Найти в Дзене

Почему вернувшемуся с войны сложнее, чем на задании?

Знакомо чувство, когда ты вернулся, а вокруг всё чужое? Не армия, где всё по уставу. А тут — законы, справки, собеседования. Как будто тебя высадили в другой стране, где ты не знаешь языка. У меня так и было. Госпиталь, бумаги, поиск работы… Оказалось, что самая сложная битва начинается после службы. В чём проблема? Всё слишком запутано. Хочешь узнать про льготы на квартиру? Читаешь закон — ничего не понятно. Ищешь в интернете — там десятки разных советов. Идёшь на обычную работу — твой опыт командира никому не понятен. Государство помощь даёт. Но дойти до неё — как через минное поле пройти. Мне пришлось это поле пересекать самому, набивая шишки. И я решил, что хочу для других сделать карту, где мины отмечены. Что я делаю? Делаю простые инструкции. Я ветеран. И по профессии — маркетолог, работал с медиа. Поэтому мой способ помочь — не просто советовать, а объяснять. Я создаю организацию — «Центр социальных медиа и коммуникаций». Звучит сложно, а суть простая: мы будем переводить всё

Знакомо чувство, когда ты вернулся, а вокруг всё чужое? Не армия, где всё по уставу. А тут — законы, справки, собеседования. Как будто тебя высадили в другой стране, где ты не знаешь языка.

У меня так и было. Госпиталь, бумаги, поиск работы… Оказалось, что самая сложная битва начинается после службы.

В чём проблема? Всё слишком запутано.

Хочешь узнать про льготы на квартиру? Читаешь закон — ничего не понятно. Ищешь в интернете — там десятки разных советов. Идёшь на обычную работу — твой опыт командира никому не понятен.

Государство помощь даёт. Но дойти до неё — как через минное поле пройти. Мне пришлось это поле пересекать самому, набивая шишки. И я решил, что хочу для других сделать карту, где мины отмечены.

-2

Что я делаю? Делаю простые инструкции.

Я ветеран. И по профессии — маркетолог, работал с медиа. Поэтому мой способ помочь — не просто советовать, а объяснять.

Я создаю организацию — «Центр социальных медиа и коммуникаций». Звучит сложно, а суть простая: мы будем переводить всё сложное на нормальный язык.

Наш первый и главный проект — подкаст «Тыловой Рубеж».

В нём не будет общих разговоров. Только конкретика. Каждую неделю будем разбирать одну острую тему с экспертом:

  • Юрист — расскажет, как на самом деле оформить ту самую льготу.
  • Психолог — объяснит, куда идти, если тяжело морально, и не страшно.
  • HR-специалист — научит, как рассказать на собеседовании про свой армейский опыт так, чтобы тебя взяли.
  • Предприниматель-ветеран — подскажет, с чего начать своё дело.

Цель — чтобы после каждого выпуска у человека был чёткий план действий, а не просто информация.

Этого мало. Поэтому у нас будут и другие инструменты:

  1. «Карта возможностей» — сайт, где будут собраны все нормальные вакансии для ветеранов и проверенные курсы переобучения.
  2. Короткие видео-ответы — 5-10 минут на самый частый вопрос (например, «Как составить резюме?»).
  3. Площадка для разговора — где можно напрямую спросить у представителей власти то, что неясно.

Мне нужна ваша помощь, чтобы это получилось.

Сам я этот мост не построю. Поэтому спрашиваю:

  1. Что болит больше всего? Напишите в комментариях: с чем вы или ваши друзья столкнулись после возвращения? Какая тема для подкаста нужна в первую очередь? Ваши ответы — это и есть наш план работы.
  2. Кто со мной? Я ищу экспертов (юристов, психологов, врачей), кто готов иногда бесплатно консультировать в эфире. Ищу партнёров среди бизнеса и фондов. Ищу единомышленников, кто просто готов помогать.
  3. Кто нас поддержит? Подпишитесь на этот канал — здесь будут текстовые версии наших выпусков. Поделитесь этим постом с теми, кому это может быть важно. Для нас это самый важный сигнал — знать, что это нужно.

Эта статья — первый шаг. Чтобы помочь, нужно начать разговор. Давайте начнём его прямо здесь, в комментариях.

P.S. Следующий пост будет про ту проблему, которую назовут чаще всего в комментариях. Пишите.