Найти в Дзене
Я — Фалия

Расскажу про трудности семьи, где говорят на двух языках, на конкретном примере.

На самом деле, трудности возникают только у меня потому что из нас четверых только для меня английский неродной, а у детей вообще уже давно словарный запас намного шире, чем у меня.
Короче, в английском есть слово blank (блэнк) - означат пустой. В русском языке это слово тоже используется в значении «бланк».
Так вот, мне для курсов китайского языка надо распечатать листочки с расчерченными

На самом деле, трудности возникают только у меня потому что из нас четверых только для меня английский неродной, а у детей вообще уже давно словарный запас намного шире, чем у меня. 

Короче, в английском есть слово blank (блэнк) - означат пустой. В русском языке это слово тоже используется в значении «бланк». 

Так вот, мне для курсов китайского языка надо распечатать листочки с расчерченными квадратиками, в которых я записываю иероглифы. Ранее распечатанные такие бланки закончились и я попросила Оскара напечатать мне снова. Отправила файл ему на телефон. Он распечатал штук 5, вдруг поворачивается и спрашивает: 

— Они у тебя есть пустые? 

Я стою в ступоре. О чем он? Пустые? Зачем мне пустые? Мне нужны мои листочки с квадратиками? Пустые…в смысле новые листы А4? Так вот же они, он сам их только что брал в руки и вставлял в принтер. 

Я не понимаю о чем он и честно говорю: «Я тебя не понимаю. Что значит пустые? Они же вот, в руках у тебя и они пустые». 

Он начинает беситься, тычит в эти новые распечатанные бланки и кричит: «Вот такие пустые у тебя есть?»

Я про себя думаю, что это какой-то дурдом потому что пдф формат этих бланков у него есть на телефоне, новые он уже распечатал… что он еще просит? 

Понимаю, что мой английский вышел из чата и я просто стою молча потому что не знаю, что еще спросить или сказать, чтобы понять его. Он видит мою панику и начинает злиться еще больше. 

Через пару минут после того, как он выговорился, что все русские тупые (привет Задорнову только с другой стороны) и что я никогда его не понимаю — он успокоился и объяснил, что он хочет. 

Теперь вопрос. Кто понял, что хотел от меня мой муж. 

Кстати, мою точку видения он понял только когда Авив спросил меня и я ему объяснила ситуацию со своей колокольни. Тогда Оскар «услышал» меня и извинился. 

Про то, что все русские тупые — это я, скорее всего, гиперболизировала, но в тот момент мне показалось, что он именно это имел ввиду. Что русским всегда надо все разжевывать… Ну да, мне надо разжевывать, я чаще летаю в облаках, а не «в моменте»… И если я занята своими делами и неожиданно меня спросят где лежат ключи, например, то мне надо пару мгновений для начала чтобы вообще сообразить о каких ключах может идти речь? От машины, от дома, от парикмахерской, от электрического щитка, еще могут быть ключи от второй двери… и еще ключи от замка для велосипедов или может вообще он про слесарный ключ? 

Оскар в этом плане сильно отличается от меня, он всегда осознанный, всегда в моменте. Эх, тяжело ему со мной. Но это я просила у Бога хорошего мужа, а он ничего не просил, поэтому ему досталась я 😜

-2