 척 — от 지워버리다 — стереть, удалить, избавиться + 은/ㄴ/는 척

딴 — другой, отличный

얘길 — разговор, история, сокращение от

시작할까 — от 시작하다 — начинать + ㄹ까 – окончание, предложение совместного действия или как вопрос к себе "Стоит ли…".

☀️아무 말 못하게 입맞출까

Может поцелуемся без разговоров?

아무 말 — никаких слов, ничего не говорить.

못하게 — чтоб не смогли говорить; от 못하다 — не мочь

입맞출까 — от 입맞추다 — целовать, целоваться + окончание ㄹ까

☀️눈물이 차올라서 고개를 들어

Слезы наворачиваются на глаза, я поднимаю голову

눈물이 — 눈물 — слёзы + 이 — окончание подлежащего

차올라서 — от 차오르다 — заполнять, наполняться + 아/어서 — грамматика причины, 차올라서 — потому что слёзы начали подниматься, наполняться.

고개를 들어 — 고개 — голова + 를 — частицы, указывающая на объект действия + 들다 — поднимать, поднимать голову (поднимаю голову).

☀️흐르지 못하게 또 살짝 웃어

Слегка улыбаюсь, чтобы сдержать слёзы.

흐르지 못하게 — чтобы не текли; от 흐르다 — течь + 못하다 — не мочь, 게 — чтобы

또 — опять, снова.

살짝 — чуть-чуть, слегка.

웃다 — улыбаться

☀️내게 왜 이러는지 무슨 말을 하는지

Зачем ты так со мной? Что ты скажешь?

내게 — мне

왜 — почему

이러는지 — от 이러다 — так поступать, так делать + 는지

무슨 말을 하는지 — что сказать (무슨 — какой, который + 말 — слова, речь, 하다 — делать + 는지)

☀️오늘 했던 모든 말 저 하늘 위로

Все, что сказано сегодня, улетает в небо.

오늘 했던 모든 말 — все слова, которые были сегодня сказаны (오늘 — сегодня + 하다 — делать, 했던 — сделанное + 모든 말 — все слова)

저 하늘 위로 — вверх того неба (저 — то, та + 하늘 — небо + 위로 — вверх, на (направление))

☀️한번도 못했던 말

Слова, которые я никогда не смела сказать.

한번도 — ни разу.

못했던 — не смог (못하다 — не мочь + 했던 + 말 — слова, речь)

☀️울면서 할 줄은 나 몰랐던 말

В слезах слова, которые я не ожидала от себя

울면서 — плача, со слезами (울다 плакать + 면서 – грамматика, одновременность действий, делая одно, делаю другое)

할 줄은 — умение что-то делать.

나 몰랐던 말 — слова, которые я не знал или не представлял, что смогу сказать.

몰랐던 — не знать, не осознавать. (모르다 — не знать, в прошедшем времени + 던 – действие, которое делали в прошлом)

☀️나는요 오빠가 좋은걸

Я хочу сказать, что ты мне нравишься

나는요 — говоря обо мне

오빠가 — 오빠 — старший брат или парень(здесь как обращение к конкретном парню) + 가 — подчеркивание о ком идет речь.

좋다 — хороший, милый, замечательный, нравящийся.

☀️어떡해

Что же делать?

В нашей школе много курсов! Записывайтесь, изучайте корейский и слушайте песни без перевод 🇰🇷

https://koreanclass.skillspace.ru/school/

#переводпесен