Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

Эльмира Калимуллина: «С сыном я всегда говорю только по-татарски, муж — на русском»

Эльмира Калимуллина стала лауреатом XIII Национальной музыкальной премии «Болгар радиосы». За кулисами премии певица журналисту сайта Интертат Милене Новиковой рассказала о своём творчестве, семье и воспитании сына. — На Национальной премии «Болгар радиосы» вы выступили с песней «Гаепләмәгез» («Не вините»). Автор композиции — Илгиз Шайхразиев. Как эта песня появилась в вашем репертуаре? — В премии «Болгар радиосы» я участвую уже пятый год подряд, и с каждым разом зрители принимают всё теплее. В наше стремительное время мы порой даже не успеваем узнавать новые песни своих коллег. Для меня эта премия — источник больших творческих открытий. Илгиз сначала записал эту песню для себя. Он как автор работает уже много лет, а затем подарил композицию мне. У нас есть совместный дуэт, но сольной песни, написанной его рукой, у меня ещё не было. Я услышала эту работу, сделала свою версию и представила её зрителям. — Каким для вас стал 2025 год? — Этот год оказался очень насыщенным. У меня вышло мно

Эльмира Калимуллина стала лауреатом XIII Национальной музыкальной премии «Болгар радиосы». За кулисами премии певица журналисту сайта Интертат Милене Новиковой рассказала о своём творчестве, семье и воспитании сына.

— На Национальной премии «Болгар радиосы» вы выступили с песней «Гаепләмәгез» («Не вините»). Автор композиции — Илгиз Шайхразиев. Как эта песня появилась в вашем репертуаре?

— В премии «Болгар радиосы» я участвую уже пятый год подряд, и с каждым разом зрители принимают всё теплее. В наше стремительное время мы порой даже не успеваем узнавать новые песни своих коллег. Для меня эта премия — источник больших творческих открытий.

Илгиз сначала записал эту песню для себя. Он как автор работает уже много лет, а затем подарил композицию мне. У нас есть совместный дуэт, но сольной песни, написанной его рукой, у меня ещё не было. Я услышала эту работу, сделала свою версию и представила её зрителям.

— Каким для вас стал 2025 год?

— Этот год оказался очень насыщенным. У меня вышло много песен на русском языке, я участвовала в различных проектах, часто появлялась на федеральных телеканалах. Мы доехали с гастролями даже до Чукотки, а в Турции дали два концерта с симфоническим оркестром.

Для меня всё это — большое счастье. Распространять своё творчество по всей стране и при этом быть своего рода послом татарского народа, искусства и культуры — это одновременно и радость, и большая ответственность.

— В своём блоге вы часто показываете, как разговариваете с сыном по-татарски. У него очень чистая и красивая речь. Что нужно делать, чтобы ребёнок говорил на родном языке?

— Самое главное — любить свой язык. Эта любовь естественным образом передаётся ребёнку. С ним нужно постоянно общаться. Мы — семья двух национальностей: я с сыном всегда говорю только по-татарски, муж — на русском. Мы не смешиваем языки, поэтому ребёнок с детства учится их различать.

Моя любовь к языку и своему народу передалась и сыну. Где бы я ни была, если встречаю людей, говорящих по-татарски, всегда прошу: «Пожалуйста, разговаривайте с моим сыном по-татарски». То же самое и в детском саду: он ходит в русскую группу, но там есть воспитатели, знающие татарский язык, и я прошу их говорить с ним по-татарски.

Источник: intertat