Найти в Дзене
Игра в слова

"За столом с Обломовым" - а мне понравилось!

Не ожидала, что эта книга захватит не хуже увлекательной беллетристики. А ведь не художественная вовсе! По ББК (библиотечно-библиографической классификации) её засистематизировали сразу в два раздела: кулинарию и литературоведение. Но можно смело добавлять ещё и историю. Здесь масса старинных кулинарных рецептов - и масса цитат из русской классики (особенно много из Гончарова и Тургенева). Плюс цитаты из документальной литературы, дневников, писем того времени. Автор книги Елена Первушина. Информация, почерпнутая в сети, позиционирует её как писателя-фантаста (и не только). Не знаю, не читала пока у неё ничего, кроме этой книги. Зато, как выяснилось, серия "За столом с..." включает в себя ещё целую галерею имён "сотрапезников" - Елена уже "приглашала к столу" и Пушкина, и Гоголя, и Чехова, и Булгакова, исследуя особенности кулинарии того или иного исторического периода либо тему еды в произведениях разных писателей. Что касается Обломова. Здесь исследуется широкий спектр: дворянская ку

Не ожидала, что эта книга захватит не хуже увлекательной беллетристики. А ведь не художественная вовсе! По ББК (библиотечно-библиографической классификации) её засистематизировали сразу в два раздела: кулинарию и литературоведение. Но можно смело добавлять ещё и историю.

Здесь масса старинных кулинарных рецептов - и масса цитат из русской классики (особенно много из Гончарова и Тургенева). Плюс цитаты из документальной литературы, дневников, писем того времени.

Автор книги Елена Первушина. Информация, почерпнутая в сети, позиционирует её как писателя-фантаста (и не только). Не знаю, не читала пока у неё ничего, кроме этой книги. Зато, как выяснилось, серия "За столом с..." включает в себя ещё целую галерею имён "сотрапезников" - Елена уже "приглашала к столу" и Пушкина, и Гоголя, и Чехова, и Булгакова, исследуя особенности кулинарии того или иного исторического периода либо тему еды в произведениях разных писателей.

Что касается Обломова. Здесь исследуется широкий спектр: дворянская кухня 18-19 веков (отдельно столичная и провинциальная), купеческая кухня; специфика завтраков домашних и торжественных. обедов повседневных и парадных, бытовавшие в ту пору застольные традиции, способы хранения продуктов и т.п. Вместе с Обломовым вникаем то в особенности французской кухни, то в провинциальный быт Обломовки, то "переезжаем" на Выборгскую сторону (а вместе с тем меняется и стол, и быт)...

Рецептов в книге множество (почерпнутых автором в кулинарных книгах того времени). Даже просто читать их вкусно)) Порой встречаются неожиданные сочетания продуктов, порой выясняется, что привычные названия "работают" не так (например, слово "соус" имеет не только привычное нам значение, здесь соусом называют ещё и мясо в подливе).
  • Иной раз встречаются незнакомые или полузабытые словечки. Например, часто предлагается нарезать тот или иной продукт жеребейками. Я сначала озадачилась, а потом вспомнила, что бабушка, иногда говорила слово "жербеёк" вместо "кусочек" или "ломтик", и всё стало ясно.

Рассказывая о столичной кухне, автор порой переносит читателя аж в Зимний дворец. Естественно, опираясь на документальные источники. Некоторые подробности жизни царской семьи удивляют.

Например, приводятся воспоминания великой княжны Ольги, дочери Александра III. "...Существовал строгий порядок. Подавали завтрак, ленч, чай, обед и вечерний чай в строгом соответствии с инструкциями. ...мы просто не могли зайти в буфет и попросить бутерброд или булку".
А если подросшим детям по церемониалу приходилось участвовать во взрослых трапезах, они нередко оставались голодными: "...существовал строгий регламент: сначала еду подавали родителям, затем гостям и так далее. Мы с Михаилом, как самые младшие, получали свои порции в последнюю очередь. В те дни считалось дурной манерой и есть слишком поспешно, и подъедать всё, что положили тебе на тарелку. Когда наступал наш черёд, мы успевали проглотить лишь один или два куска. Даже Ники (брат Николай) однажды так проголодался, что совершил святотатство". Николай съел... воск, которым была залита крохотная частица Животворящего Креста, помещённая в его нательный крестик: "Ники был так голоден, что открыл крест и проглотил всё его содержимое. Потом ему стало очень стыдно, но он признался, что это было аморально вкусно... и впоследствии, когда нам давали что-то особенно вкусное, мы шептали друг другу: "Это было аморально вкусно", и никто нашего секрета так и не узнал".

А заканчивается книга рецептами из сборника 1907 года "Поваренная книжка для кукол. Необходимое руководство для всякой молодой порядочной куклы, как устроить дешевый и вкусный обед, который всегда с удовольствием съедят за них дети". То есть, играя, девочки из состоятельных семейств уже учились кулинарному искусству. Например, они могли приготовить амброзию (кушанье богов) - вот так, ни больше и ни меньше! Оказывается, с мифической амброзией в реальности дело обстояло довольно просто:

Припасы: ломтик чёрного хлеба толщиною в большой палец, стакан сбитых сливок, 2 ложки фруктового желе, 2 ложечки сахару.
Хлеб натирается на тёрке (лучше всего взять чёрствый или подсушить в духовой печке), смешивается с ложкой сахара, затем сбивается чашка густых сливок и подслащивается остальным сахаром; после этого хлеб и сбитыя сливки кладутся поочерёдно слоями на блюдо, причём на каждый слой кладут маленькие кусочки желе.

Вот вам и "кушанье богов"! Любопытно, не правда ли?..

Если подвернутся другие книги из этой серии - непременно почитаю!